— А как дела у Хелен? Ей по почте ничего не присылали?

— Писем ей не присылали, — тихо проговорила Джулия. — Но кое-что все же было. Я разговаривала с ней в пятницу. Она тогда подумала на Барри, что это он решил подшутить над ней.

— Так что же это было?

— Картинка, вырезанная из журнала, — упавшим голосом ответила Джулия. — Она была пришпилена кнопкой к двери ее квартиры. Это случилось в субботу. Если верить Хелен, то она сначала сидела внизу у бассейна, когда к ней подошел новый жилец из соседней квартиры. Он поставил свой шезлонг рядом, и они еще какое-то время сидели и разговаривали, а потом Хелен забеспокоилась о том, как бы не обгореть на солнце, и поднялась к себе. Подойдя к двери свой квартиры, она увидела, что кто-то прикрепил к ней кнопкой картинку с маленьким мальчиком на велосипеде. И тогда она решила, что это дело рук Барри, который приехал к ней — он как раз обещал заехать на выходных — увидел ее с другим парнем и решил таким образом ее проучить.

— На Барри это не похоже, — заметил Рей. — Он сам частенько ходит на сторону, так что вряд ли у него есть моральное право закатывать Хелен истерики по этому поводу.

— Но ведь Хелен-то об этом не знает. Она-то ни с кем кроме него не встречается. И к тому же, отсутствие морального права на ревность еще не означает, что человек и в самом деле не станет ревновать, — рассудительно заметила Джулия. — Нет, конечно, я согласна, что все это маловероятно, но Хелен решила, что все было именно так. Она сказала мне, что если Барри не позвонит ей до понедельника, то тогда она сама позвонит ему и выскажет все, что она думает по этому поводу.

— Ты и вправду считаешь, что это она вытащила его вечером на спортплощадку? — задумчиво спросил Рей. — Думаешь, это она позвонила ему по телефону?

— Все может быть. В утренней газете написано, что незадолго до того, как он ушел из общежития, ему кто-то позвонил.

— И потом в него стреляли…

— Но ты же не думаешь, что это сделала Хелен! — Джулия с неподдельным страхом смотрела на него. — Это просто невероятно! Да Хелен боготворит его, она готова целовать землю, по которой ступали ноги ее драгоценного Барри.

— Ну разумеется, я не считаю, что в него стреляла Хелен, — сказал Рей. — Она бы побоялась и в руки взять пистолет, не говоря уж о том, чтобы спустить курок, и к тому же она по уши влюблена в Барри. Я просто думаю вслух, пытаюсь взвесить все факты и доводы.

— Но если это все-таки Хелен звонила ему, — продолжала Джулия, — то об этом звонке должен был знать кто-то еще. Как ты справедливо заметил, Барри не отличался особой верностью. Кто знает, какие у него еще могли быть дела? Ему ничего не стоило приударить за кем-нибудь из университетских девчонок, а у тех могли оказаться свои чересчур ревнивые воздыхатели — как знать? Да и версию об обыкновенном совпадении, простой роковой случайности, тоже нельзя сбрасывать со счетов. Кто знает, может быть, по городку действительно шлялся какой-нибудь придурок и просто палил по сторонам, нисколько не заботясь о том, что может в кого-то попасть. Ведь такое тоже иногда случается.

— Бывает и такое, — согласился Рей. — Но только странное какое-то совпадение, особенно если принять во внимание тот факт, что трое из нас получили, мягко говоря, не совсем обычные послания. А ведь это Барри вел машину той ночью.

— И он единственный, кто не получил никакого напоминания о том происшествии. По крайней мере, насколько нам известно, он не получал ничего.

— Кроме пули в живот, — подсказал Рей.

Эти слова прозвучали как приговор и словно застыли в чистом и прозрачном весеннем воздухе, пронизанном мягким светом ласкового солнца. Наступило тягостное молчание.

Джулия зябко поежилась.

— Ладно, — тихо проговорила она, — раз уж ты настаиваешь на этой версии, то давай представим на минутку, что тот, кто подстрелил Барри и тот придурок, что разослал нам все эти дурацкие записки, вырезки и картинки — одно и то же лицо. Стало быть этот человек знает — или подозревает — как именно было дело. Но в таком случае, зачем ему понадобилось ждать так долго? И зачем, скажи на милость, было затевать всю эту канитель, когда единственное, что ему надо было сделать, так это пойти и заявить на нас в полицию?

— Мне это тоже непонятно, чего ради ему понадобилось выжидать. — Рей покачал головой. — Что же до всего остального… что ж, наверное он просто ненавидит нас. Ненавидит настолько, что желает прикончить непременно собственноручно, вместо того, что отдавать это дело на откуп властям.

— И кто бы это мог быть? — дрогнувшим голосом спросила Джулия.

— Полагаю, тот, кому этот парнишка был очень близок и дорог.

— Его родители?

— Не исключено. Представляю, что стало бы с моими предками, случись со мной что-либо подобное, или с твоей мамой… Но тут опять перед нами встает тот же самый вопрос — зачем понадобилось ждать так долго. Если его родители сумели каким-то образом разузнать — хотя лично я не представляю, как им это удалось — то почему они выжидали почти целый год, прежде, чем что-либо предпринять?

— И каким образом они могли узнать о звонке Хелен? Если это и в самом деле звонила она. Ведь точно мы этого не знаем.

— Ну выяснить это не составит большого труда, — отмахнулся Рей. — Нужно будет просто спросить у нее. И как только к Барри в больницу разрешат пускать посетителей, то от него мы сможем узнать гораздо больше. Ведь не исключено, что он даже видел того, кто в него стрелял.

— Это ночью-то? В темноте?

— Но ведь тот, кто стрелял, его видел, не так ли? А значит, там должно быть достаточно освещения, чтобы можно было прицелиться.

— Хелен сейчас еще на студии, — вздохнула Джулия, взглянув на часы. — Обычно она возвращается домой часов в пять. Давай тогда попозже заедем к ней и обо всем ее хорошенько расспросим.

— Отличная идея, — согласился Рей. — А до того у нас с тобой есть еще целый полчаса свободного времени. Можно, например, пойти прогуляться по берегу, как в старые добрые времена. За прошедший год я часто вспоминал об этом месте. Наверное, это глупо… в том смысле, что там, в Калифорнии, со всеми ее белоснежными песчаными пляжами, морскими далями, вдруг вспоминать о том, как здорово было здесь, как пахло в воздухе сосновой смолой, как под горой журчал ручей и… и… моя девушка была со мной.

Он и сам понимал, что зашел слишком далеко. Он видел, как нахмурилась Джулия при этих словах.

— Нет, — отрезала она. — Слушай… дай мне лучше эту твою вырезку, а?

— Ту заметку о дорожном происшествии? — Он уже успел убрать ее обратно в бумажник, и теперь снова сунул руку в карман, неторопливо извлекая из него кожаное портмоне и так же не спеша открывая его, как бы ненароком делая так, чтобы Джулия увидела собственную фотографию, улыбающуюся из-под прозрачной пленки. Этот снимок был сделан около года назад. На нем она была в джинсах и в свободной рубашке. Длинные волосы распущены по плечам, а в глазах скачут озорные смешинки.

Теперь же, протягивая ей вырезку, Рей с содроганием понял, как изменился ее взгляд с тех пор, как была сделана эта фотография. Веселые огоньки погасли в них, казалось, навсегда, а печальный взгляд красноречиво говорил о том, что его обладательнице не до смеха.

Джулия осторожно взяла у него заметку, стараясь сделать так, чтобы их руки не соприкоснулись, после чего старательно расправила сложенный листок.

— «… сын мистера и миссис Майкл Грегг, — вслух прочитала она, — проживающих по адресу 1278 Морнингсайд-Роуд-Нортист». Это же совсем недалеко отсюда. Это одна из тех маленьких дорог к югу от того места, где это все случилось.

— Наверное, так оно и есть, если мальчишка возвращался домой из гостей.

— Рей… — она сделала глубокий вдох. — Я хочу съездить туда.

— Куда?

— К нему домой.

— Ты что, спятила? — недоуменно спросил Рей. — Чего и кому ты хочешь доказать да еще столь дурацким способом?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату