Кейди тут же заметила, что он что-то держит за спиной. И мгновенно напряглась, словно почувствовавшая дичь охотничья собака.
– Я приготовила для тебя подарочек, Гэт, – радостно, сообщила она, поспешив взять в руки бесформенный сверток.
– Очень мило с твоей стороны. Спасибо! – Он захихикал. – Смешные старинные картинки, верно?
Кейди выразительно посмотрела на мать, продолжая держать сверток в руках.
– Можно было его не заворачивать, – заметил Гэт, явно не спеша брать свой подарок.
– Так принято, – отрезала его сестрица.
– Может, ты все-таки возьмешь его? – вмешалась Инос.
Было видно, что мальчик очень доволен собой, он буквально сиял, и связано это было отнюдь не с полученным им подарком, а с его собственными планами.
– Не могу. Мне нужны обе руки. Очень мило, Кейди. Я думаю так – мне тоже не стоит тянуть с подарком, я подарю его тебе прямо сейчас.
Его сестра положила сверток на стол, не в силах скрыть своего интереса.
– Я в отличие от тебя не ясновидица. Благодарить буду только после того, как получу подарок.
– Сначала я должен кое-что объяснить, – медленно выговорил Гэт. – Я не мог скрыть форму подарка, потому и заворачивать его не стал, понимаешь? Короче, ты тут же узнаешь, что это такое.
Он заулыбался, явно издеваясь над сестренкой.
Кейди сердито засопела.
– Так же, как и ты…
Он кивнул. Терзать сестру ему не хотелось и потому без лишних слов он картинным жестом выудил из-за спины тонкий сверкающий клинок и протянул его рукоять Кейди.
Кейди удалось охнуть и взвизгнуть разом.
– Гэт! Как здорово!
Клинок холодно сверкнул, отражая свет канделябров. Теперь взвизгнула уже Инос.
– Осторожнее!
– Все в порядке, мамочка, – презрительно хмыкнула Кейди. – Это ведь самая настоящая рапира. Гэт, откуда ты ее взял?
Ко всеобщему изумлению, она обняла свободной рукой брата и чмокнула его в щеку.
– И в самом деле? – подхватила Инос. – Молодой человек, где вы взяли эту далеко не безопасную вещицу?
Инос понимала, что, помимо прочего, рапира стоит немалых денег – ее блеск говорил о том, что она выкована не из обычной стали.
– Как она сбалансирована! – воскликнула Кейди, принимая боевую стойку, решительно не сочетавшуюся с ее вычурным пышным платьем. – А легкая какая!
Гэт самодовольно ухмыльнулся.
– Ее подыскал для меня Таш. Я сказал ему, что меня интересует, и уже на следующий вечер он принес этот клинок в мою комнату. Он ведь сам не длиннее этой рапиры!
– Таш? – изумилась Инос. – Гном?
– Конечно. Она валялась где-то в подвале… Какая разница – стоила она мне денег или нет? У меня их все равно нет. Знали бы вы, сколько времени я ее чистил – она ведь была совсем черная!
– Важно не то, каков подарок, а внимание, – вздохнула Инос, вспомнив о родителе, периодически устраивавшем детям порку. – Ты же сам видишь, как обрадовалась твоя сестричка.
– Какая мне разница, сколько она стоит? – воскликнула Кейди, которая была вне себя от счастья. – Она бесподобнейшая!
Прекратив бой с воображаемым противником, девушка принялась разглядывать эфес. Инос и даже Илинили подошли поближе – клинок был небезразличен и им.
Крайне довольный собой, Гэт то и дело хихикал.
– Мам, ты знаешь… Пару ночей назад она влетела в мою комнату…
– Ничего я не влетала! – тут же обиделась Кейди.
– Не цепляйся к словам. Я как раз чистил рапиру, и она лежала на столе… – Он хихикнул. – И что же ты думаешь? Кейди ее даже не заметила!
Подобные истории его сестру нисколько не интересовали.
– Мам! Это рубины?
– Нет. Я полагаю, это – гранаты, – ответила Инос. Вне всяких сомнений, рапира была сделана из гномьей стали. Гарду украшали выполненные из серебра изображения трех выпрыгивающих из воды нарвалов, у каждого из которых прежде было по гранатовому глазу – сейчас один из камешков потерялся. Прыгающие нарвалы… Она уже где-то видела эту эмблему… – Надеюсь, Таш нашел рапиру не в чужих, а в наших подвалах?