– Могу я увидеть вас завтра?
– Даже думать об этом – безумие!
– Красавицы делают мужчин безумными, а более красивую женщину, чем вы, я не встречал. – Он снова поцеловал ее, на этот раз дольше, и закончил, вздохнув: – Думаю, вам нужна нежность. Я прав?
– …возможно.
– Да. Много месяцев прошло с тех пор, как я попрощался с женщиной, на которой женюсь. Нежность – вот что дает нам силы в борьбе со злом мира. Но решать вам, Привяжите веревку к кольцу, чтобы я мог увидеть ее снизу. Это будет сигналом. Нет веревки – нет приглашения.
Клинок не спросил, будет ли она одна. Он мог предположить, как мало царица интересует Игоря.
– Вам надо идти! – прошептала Софья и добавила: – Другая ночь будет безопаснее… Там!
– И лучше. Я не ищу мести, Софья.
– И я, – выпалила она, не зная, как продолжить и правда ли это.
Бомон поцеловал ее в третий раз, рука его скользнула под накидку. Когда тело Софьи затрепетало в его руках, он отстранил ее.
– Не месть, – повторил мужчина. – Мы должны заниматься любовью, чтобы доставить радость друг другу, не мстить ему. Или это все испортит.
– Это сделает все сладким, очень сладким. Не останавливайся сейчас.
Он тихо рассмеялся.
– Леди, вы льстите мне, веря в мои возможности.
– Ты можешь. Или я не возбуждаю тебя?
– Очень сильно. Но мне нужна целая ночь, чтобы подарить вам любовь такую, как вы заслуживаете. Я покрою поцелуями всю тебя…
Софья услышала задорные нотки в его голосе и радостно улыбнулась в темноте:
– Обещай! Ты знаешь, что рискуешь.
– Я рискую с радостью. А вы?
– Горю желанием. Клинок встал, оставив ее. Вернул на место сундук. – Завтра или послезавтра. – Я буду ждать. Он прошел мимо кровати.
– Притворитесь спящей на всякий случай. – Закрывая занавеску, сказал: – Помните, Софья, жизнь как дневник.
– Что ты имеешь в виду?
– Первая и последняя записи предопределены, но мы сами пишем свои страницы.
Бомон улыбнулся и ушел.
Она не слышала стука засова, но скоро посветлело. Не было слышно криков взбешенного царя. В покоях снова потемнело.
Софья лежала, глядя в потолок, лелея надежду, что нашла любовь.
7
В тесной маленькой столовой, которую Бо опознал как Большой зал, стояли восемь потрепанных стульев и стол, за которым действующий командир Аркелл потерял больше двух миллионов монет, играя в кости с советником Динвидди. Если учесть, что обычно Клинок выигрывал, то можно было понять, как он расстроен. Почти полдень. «Справедливая Награда» лежала в ножнах перед ним, все еще не востребованная своим хозяином. Оук вошел, придерживая дверь для Вассайла и следовавших за ним Хагфилда с плащом его светлости и Кимберли с подносом. Свирепый взгляд его светлости мог бы расплавить броню. Он осторожно сел. Лакеи принесли ему завтрак. Все молчали.
После долгой трапезы хозяин вытер усы от пены, открыл глаза и прорычал Аркеллу:
– Ни слова?
– Нет, мой господин.
– Варвар! Советник? Как мне поступить с пропавшим? Динвидии, словно рыба, открывал и закрывал рот в панике.
– Ну? – крикнул его светлость, барабаня пальцами по столу и морщась. – Как мне получить назад моего Клинка?
– Можете попробовать позвать его, – весело сказал Бо, входя в зал. – Хороший шанс, мой господин.
Он взял свой меч и надел ножны. Потом сел и улыбнулся четырем сердитым мужчинам и двум счастливым слугам.
– Ким, я попросил Перси выполнить маленькое поручение для меня. Можешь пойти и взглянуть на толкающихся там парней, пожалуйста? Если они не шпионы, то воры. И пришли мне чего-нибудь поесть.
Кимберли бросился исполнять. Бо выглядел игривым – свежевыбритый и одетый с иголочки.
– У них здесь чудесные бани, мой господин. Мне говорили, что дворцовые удобства удивительны, и я испробовал отличное место в двух палатах отсюда. В Кинске их больше, на Базарной площади. Они парят тебя как рыбу, бьют руками и окатывают ледяной водой. Это очень… очень очищает. Рекомендую. Особенно