– Здесь говорится – Георгий Ярузельский, – ответил он.

Ивен прошел в сторону скиммеров. Он хотел рассмотреть их получше.

– И чем же он занимается?

– Механик. Ремонтирует скиммеры и другое горное оборудование. Живет в восточной части города.

Ивен еще раз осмотрел помещение и включил ультразвуковой излучатель. Он последовательно осматривал все детали обстановки, в основном изучая сигналы, отражаемые от металла. Его внимание задержали скиммеры. Что-то странное было в отраженном от одного из них эхосигнале. Ивен нагнулся и толкнул аппарат. Полозья заскрипели, хлюпнула жидкость. Но детектор определил, что хлюпанье носит неоднородный характер. Значит, два топливных бака…

– Джосс, – позвал Ивен. – Судя по всему, это одно из детищ наших друзей-контрабандистов.

– Серьезно? – удивился Джосс, перестал рассматривать содержимое ящиков и торопливо пробрался к скиммеру.

– Там в основном запчасти, – сказал он и сел на корточки рядом с Ивеном. – Совершенно новые. А что у нас здесь?

– Два топливных бака.

– Ага, – проворчал Джосс. – Старый контрабандистский фокус! Давай-ка выясним, есть ли доступ ко второму баку. Как ты думаешь, надо искать обычную заглушку?

– Во всяком случае, так всегда делали, – ответил Ивен и прошел к другому концу скиммера.

Эта модель вместо одного бака была оснащена несколькими емкостями по всей длине машины. При полете система балансирования обычно прокачивала горючее взад-вперед, чтобы сохранить равновесие. Ивен вынул заглушку и проверил всасывающее устройство. Внутренний бак для провоза контрабанды обычно легко обнаруживался ультразвуком. Ивен сразу же услышал отчетливый эхосигнал.

– Ну вот, – сказал он. – Чисто сработано. Горючее поступает вниз в гондолу, а контрабандный алкоголь стекает в средний бак. – Он повернулся. – Интересно, а как это влияет на летные характеристики?

– Я вовсе не намерен взлетать на скиммере, чтобы выяснить этот вопрос, – хмыкнул Джосс, оглядывая наваленные рядом коробки. – А второй скиммер не проверял?

– Еще нет. Сейчас посмотрю. – Ивен отошел, чтобы качнуть второй скиммер и зафиксировать эхолотом всплески жидкости, но не успел.

Джосс выпрямился, и в руках у него вместе с крышкой от ящика сверкнуло что-то необычное.

– Ивен…

Глаза Ивена расширились.

– Не может быть! – прохрипел он. – «Хеклер и Кох» Г-40, не так ли?

Это был пулемет огромной мощности, ультраскоростной, малого калибра, один из самых современных и редких образцов.

– Да-а, таким оружием можно разрезать кого-то пополам, – произнес он.

Внезапно раздались выстрелы, прервавшие его мысли. Ивен крикнул:

– Ложись!

Но Джоссу не нужно было кричать. Он уже прыгнул на пол, разбрасывая по сторонам пустые коробки.

Снаряды отскакивали от энергокостюма. Ивен выглядел спокойным: единственным желанием его было поскорее выяснить, кто стрелял в них, откуда, зачем, и остановить его. Прогремел второй залп. Ослепительная вспышка озарила темные своды помещения. На этот раз стреляли из более крупного калибра. «Военный гранатомет», – мелькнуло у Ивена в голове. Модель «Хеклер и Кох», которую только что держал Джосс, вылетела из-под ящиков и методично обстреливалась на поражение. Вслед за разрушенным гранатометом показался Джосс, проворно катающийся между ящиков.

– Дьявол! Я остался без боеприпасов! – крикнул он, вытаскивая из кобуры свой ремингтон.

– Забудь об этом, – прокричал сквозь грохот Ивен и почувствовал глухой удар в спину. Одной рукой он подхватил Джосса, а другую, с пистолетом, наставил в сторону двери.

Выстрелы со свистом разрезали воздух, и снаряды стали с грохотом разрываться о дверь, оставляя в ней рваный сквозной след.

Вдруг раздался страшный взрыв. Он вынес наружу всю стену вместе с дверью. Ивен приподнял Джосса, согнул ноги в колесах, резко выпрямился и выбросил его наружу через образовавшуюся дыру.

Канонада смолкла.

Джосс, сжавшись, упал на землю: он пытался предохранить забрало своего шлема от удара. Потом ему удалось встать на колени. Купол помещения медленно оседал после взрыва. Из-за маленькой гравитации это было похоже на срезанную макушку сваренного яйца. Пыль, водоворотом закружившаяся в воздухе, опускалась вниз. Она неожиданно озарилась короткой вспышкой пламени, выбившегося из-под обломков здания. Джосс закрыл голову руками, но несколько небольших осколков все же задели его. Секундой позже он был на ногах, с трудом пытаясь продвинуться к куполу.

– Ивен!

Ничего – ни движения, ни звуков.

– Джосс всмотрелся в клубы дыма, бушевавшего внизу. Да, конечно, огонь долго не продержится: в атмосфере слишком мало кислорода. Но это было слабым утешением.

Вдруг прямо под его ногами земля слабо шевельнулась.

Вы читаете Полнолуние
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату