только пугает. Зенитно-ракетный комплекс не входит в мои планы. Я так не согласен.

– Ты не согласен! – усмехнулся Гера. – А с террористами сейчас разговор короткий. Назвался исламистом – кранты тебе! Ни суда, ни следствия не будет. Гарантию даю, что заполучить ракету в двигатель то же самое, что в задницу. Ощущения одинаковые.

Дикобраз криво усмехнулся, но тем не менее вылез из кресла и встал у борта. Он решил, что в такой позе меньше рискует заполучить ракету в зад.

– Я не пойму, что ты теряешь? – продолжал убеждать Гера. Он как мог тянул время. До Тринидада оставалось совсем немного. – Я скажу, что ты умер. Полковник успокоится. Я начну облетать остров, ты зайдешь в туалет и без суеты, с чувством достоинства, высыплешь свой порошок в унитаз, а потом смоешь. И он посыплется на головы мирных граждан.

– А разве из унитаза все сыплется вниз? – недоверчиво спросил Дикобраз.

– Конечно! – заверил Гера. – А куда ж еще? В бензобак, что ли?

Дикобраз хихикнул, невольно посмеявшись над своей наивностью. Столько лет живет, а до сих пор не знает, что дерьмо из самолета падает вниз, а не поступает в бензобак!

– Дай же мне наушники! – потребовал Гера, видя, что почти убедил Дикобраза.

Дикобраз сгрыз все лишнее, что росло на его пальцах. Наконец он сказал:

– Мне надо посоветоваться с шефом. Поставь-ка частоту сто тридцать восемь и пять!

Вот это номер! Гера явно недооценил Дикобраза. Оказывается, это вовсе не псих-одиночка. У него есть шеф! А у шефа есть коротковолновая радиостанция, которая способна принимать частоту 138,5!

Склонившись над панелью радио, Гера стал крутить ручку настройки. Когда на дисплее высветилась нужная частота, Дикобраз загундосил в микрофон:

– База, ответь Язве! Прием!

И тотчас же притих с раскрытым ртом, прислушиваясь. Что ответила База, Гера, разумеется, не слышал.

– Но какой-то полковник грозится разнести самолет зенитно-ракетным комплексом! А ты думаешь, приятно заполучить ракету в зад? – жалобно произнес Дикобраз. База легко переубедила его, и Дикобраз заговорил уже другим тоном: – Ну да, я тоже считаю, что он на понт берет… Понял, шеф, отработаю наш план полностью… Есть! Конец связи!

Много бы Гера отдал за то, чтобы узнать, о чем говорила База!

Он отвернулся, чтобы не выказывать своего любопытства, но на всякий случай запомнил: 138,5.

– В общем, так! – подвел итог разговору с шефом Дикобраз, снимая с себя наушники и глядя на Геру просветленными глазами. – С полковником на связь не выходить! Держать курс на Тринидад! Будем травить туристов язвой, как колорадских жуков дустом!

«Хрен с тобой! – подумал Гера. – Ты сам напросился. Придется сделать еще одну попытку разбить бутылку о твою голову. И сдам я тебя полиции в том же виде, в каком принял на Питоне: на носилках и под простыней!»

Он повернул голову к боковому окну, чтобы посмотреть, виден ли уже заветный берег Тринидада, как вдруг невольно свистнул и вполголоса выругался.

Рядом с «Лиджетом», едва не задевая его крыло, покачиваясь, как на рессорах, висел пятнистый, похожий на саламандру «фантом».

Глава 12

Страховой случай

Лисица зажгла свет и спустилась в сырой и прохладный подвал. Ей было немного страшно в этом сумрачном круглом помещении, напоминающем дно колодца. Она встала посредине, посмотрела на кирпичный свод, покрытый каплями росы, на строй красных баллонов со сжиженным газом, на толстые, похожие на удавов провода и поежилась. Настоящий склеп! Не хватает только прямоугольных ниш в стенах да покрытых паутиной и пылью высохших тел. Трудно поверить, что вверху, за бетонной перемычкой, находится теплый и светлый гостиничный номер с широким окном и балконом, с которого по подвесному мостику можно пройти к морю…

«Жалко, конечно! – подумала Лисица. – Строили, строили, и все коту под хвост! Но ничего не поделаешь. Любовь требует жертв».

Она опустилась на корточки и разложила на полу инструкцию, которую ей нарисовал отец. Сначала надо проверить, принимает ли мобильный телефон здесь сигнал… Прекрасно! На дисплее два треугольника. Значит, сигнал достаточно сильный… Затем при помощи крестовой отвертки надо снять с мобильника крышку…

Лисица неторопливо и по пунктам выполняла инструкцию. Воткнула запал в тротиловую шашку, к нему подсоединила два тонких провода. Цепочку продолжила микросхема с блокиратором, связанная проводами с клеммами мобильника… Готово! Теперь надо аккуратно перенести эту хрупкую конструкцию ближе к газовым баллонам. В этом подвале температура будет настолько высока, что детали мобильника и провода сгорят бесследно, и ни один следователь не найдет следов умышленного поджога.

Закончив работу, Лисица еще раз просмотрела инструкцию и, скомкав ее, кинула на баллоны… Прощай, «Башня»! Прощай, гениальный шедевр Ивана Герасимова!

Едва сдерживая слезы, она вышла из подвала и поднялась по спиральной лестнице в фойе. Паркетный пол уже был отмыт от строительной пыли и покрыт лаком. В пластиковых кашпо полыхали огнем красные цветы. Голубые шторы мягкими волнами опускались на диваны. А под потолком, словно под цирковым куполом, протянулись узкие подвесные мостики. В кажущемся хаосе была своя притягательная сила. Глядя наверх, хотелось пройтись по этим хрупким на вид дорожкам, сотканным из крепкой парусины и бамбуковых палочек. Люди всегда мечтают стать птицами. А эти мостики могут оторвать людей от земли и сымитировать полет. Необычно. Уютно. Заманчиво. Десятки людей в разных странах уже предвкушают отдых в этом удивительном отеле. Бедняги! Их мечте не суждено сбыться.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×