себе возомнили!? Есть вещи, которые не могут принадлежать никому. Хотели купить его, как на рынке! В одном, дорогой Хэнк, ты не ошибся, Моррис настоящий ученый и работает не только за деньги.
Вдруг Моррис понял, он уже давно принял решение, и почувствовал себя совершенно спокойно. Действовать воткрытую он не сможет. Это понятно, не такие они люди. Он еще не знал конкретно, как будет действовать и что предпримет, но знал, что теперь это и есть его настоящая цель. Теперь задача подарить людям бессмертие ложится на него одного. Моррис встал, посмотрел на океан и улыбнулся, на душе стало легко и свободно. Он махнул рукой на прощание старому другу и начал карабкаться вверх по скалам.
38
Меньше всего Моррис ожидал услышать голос Джил, когда в субботу утром зазвонил телефон. Кто–то из знакомых обмолвился, что она вернулась несколько месяцев назад, но Джил больше не звонила с его дня рождения. Он тоже решил ей не звонить и спокойно относился к тому, что их отношения практически прекратились. Услышав ее голос, он испытал смешанные чувства радости и обиды, но постарался говорить непринужденно. Моррису удавалось это плохо, и Джил слышала напряженность его голоса.
— Моррис, ну не дуйся! — игриво–извиняющимся тоном произнесла Джил. — Я не звонила, потому что у меня есть на это причины. Я тебе потом все объясню.
— Я и не дуюсь, с чего ты взяла? — Моррис сам заметил, как чересчур громко прозвучали его слова.
Джил некоторое время молчала в трубку, и Моррис не мог сообразить, что сказать, чтобы прервать неловкое молчание. Наконец в трубке снова раздался ее голос.
— Моррис, у тебя какие планы на сегодня? Если ты не занят, то мы можем где–нибудь встретиться, поговорить.
Обида не то что бы совсем исчезла, но куда–то спряталась. Он соскучился по Джил и будет рад ее видеть. Они договорились встретиться в небольшом кафе, известном им обоим и недалеко от дома Морриса. Ехать до кафе не дольше двадцати минут и Моррис добрался задолго до назначенного времени.
— Здравствуй, долго ждешь? — рядом со столиком стояла Джил.
Моррис тоже встал. Джил улыбнулась, подошла к нему и поцеловала в щеку.
— Привет. Давно приехала? — неожиданно, он не знал, с чего начать разговор.
В голову не пришло ничего, кроме этого вопроса и, наверное, неуверенность отразилась на его лице. Джил продолжала улыбаться и смотреть на Морриса. Посетителей в кафе еще не было, они сели за столик и заказали кофе. После приезда Джил остановилась у родителей, а сейчас размышляет о возвращении в большой город, точно она еще не решила. Они поговорили ни о чем, и настроение у Морриса начало портиться, он совсем не так представлял себе их встречу. Возможно, он сам виноват, не знает, как себя вести, и не может переступить через невидимую преграду, которой раньше между ними не было.
Джил сидела, подперев голову одной рукой и другой, побалтывая ложечкой в чашке с кофе. В одной из пауз она положила ложечку на блюдце и серьезно произнесла.
— Моррис, я знаю, ты на меня обижаешься и, наверное, я должна тебе объяснить свое исчезновение. У меня действительно есть на это причины. Дело в том, что я не совсем сама уехала из Лондона. У меня там начались проблемы, потом истекла виза, и мне ее не продлили. Собственно, мне и сейчас не получить визу. В общем, это длинная история. По телефону я не хотела все это рассказывать. Кроме того, конечно, я хотела тебя увидеть, все–таки столько времени прошло. Знаю, знаю, сама виновата, — добавила Джил уже своим обычным игривым тоном и Моррис ощутил, что Джил осталась Джил.
Их отношения не изменились, а просто временно прервались, и он не может на нее серьезно обижаться. Он не знал, о чем она собирается рассказать, о каких причинах будет говорить, но после ее слов настроение стало меняться в лучшую сторону.
— Ладно. Что, я тебя не знаю? У тебя всегда полно идей. Рассказывай, что теперь ты там натворила, и за что «старушка» так на тебя разгневалась, — миролюбиво произнес Моррис.
Джил заметила произошедшую в нем перемену и продолжила рассказывать в своей обычной манере, будто они и не расставались.
— Планов? Этого у меня всегда хватало. Вот и допрыгалась! Зато, знаешь, я нарвалась на настоящее, сенсационное расследование. Откровенно говоря, я еще не знаю чем, все это закончиться, но пока счет явно не в мою пользу. Нашла я эту тему около года назад, и почти сразу у меня начались неприятности. В начале я сама не верила, думала, это мои выдумки или стечение обстоятельств. Я потому и не хотела с тобой встречаться, на всякий случай.
— Со мной? Джил, ты меня заинтриговала, прямо шпионские страсти, — пошутил Моррис, вспоминая ее любовь к историям о всевозможных заговорах и тайнах.
Джил тоже весело рассмеялась.
— Да, ладно тебе. Не совсем шпионские, но встречаюсь я с тобой можно сказать конспиративно, а тебе все шуточки. Ты ни куда не спешишь? Придется рассказывать по порядку, а то решишь, что у меня развилась мания преследования.
— Это ты всегда спешишь, а мы здесь тихо, спокойно ждем, пока у тебя найдется время.
— Опять упреки? — Джил нарочито уперла руки в боки и прищурила глаза. — Будучи безработным журналистом, у меня теперь масса свободного времени.
Год назад она решила собрать материалы и написать статью о достижениях и современном взгляде на исследования стволовых клеток. Больше всего ее интересовало отношение общества и различных ученых к этим исследованиям и перспективам их применения в медицине. В свое время это была одна из наиболее обсуждаемых тем, но со временем интерес угас, а реальных ответов так и не нашлось. Сами исследования до сих пор вызывают множество спорных вопросов, как с моральной, так и с научной точки зрения. Существует множество противоречивых и конфликтующих взглядов на фоне удивительных достижений последнего времени, обещающих чуть ли не переворот всей современной медицины.
— В общем–то, ничего особенного. Я хотела встретиться по возможности со всеми известными людьми, высказывающими противоположные точки зрения, и постараться объективно представить их мнение в статье.
В одном из университетов она узнала имя профессора, кто одним из первых занялся исследованиями стволовых клеток. Конечно, она захотела найти его и встретиться. Профессор оставался бескомпромиссным сторонником исследований вне зависимости от общественного мнения и открыто осуждал любые ограничения в этой области. С течением времени его позиция начала расходиться с официальной позицией университета, его оппозиция вызывала осуждение и давление руководства. Профессора это нисколько не останавливало, и дело грозило закончиться скандалом, но неожиданно, в одночасье, профессор сам ушел из университета.
— Так вот, найти этого профессора мне не удалось. Я только узнала, что он ушел работать в частную компанию «Неа1хП КеПаЫШахюп». Его имя Ю Чан. Ты его, кстати, не знаешь?
— А при чем тут Ю? — вместо ответа спросил Моррис.
— Не знаю, может и ни при чем, а может и при чем. Дело не в Ю, это я тебе рассказываю, как все началось. Я же сказала, история длинная, — засмеялась Джил, как ей показалось, нетерпению Морриса.
— Только незадолго до моего отъезда я узнала, что твоя «HR» и Неа1хП КепаЫШахюп — одна и та же компания. Мне это в голову не приходило, может и к лучшему. Эта ваша «HR», она очень интересная компания. Это одна из причин, почему впоследствии я не хотела, чтобы о нашем с тобой знакомстве было известно. На всякий случай, ты слушай, я сейчас постараюсь все объяснить покороче.
Моррис невольно напрягся. До этого момента он ожидал услышать о какой–нибудь очередной авантюрной идее Джил, но ее рассказ принимал серьезный оборот. Джил посмотрела на Морриса и решила, что ему наскучил ее длинный рассказ.
— Не буду тебя мучить, скажу в двух словах. Ю, как испарился, а также и все, что указывало на его переход в «HR». Я попробовала его там найти, но мне ничего не удалось. В «HR» все такие вежливые, но ничего мне не сказали и вообще, я так и не поняла, чем они занимаются. Сам понимаешь, от этого мне