13
Кто там? (исп.)
14
Правда? (исп.)
15
Да-да. Бедняжка (исп.).
16
Честное слово, ну просто красавчик (исп.).
17
Правда-правда, хороший был мужик (исп.).
18
Точно-точно (исп.).
19
Конечно (исп.).
20
Кто его знает (исп.).
21
Гляди! Берегись! (исп.)
22
Нож? Но зачем он ему? (исп.)
23
Приблизительно +40 °С.
24
Спик – презрительное прозвище испаноязычных жителей США. Предположительно произошло от искаженной фразы «no speak English» – «не говорю по-английски».
25
Популярная песня из одноименного фильма Отто Прелинджера (1944).
26
«Янки» – военный журнал, издававшийся с июня 1942 года и распространявшийся в армии.
27
Стайн Гертруда (1874 – 1946) – американская писательница, поэтесса, драматург, теоретик модернизма.
Вы читаете Дело принципа