— Нет.
— А ты была одна?
— Совершенно.
— Мне очень жаль, но...
— Да ладно, не переживай. Мне только что звонила Мэри Холдингс, она...
— Из Калифорнии?
— Да. Она хочет знать, когда я освобожу площадь.
— Может, раньше, чем ты думаешь.
— А ты что, сворачиваешь операцию?
— Нет.
— Тогда в чем дело?
— Тут у меня есть кое-что интересное, — и Энни рассказала, что, просматривая компьютерные распечатки, нашла, вроде, некую закономерность. Эйлин в очередной раз посмотрела на часы. Механически пододвинув блокнот, она принялась делать заметки. Энни между тем продолжала свой рассказ о недельных циклах. Не отрывая трубки от уха, Эйлин выписала даты, связанные с Мэри Холдингс: десятое июня, шестнадцатое сентября и седьмое октября.
— Не сходится, — сказала она. — Слишком большой разрыв между июнем и сентябрем.
— Да, но если отсчитывать назад по неделям... Календарь у тебя есть?
— Момент. — Энни раскрыла первую страничку чековой книжки Мэри. — Есть, давай.
— Давай считать вместе. Изнасилование номер один десятого июня. Прибавляем четыре недели — восьмое июля. Еще плюс три — двадцать пятое июля. Ты слышишь меня?
— Да, конечно, а что? — удивилась Эйлин.
— Так, ладно. Прибавляем еще две недели — двенадцатое августа. Затем — девятнадцатое. Конец цикла. Теперь понимаешь?
— Ничего пока не понимаю.
— Тогда слушай дальше. Через четыре недели после девятнадцатого августа — пятнадцатое сентября... а теперь посмотрим на листок с датами.
— Так, есть шестнадцатое сентября.
— А следующий раз?
— Седьмого октября.
— То есть ровно через три недели. А теперь добавь еще две.
— Двадцать первого октября.
— А это завтра.
— Так ты думаешь...
— Я думаю... Слушай, откуда нам знать, как у этого типа мозги работают? Может, никакой системы вовсе нет, может, все это только совпадение. Но если система есть, то Мэри Холдингс — единственная, кого он подлавливал в пятницу, а завтра пятница, и к тому же последний раз он ее изнасиловал ровно две недели назад.
— Ясно.
— Словом, я хочу сказать...
— Все, поняла.
— Я хочу сказать, чтобы завтра ты была предельно осторожна.
— Спасибо.
— Может, тебя прикрыть?
— Боюсь, спугнем. Буду справляться сама.
— Эйлин... право, будь поосторожнее.
— Ладно.
— У него нож.
— Помню.
— Так что... ну, сама знаешь. Если он вытащит нож, в разговоры не вступай, бей с ходу.
— Ясно. — Эйлин помолчала. — Слушай, а когда, ты думаешь, он может возникнуть?
— Раньше это всегда было вечерами.
— Словом, у меня впереди целый день на то, чтобы походить по магазинам, пообедать в диетическом кафе, а после заглянуть, скажем, в музей, верно?
Энни рассмеялась, но тут же осеклась.
— Пока будешь заниматься всем этим, гляди в оба. Если он собирается сделать это завтра, то наверняка с самого утра будет следить за тобой.
— Ясно.
— Ты уверена, что тебе не нужно прикрытие?
Уверена Эйлин не была. Однако сказала:
— Я не хочу упустить его.
— Я не имею в виду мужчин. Мы можем послать пару полицейских-женщин.
— А ну как он их учует? Мы слишком близки к цели, Энни.
— Ладно. Но запомни, что я сказала. Если он вытащит нож...
— Все ясно. — Эйлин в очередной раз взглянула на часы. — Это все?
— Удачи тебе, — и Энни повесила трубку.
«Снова желают удачи, и все в один и тот же вечер, — подумала Эйлин, кладя трубку. — А удача мне не помешает, это уж точно». Почти половина одиннадцатого. Уж чем-чем, а пунктуальностью Берт отличается. Эйлин прошла в спальню, раздумывая, не надеть ли ночную рубашку. Нет, лучше трусы, решила она. Она уже собиралась задернуть шторы, когда вновь зазвонил телефон. Она вернулась в гостиную и подняла трубку.
— Да?
— Это я, малыш.
— Да, Берт, я как раз...
— Слушай, тут такое дело... Нам только что позвонили из автоинспекции и передали имена и адреса... ну, этих типов, которые, может, связаны с повешениями. И шеф посылает меня вместе с другими на охоту.
— Ясно.
— Так что... В общем, боюсь, придется отложить.
— Похоже на то.
— Может, завтра.
— Опробуем.
— Ладно, мне надо бежать. Мейер заедет за мной через пять минут.
— Хорошо, милый. Смотри там, поосторожнее.
— Ты тоже.
Берт отключился. Эйлин повесила трубку и направилась в спальню. Задергивая шторы, она вдруг сообразила, что все равно у них бы ничего не получилось — в спальне-то аппарата нет.
Эйлин со вздохом потянула за шнур.
С того места, где он примостился, прижавшись к ограждению на крыше и приставив к глазам бинокль, было видно, как закрываются шторы. На месте ярко освещенной комнаты возник квадратик тусклого света, почти такой же непроницаемый, как кирпичная стена.
Он следил за ней с наступления сумерек. Лучше бы, конечно, целый день, но это было невозможно. До четырех, иногда до пяти он бывал ежедневно занят. Даже вечером нелегко было ускользнуть, всякий раз приходилось искать предлоги. А злоупотреблять отлучками не следовало, потому что даты в календаре всегда были отмечены с абсолютной точностью. И что бы так в эти дни ни возникало, он всегда скажет: нет, очень жаль, но у меня сегодня дела. Какие и где — неважно. Эти предлоги были куплены. Иногда приходилось торговаться, но в конце концов своего он добивался. Он был целеустремленным человеком, и те, кто с ним имел дело, давно уже убедились, что уж если он чего решил, с места его не сдвинешь.
Мэри Холдингс тоже должна была теперь это знать. Уже три раза. Завтра будет четвертый. Вообще-то