носом. Неужели это тот самый скандалист, о котором говорила инспектор Стил? Даже со своим исполосованным и зашитым животом он за две минуты сможет выбить душу из этого засранца. Ну а если приняться за него всерьез…

Исобел заметила его, стоящего рядом с обнаженным телом Джорди Стефенсона, смех прервался.

— Привет? — сказала она и слегка покраснела.

— Мы опознали этого джентльмена, — сказал Логан, и голос его был не намного теплее, чем покойник.

— Да, хорошо… — Она посмотрела на него, потом на тело, лежащее на выдвижной полке. Указала рукой на ассистента: — Ну… Брайан вам поможет.

Грустно улыбнулась и ушла.

Брайан записал в маленькую записную книжку все, что касалось Джорджа Стефенсона. Логан очень сильно старался, чтобы голос его звучал ровно и приветливо. Неужели этот плюгавый засранец трахает Исобел? И она тихо мурлычет ему в ухо?

Брайан поставил точку, нарисовал вокруг нее лепестки и сунул записную книжку в карман пиджака.

— Ах да, — сказал он, — пока вы не ушли, у меня для вас кое-что есть…

Логану почему-то показалось, что сейчас он вытащит из кармана трусики Исобел, но вместо этого Брайан пересек комнату, взял большой желтый пакет из лотка с внутренней почтой и вернулся назад.

— Это результаты анализов крови неопознанной четырехлетней девочки, — сообщил он. — Есть кое- что интересное.

Протянул конверт Логану, потом застегнул молнию на мешке, в котором лежал Джорди, и аккуратно отправил труп обратно в холодильник. Логан в это время просматривал отчет.

Брайан не шутил. Кое-что интересное в отчете было.

В столовой во время ланча говорили только о том, уволят детектива-инспектора Инша или нет. Логан в одиночестве ел свой ланч за самым дальним столом, подальше от всех. У лазаньи был вкус старой газеты.

Внезапно голоса стихли один за другим, Логан поднял голову и увидел инспектора Инша, направлявшегося к прилавку, чтобы взять свой любимый комплект — шотландскую мясную похлебку с овощами и перловкой, макароны с сыром и хрустящими картофельными чипсами, фруктовый пудинг с заварным кремом.

— Господи, прошу тебя, — еле слышно произнес Логан, — пусть он сядет где-нибудь в другом месте…

Инш оглядел зал, увидел Логана и направился к его столу.

— Добрый день, сэр. — Логан отодвинул недоеденную лазанью.

К огромному его облегчению, Инш буркнул что-то вроде приветствия и принялся за похлебку. Когда похлебка закончилась, принялся за второе, сдабривая картофельные чипсы солью и уксусом и посыпая покрытые сыром макароны черным перцем. Хрум, хрум, хрум.

Сидя напротив и наблюдая, как ест инспектор, Логан в какой-то момент почувствовал себя идиотом. Он потыкал вилкой в лазанью. Раздавил ее в однородную массу. Наконец сказал:

— Я получил анализ крови убитой девочки. Она по уши была накачана успокоительными. В основном темазепамом.

Брови Инша поползли вверх.

— Она не от этого умерла, — прибавил Логан. — Это не была передозировка, по-видимому, девочка достаточно долго принимала этот препарат. Ребята в лаборатории полагают, что это помогало ей заснуть.

Остатки макарон исчезли во рту Инша, туда же отправились картофельные чипсы, которыми он собрал сдобренный уксусом сырный соус. Инспектор задумчиво жевал.

— Интересно, — сказал он наконец. — Что-нибудь еще?

— Когда-то она болела туберкулезом.

— А вот теперь у нас есть кое-что. — Инш составил тарелки стопкой и передвинул десерт в центр стола. — В стране осталось не так много мест, где можно подхватить туберкулез. Свяжись с отделами здравоохранения. Это заболевание подлежит регистрации. И если у нашей девчонки был туберкулез, она должна быть у них в списках. — Он отделил ложкой кусок пудинга с заварным кремом, улыбнулся: — Самое время, черт возьми, чтобы нам немного повезло.

На это Логан ничего не сказал.

20

Уже полгода Мэтью Освальд трудился на муниципальной службе; оценки, полученные на экзаменах в школе, были значительно ниже тех, на которые надеялась его мама, и он после школы сразу пошел работать. Папу это не очень волновало. За свою жизнь он вообще не получал никаких оценок ни на каких экзаменах, и это ему совсем не повредило. Это точно. Поэтому Мэтью взял свою коробку с ланчем и отправился на работу в департамент жилищно-коммунального хозяйства и благоустройства муниципального совета города Абердина.

Жизнь дворника совсем не такая плохая, как кажется. Работаешь на свежем воздухе, с пацанами всегда поржать можно, зарплата неплохая, а если что-нибудь не так сделаешь, так от этого никто не помрет. А с тех пор как изобрели мусорный бак на колесиках, и тяжести стало таскать нетрудно. Совсем не так, как в старину, — так Джейми, водитель фургона, любит говорить.

Ну, в общем, нормальная жизнь. Чуток денег на счету в банке, приятели на работе и новая девчонка, которая не против, если он ей руку под свитерок запустит.

А тут еще предложили сверхурочно поработать. Вообще-то, надо было отказаться, но лишние бабки — это сезонный билет на футбол. Вся жизнь Мэтью была посвящена футбольному клубу «Абердин». И именно поэтому сейчас на нем были синий синтетический комбинезон, черные резиновые сапоги до колен, толстые черные резиновые перчатки, защитные очки и респиратор. Единственным открытым местом на теле была полоска кожи на лбу, которую не закрывал плохо подогнанный капюшон. Выглядел Мэтью, как персонаж из «Секретных материалов», и потел, как свинья.

Мокрый снег, падавший с серого мрачного неба, был для него чем-то вроде пота, стекавшего по его спине прямо в трусы. Но ни за что на свете он не снял бы с себя этот чертов комбинезон!

Кряхтя, он поддел лопатой еще одну порцию гниющих трупов и бросил через плечо в громадный мусорный контейнер. Все вокруг воняло смертью. Даже через респиратор он это чувствовал. Гниющее мясо. Блевотина. Вчера у него пропал и завтрак, и ланч. Сегодня все будет как надо. Свой ланч, великолепную кашу быстрого приготовления из цельных злаков, он упаковал надежно.

Целый гребаный день вчера и весь гребаный день сегодня. А если прикинуть, сколько осталось, то и весь гребаный день завтра. Кидать лопатой разложившихся дохлых животных.

Местный хозяин, грязный ублюдок, стоял в дверях одного из хлевов, как раз того самого, который они вчера расчистили. Казалось, он тоже не замечает снега с дождем, просто стоит там, в своем поганом джемперочке, весь из себя несчастный, и смотрит, как вывозят его безумную коллекцию.

Мэтью заглянул утром в отцовскую газету. Родители учеников из Гартди хорошенько отделали этого дылду за то, что болтался возле школы, где их дети учатся. У мужика не рожа была, а прямо лоскутное одеяло — все из лилово-зеленых синяков. Неплохо ему наваляли, думал Мэтью, пробираясь обратно по раскисшей от мокрого снега тропинке, чтобы набрать в лопату еще немного гниющих трупов.

В здании осталось чуть меньше, чем половина кучи. Одну половину сгребли и вынесли, половина осталась. А потом хороший горячий душ, сезонный билет на футбол и хорошенько надраться, пока не облюешься. Да, когда все кончится, он всем этим пропитается!

Погруженный в приятные размышления, Мэтью вонзил лопату в холм из гноящегося мяса и шерсти. Зловонное месиво соскальзывало с лопаты и с чмоканьем падало. Кошки, собаки, и вороны, и чайки, и хрен

Вы читаете Холодный гранит
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату