Лорелея придумала, как объяснить свое странное поведение.
– Чувствую небольшую дурноту.
Миссис Дарси тронула ее за руку:
– Я тебя понимаю, Лори. Я сама сожалею, что дала горничной слишком туго меня зашнуровать. Чуть сознание не теряю.
Властным знаком руки леди Уитни подозвала Аманду. Когда та подошла, леди Уитни обратилась к Лорелее:
– Ты не могла бы устроить так, чтобы твой отец познакомил Аманду с графом Гапсбургом?
– Графом каким? – в один голос спросили Лорелея и Аманда.
– Граф Арнольф Гапсбург, – по-детски хихикнула миссис Дарси. Она прикрыла рот затянутой в перчатку рукой и заговорила громким шепотом: – Девушки, только не говорите, что вы его не заметили!
– Не помню, чтобы в списке гостей был граф Арнольф Гапсбург, – сказала Лорелея, размышляя, кто бы это мог быть.
– Наверное, его кто-нибудь привел, – возбужденно сказала миссис Дарси. – Я слышала, он королевского рода!
Леди Уитни вздернула подбородок и свысока посмотрела на миссис Дарси:
– Я в этом не сомневаюсь. Порода сразу видна. Каждому ясно, что он из королевской семьи.
Лорелея и Аманда обменялись хмурыми взглядами. Рядом послышались всполошенные женские голоса, некоторые из них глупые и писклявые:
– Граф Гапсбург идет в нашу сторону! Передайте мою ароматическую соль... Он идет пригласить кого-то на танец... О, пусть это буду я...
Лорелея вытянула шею, чтобы посмотреть на загадочного графа, но за высокими париками старших женщин ничего не увидела. Она даже не могла сказать, с какой стороны он приближается.
– Он идет к моей Аманде, – ликовала леди Уитни. – Пощипай себя за щеки, дорогая, и, Бога ради, не сутулься.
Выискивая в толпе новоприбывшего, Лорелея поймала на себе взгляд Джастина. Он облегченно вздохнул, улыбнулся и двинулся к ней.
О, черт, попалась. При воспоминании о черных блестящих сапогах пальцы ног сами собой поджались.
– Извините, пожалуйста, – сказала Лорелея и пустилась искать безопасный угол зала. Она оглянулась посмотреть, как Джастин шагает сквозь толпу, и вдруг уткнулась в стену.
Только это не стена, поняла она, когда уперлась в нее рукой. Это широкая твердокаменная грудь.
Под рукой она увидела элегантную визитку черного шелка. Она медленно поднимала взгляд – вышитый кремовый жилет, высокий стоячий воротник, ослепительно белый широкий галстук с кружевным краем, а дальше...
«О Господи!»
Сверху на нее смотрели глаза стального цвета. Лицо незнакомца было столь прекрасным, что она не верила, что такое может быть в действительности. Как у античной статуи. Четкие черты, во взгляде что-то хищное – наверное, так ястреб смотрит на зайца, когда готовится броситься на него.
Он улыбнулся, и у нее отнялись ноги.
– Простите, мадемуазель, – сказал он низким, звучным голосом, в речи слышался иностранный акцент.
Лорелея хотела ответить, но впервые в жизни у нее не было слов.
– Полагаю, вы не пострадали? – спросил он. Спазм, наконец отпустил горло, она сумела улыбнуться и сказала:
– Все в порядке, благодарю вас. Надеюсь только, что не нанесла вам обиду своей неуклюжестью.
Он тихо засмеялся:
– Пожалуйста, кидайтесь ко мне в руки всякий раз, как почувствуете потребность.
– Вот ты где, Лори, – Джастин, подойдя к ним. Он враждебно посмотрел на незнакомца, и только тут она поняла, что все еще держит руку у него на груди.
Лорелея ахнула и отдернула руку.
– По-моему, я вас не знаю, сэр, – ледяным тоном сказал Джастин и встал между ними.
– Граф, – поправил его мужчина столь же ледяным голосом. – Граф Арнольф Гапсбург.
Арнольф посмотрел на Лорелею, и под его горячим взглядом ей стало жарко.
– А вы, мадемуазель?
Она чувствовала, что Джастин злится и ревнует, но он был слишком джентльмен, чтобы изменить хорошим манерам, и ответил за нее:
– Позвольте представить вам мою... – он сделал выразительную паузу, – fiancee. Мисс Лорелея Дюпре.
Лорелея нервно протянула графу руку и сделала реверанс.