— Что ты делаешь, Хатч? Она уже была на ногах и направлялась к двери.
— Собираюсь за ним.
— Как?
— Хочу использовать шаттл.
— Не получится. У него недостаточно мощности для такого маневра. — Капитан говорил о топливе. — Ты справлялась у Дженнифер?
— Вообще-то я не обязана это делать. Но да, я спросила. Юрий, мы достаточно
— Даже будь бак полон, этого все равно не хватило бы для необходимого торможения.
Хатч уже вышла. Стоять и спорить было пустой тратой времени. Она стремительно прошла по центральному коридору, по пандусу, ведущему на нижнюю палубу, схватила костюм и быстро надела его. Она застегивала пояс и собиралась взяться за ранцевый двигатель и спаренные баллоны с воздухом, когда появился Клеймор.
— Я с тобой.
— Нельзя. Лучше помоги. — Хатч нагрузила его двумя ранцевыми двигателями и сама подхватила еще пару. Обычно на кораблях типа «Маккарвера» их было максимум два, но Могамбо и его люди принесли с собой еще несколько.
Клеймор взял двигатели, другой рукой протянул Хатч баллоны с воздухом, затем взял свой костюм и последовал за Хатч к воздушному шлюзу (из-за размеров «Маккарвера» его шаттл крепился к корпусу).
— Почему?
— Извините, Генри. У вас очень солидный вес. Мне предстоит произвести маневр торможения, и чем больше будет масса, тем труднее будет его выполнить.
— О… продолжай, Хатчинс…
— Это основные принципы физики. — Она забрала у него снаряжение, поблагодарила и затащила все в воздушный шлюз. — Мы сделаем грандиозное интервью, когда я вернусь. А сейчас мне пора.
Он смотрел с досадой, испуганно и разочарованно. Но держал себя в руках.
— Ловлю тебя на слове.
Казалось, прошла вечность, прежде чем открылся наружный люк. Когда он достаточно отъехал, Хатч нырнула в зазор и направилась к шаттлу.
—
Хатч открыла люк и забралась в шаттл. Сложила снаряжение, а ИИ освободил летательный аппарат от захватов. Она запустила двигатели и ждала, когда загорится зеленая лампочка.
— Дженнифер, предположим, что топлива вполне достаточно. Задай мне необходимый курс, — попросила Хатч.
Дженнифер выполнила задачу. Лететь следовало строго вперед, по курсу корабля. Хатч ввела данные в бортовой навигационный компьютер.
—
— Да, понимаю.
Двигатели коротко полыхнули, и шаттл сорвался с корпуса яхты.
—
— Хорошо. Предположим, что этого достаточно для торможения. А сколько до
—
—
Шаттлы не несут больших запасов топлива. Они не имеют возможности летать в атмосфере, и, как правило, используются исключительно для перелетов между кораблями или кораблями и станциями. Следовательно, им просто
— Тор, ты слышишь меня?
—
— Я в шаттле. Приближаюсь со стороны кормы, на высоте нескольких градусов по правому борту.
—
— Я знаю. Держись изо всех сил. У нас есть проблемы.
—
— Отказали двигатели.
—
— Все в порядке, — успокоила Хатч. — Шаттл работает прекрасно.
—
— Думаю, что представляю…
—
В идеальном случае (если бы была возможность продолжать торможение при набранной к этому моменту скорости), Хатч могла бы значительно замедлить движение, сравняться со скоростью
Все — вот только она останется без топлива гораздо раньше, чем сумеет проделать это — и шаттл просто пронесется мимо.
— Тор, — спросила она, — сколько воздуха у тебя осталось?
—
Впереди Хатч уже различала
— Юрий, есть визуальный контакт.
—
— Ты видишь его?
—
— Можешь разглядеть Тора?
Заминка.
—
— Хорошо, Юрий. Есть шанс.
—
— Дженнифер, если мы будем действовать по выбранному плану и выйдем на цель в расчетное время, с какой скоростью, по оптимальной оценке резервов топлива, мы пройдем мимо
—
«Звучит ободряюще», — подумала Присцилла.
—
Хатч оглянулась на лежавшие сзади ранцевые двигатели.
— Дженнифер, давай попытаемся решить задачу по-иному. Посчитай-ка мне кое-что. — Она объяснила свою мысль.