Мы вломились под кроны деревьев и спустились в долину, на несколько ярдов ниже уровня прерий. Только тогда Фил перешел на шаг, а затем остановился отдышаться.
– Если у тарелки мощность ядерной бомбы, то уже не должно накрыть, – глотая воздух через повязку, сказал он. – Но нужно решить, куда идти дальше. В Нью-Рено или Сан-Франциско?
– Давай отдадим Мордино бронепластины, а пистолет оставим у себя или отнесем в Братство Стали.
– Может, лучше наоборот? Расстреляем весь боезапас и отдадим Мордино. У Братства технологии выше, они смогут разобраться, что за материал пошел на обшивку тарелки, и смогут смоделировать его. Нам-то все равно, а им это пригодится. Значит, заплатят.
– Фил, я понимаю, у тебя там Китти, но отдавать бандиту мощное оружие…
– Так ведь без патронов.
– А если его техники сумеют приспособить наши батарейки?
– Его техники только в наркоте разбираются. А может, в этом оружии такая же бомба, как и в тарелке – если вскроешь, все взорвется?
– Тогда б уже взорвалось. Ладно, черт с ними, уеду и никогда больше не появлюсь в Нью-Рено, пусть Сальваторе с Мордино друг друга перестреляют энергетическим оружием, главное, меня там не будет. – Я махнул рукой.
– Эд, здравая мысль. Теперь другое дело. Надо решить, куда двигаться по руслу: на юг или на север. Пойдем на север – придем в Реддинг. А если пойдем на юг, через два дня пути свернем строго на восток и попадем в Нью-Рено. Иными словами, на юг – короче, но опаснее. Я – за короткий путь.
– Пожалуй, я тоже. В конце концов, у нас есть инопланетная пушка.
Глава 4
Пробираться в зарослях было трудно, но только это гарантировало наше выживание в случае большого взрыва. Когда начало темнеть и невидимые ветки стали хлестать по лицу, я предложил выбраться наверх.
– Пойдем по краю. Если увидим вспышку – успеем спрыгнуть.
– Если увидим вспышку, то это будет последнее увиденное нами в этой жизни. Ладно, остаться без глаза, наткнувшись на ветку, а потом узнать, что надпись на колонне означала «Добро пожаловать» – тоже невеселая перспектива. Идем по краю, но предельно быстро.
Не выбираясь из ложбины, мы наспех перекусили и проглотили по одной таблетке «Рад-Икс». Тарелка была не радиоактивна, но профилактика от заражения в этой местности не помешала.
Тяжело шагать, постоянно ожидая нападения спереди или справа, плюс вспышку ядерного взрыва за спиной, да еще с тяжелым рюкзаком за плечами. Мы шли до тех пор, пока на небе не появились звезды, а темнота стала такой, что нельзя было разглядеть пальцы на вытянутой руке. Фил замедлил ход и оглянулся:
– Неплохо прошли. Теперь можно быть уверенным, что ядерный взрыв фатальным не будет, а остальное в наших руках. Правда, остается вероятность водородного. Но в таком случае для безопасности нам еще пару дней шагать.
– Он настолько сильней?
– Да, в среднем в тысячу раз.
– Ничего себе. Тогда чего мы остановились?
– Я думал, что ты устал.
– Лучше я буду голодный, уставший и живой, чем сытый, выспавшийся и мертвый.
– Мудро не по годам. Давай хотя бы поедим.
Мы снова залезли в мой сухой паек. Оставалось там уже немного, скоро предстояло перейти на припасы Фила. Дорога же впереди была неопределенной длины. По обе стороны пересохшего русла по-прежнему стояли невысокие, но крутые скалы, которые мы старательно обходили стороной. Но один из утесов находился практически на берегу, вынуждая делать выбор: либо обходить опасное препятствие по широкой дуге в чистом поле, либо красться сквозь заросли у скалы в надежде никого не встретить.
– Что делать будем?
– Самое умное решение – заночевать здесь, а поутру просочиться через заросли. Неизвестно, на какое время установлен таймер, но чем больше времени пройдет, тем больше вероятность, что рванет именно сейчас. Выходить сейчас в пустыню – это перечеркнуть все наши старания за весь день. Но и в заросли ночью лезть опасно.
В подтверждение его слов впереди за утесом раздался приглушенный взрыв и автоматные очереди. Фил упал, будто сраженный пулей, но затем стал резво отползать в сторону русла. Я повторил его действия с полусекундной задержкой. А бой впереди только начинал разгораться. К разрывам гранат добавился вой крупнокалиберного многоствольного пулемета. Я такой слышал лишь однажды, на городском празднике, когда шериф Маркус показывал возможности своего оружия. До места схватки было около полумили. Я подобрался к Филу и шепотом спросил:
– Какие планы?
– Ввязываться в чужие разборки – верх глупости. С другой стороны, там, похоже, воюют люди против мутантов. Можно попытаться помочь собратьям, а можно дождаться, когда победитель уйдет с поля боя. Нам наверняка достанется какая-нибудь добыча. Мутантам-пулеметчикам не нужно золото.
Мы снова спустились в русло и стали крадучись пробираться к месту боя. Перестрелка, кажется, только усилилась, и не было ни малейшего намека на то, в чью пользу сейчас перевес.
Когда до «горячего» места осталось менее трехсот ярдов, а кроны над головами стали пронзать одиночные шальные пули, Фил встал на четвереньки и передвигался уже перебежками от ствола к стволу. Я старался перенимать все его движения и повторял перемещения параллельно его пути. Последние пятьдесят ярдов до места схватки мы проделали ползком, причем Фил скинул свой рюкзак, выудил оттуда пару пачек патронов для снайперской винтовки и сделал знак двигаться за ним. Мне было сложнее: два вида оружия требуют разных патронов. Пара рожков для «МП-9» у меня были на поясе. Поэтому я прихватил одну пачку патронов для автомата и одну – для винтовки и пополз вслед за Филом.
Тот уже затаился, пытаясь разобраться в подробностях перестрелки. Я тоже прислушивался, хотел определить по звуку знакомые мне виды оружия. Получалось слабо – практически всё вооружение было мне незнакомо. Бой происходил с другой стороны скалы, так что никто из его участников не видел ни нас, ни место падения инопланетного аппарата. У скалы и в небольшом гроте засела большая группа людей. Именно они палили из автоматов и временами швыряли странные гранаты, разрывавшиеся зеленой вспышкой, с шипением. Со стороны пустыни их атаковали монстры и вооруженные мутанты. В темноте и при свете звезд очень сложно было разобраться, какие именно враги наседают на людей, но временами взрывы гранат или пулеметные залпы освещали заросли и невиданных чудовищ. У входа в пещеру лежала пара крупных, явно не человеческих тел.
– Весь зверинец Повелителя собрался, – прошептал Фил.
– Кто?
– Похоже, здесь пять мутантов с тяжелым оружием, несколько летателей и псевдокентавров. С этими ребятами нам тягаться бесполезно. Разве что посмотреть на исход боя… людей-то много.
Один из мутантов пальнул из гранатомета. Заряд промчался через заросли и врезался в землю почти у входа в грот. При вспышке было видно, как летят в разные стороны человеческие тела. Другой мутант поливал из пулемета, пули крошили камень и выбивали искры. Очередь резко оборвалась и послышалась грубая ругань: у пулеметчика кончились патроны. Он бросил оружие на землю и стал что-то надевать на руку. Насколько я знал повадки мутантов, скорее всего это был шипастый кастет – опаснейшее оружие в рукопашной схватке с мутантами.
А к входу в пещеру устремились существа еще страшнее мутантов с кастетами. Первыми подошли два странных существа ростом под три ярда каждый, за ними – грузный монстр с большим количеством лап. Мутанты не торопилась идти вперед, доверяя грязное дело своим животным.
– Людишек много. У них хорошее оружие, – услышали мы низкий хриплый голос. – Что им понадобилось в нашей пустыне?
– Все равно. Сегодня вкусно поедим.
Я вдруг понял, что они имеют ввиду не запасы провианта в рюкзаках этих людей. Мутанты надеются