– Почему бы тебе для разнообразия не сменить пластинку? – устало спросила Анита. – Ты совсем не так забавен, как тебе кажется. Все твое поведение слишком предсказуемо.

– Потому что я все время говорю о сексе? А ведь это была твоя идея о женщине-вамп и зомби, Девушка. Увенчалась ли она успехом? Заманивал ли он тебя в свою паутину?

Анита, казалось, приняла какое-то решение.

– Послушай, Росс, – хмуро сказала она. – У тебя уже и так серьезные неприятности с директором. Ведь на самом деле ты не хочешь, чтобы тебя вышибли отсюда, не так ли?

Ты конечно устроил бы из этого целое представление, как в тот раз, когда тебе должны были вручать приз Макферсона, а ты сделал вид, что забыл и не явился на награждение.

Выяснилось, что у Аниты было припасено оружие против Росса.

– Я выиграл тот приз, – сердито отпарировал Росс. – Он был моим по праву.

– Однако ты не пришел его получать, а потом прислал легкомысленное письмо, что тебя задержали срочные дела – поход на виноградник директора – и комитет решил отозвать приз. А ты ужасно разозлился.

– Я выиграл приз! Он был моим!

Она искренне рассмеялась.

– Росс ты ведешь себя, как испорченный ребенок. Сначала я этого не понимала, но теперь мне все ясно.

Он сделал шаг к ней навстречу. В его глазах вспыхнул злой огонек.

– И не думай даже, – тихо, но твердо проговорила она. – Никогда не пытайся быть со мной крепким парнем, Росс. Я еще не прогнила насквозь, как ты, и уж конечно не страдаю мстительностью, но если кто- нибудь по-настоящему разозлит меня, заставит себя презирать, я его загоню в могилу.

В этот момент крошечный юноша в белом халате, которому на вид было лет шестнадцать (на самом деле этого просто не могло быть) появился у плеча Росса и, задыхаясь проговорил:

– Вас зовут Ян Росс?

Росс моментально пришел в себя.

– Да, я имею эту честь, малыш.

– Мистер Бодейкер хочет видеть вас.

– Однако я не хочу его видеть.

Юноша равнодушно пожал плечами.

– Мое дело маленькое. Я вам сказал. Вы не подскажете, где я могу найти девушку по имени Анита Сомерсет?

Росс ухмыльнулся.

– Подскажу, только вот что я с этого буду иметь?

– Ну, так где она?

– Прямо здесь, малыш. Делает нам честь своим ошеломляюще прекрасным присутствием.

– Ага… так вы Анита Сомерсет?

Девушка улыбнулась, стараясь смягчить грубость Росса.

– Да.

– С вами мистер Бодейкер тоже хочет поговорить.

Он повернулся на каблуках и убежал насвистывая.

– Пойдем, выпьем немного пивка, – уже более миролюбиво предложил Росс.

– Но Бодейкер…

– Неужели ты думаешь, что я буду плясать под дудку старого лысого лаборанта?

– Нет, не думаю, – ответила Анита и неожиданно улыбнулась. – Ты ведь не можешь сейчас пойти к Бодейкеру, не так ли, Росс? Это будет совсем на тебя не похоже. Ты принял участие в тех ночных экспериментах только потому, что никто этого не хотел. Однако ты вел себе вполне прилично, нормально работал наравне со всеми – только потому, что никто этого от тебя не ожидал. Более того, ты даже не стал смеяться над результатами, хотя все были в этом просто уверены. Неужели ты не понимаешь, Росс, что для меня ты в сто раз более предсказуем, чем кто бы то ни было?

– На самом деле, ничьи действия нельзя предсказать. Пойдем узнаем, чего хочет Бодейкер.

– Именно это я и собиралась сделать, – спокойно проговорила Анита.

– Умер? – переспросила Анита. – Уже?

– Она умница, – равнодушно сообщил Росс. – Она знала, что он должен умереть. Впрочем, мы все это знали. Смерть окутывала его своим плащом.

– Успокойся, – нетерпеливо попросила его Анита. – Как это произошло?

Бодейкер держал в руках первый выпуск вечерней газеты. В самом низу первой страницы было напечатано: РОКОВОЕ ПАДЕНИЕ, следующий абзац был отмечен карандашом.

– Джон Флетчер, сорока трех лет, проживающий в доме номер 24 по улице Бичвью Гарденс, был

Вы читаете Переселение
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату