прошептала добрая женщина.

Элспит не могла сказать, сколько они просидели так вместе и в какой момент ее рыдания наконец утихли, а слезы высохли на щеках. Она смутно осознавала, как Руфь помогла ей забраться в кибитку, как ее уложили там, потеплей укрыли одеялом и посоветовали заснуть. Упрашивать не пришлось. Усталость и горе сморили ее в считанные мгновения.

На этот раз ей приснилась высокая женщина с золотисто-каштановыми волосами и кошачьими зелеными глазами — та самая, что разбила ее мечту о спасении Лотрина. Что ж, если Уила больше нет в живых, ей самой придется прийти ему на выручку. Она доставит весть в Фелроти и таким образом сдержит слово, данное теперь уже мертвому другу, который когда-то ходил по этой земле в обличье Ромена Корелди. После чего отправится спасать любимого человека.

Глава 15

Они бежали, объятые ужасом, боясь обернуться, до тех пор, пока не ослабели ноги и они больше не могли сделать ни шага, а легкие запросили пощады и хотя бы один глоток воздуха.

— Прошу вас, остановитесь, госпожа, — взмолился Пил, согнувшись пополам. — Мне надо отдышаться.

— Нам нельзя останавливаться, Пил! — возразила Илена. Волосы ее растрепались и спутались, платье в отдельных местах висело клочьями, подол весь в грязи. — Я не стала рассказывать тебе то, что видела. О, великий Шар!.. — воскликнула она в отчаянии. Последние силы оставили ее. Илена рухнула на колени, и, уткнувшись лицом в грязные ладони, разрыдалась.

Пил, поскольку сам обессилел, не знал, как утешить молодую женщину. То, что произошло в Риттилуорте, не укладывалось в сознании. Пил догадывался, что Илена рассказала ему лишь малую часть того, что видела, и, если признаться, был этому рад. Солдаты короля предусмотрели все до мелочей. Они напали на монастырь утром, зная, что в эти ранние часы монахи, соблюдая обет молчания, работают в садах и монастырских помещениях. Пил мысленно поблагодарил своего ангела-хранителя, если таковой существует, за то, что тот помог ему избежать смерти. Более того, именно он, простой послушник по имени Пил, оказался рядом с госпожой Иленой, когда в монастырь нагрянула кровожадная солдатня.

Брат Якуб еще в самом начале получил ему заботу о гостье. Ему вспомнились кроткие слова настоятеля: «Ты молод, и рядом с тобой она будет чувствовать себя в безопасности. Она повидала немало горя, натерпелась немало страданий из-за людей, наделенных властью».

И хотя история ее злоключений не была известна ему полностью, Пил сделал вывод: в Стоунхарте над Иленой издевался король и его клевреты. Иначе как объяснить, что она избегает людей? Корелди говорил, что Илена слегка повредилась в рассудке, а все потому, что у нее на глазах совершилось зверское убийство. Все то время, что Пил провел в ее обществе, сопровождая на прогулках по монастырю, прислуживая за столом, будучи постоянно рядом на тот случай, если ей что-то понадобится, Илена была погружена в себя, однако неизменно учтива. Молчание и, пожалуй, приступы рыданий — вот и все признаки ее душевных мук.

И вот теперь, глядя на нее, юноша поражался крепости духа, жившего в хрупком женском теле. Нет, конечно, Илена, как и он, потрясена случившимся, однако в отличие от него она не только смогла зажать страхи в кулак, но и старается подбодрить его самого. Видно, мужество у Тирсков в крови. Взять хотя бы ее отца и брата — оба в разное время возглавляли легион, оба прославились своей храбростью.

В эти минуты Пилу хотелось одного — лечь на землю и забыться, однако он не осмелился, испугавшись, что его будут преследовать кошмары — объятый пламенем монастырь, обугленные тела на крестах и прочие ужасы. По его прикидкам они с Иленой бежали уже больше часа, если не все два. Он перевел взгляд на небо — солнце стояло довольно низко, полдень еще не скоро.

— Госпожа Илена! — робко обратился он к своей спутнице. — Непохоже, чтобы нас кто-то преследовал. Я уверен, наше бегство осталось незамеченным.

— Они убили всех, — прошептала Илена упавшим голосом. — Эти изверги не успокоятся, пока не увидят мертвой и меня.

— Не надо так говорить, госпожа, — ответил Пил, чувствуя, как к нему вновь подбирается страх.

Илена подняла голову и посмотрела на своего спутника. Глаза ее были красны от слез. Пил увидел в них безумный блеск, который напугал его еще больше.

— Кто, по-твоему, им был нужен? За кем они пришли?

— Мы не знаем даже, почему они пришли, — пожал плечами Пил.

В ответ Илена холодно усмехнулась.

— За мной, за кем же еще, Пил, — сказала она, покачав головой. — За мной и за Роменом Корелди. Но где же он? Он ведь обещал, что не бросит меня на произвол судьбы.

Пил хотел возразить, что ее никто не бросал, что монахи заботились о ней, как только могли, что они окружили ее любовью. Однако предпочел промолчать.

— Мои родители мертвы, мой брат убит, моего воспитателя отправили на верную гибель, мой возлюбленный супруг принял мученическую смерть. Тебе не кажется, что этот монарх задумал извести под корень нашу семью, чтобы от славного рода Тирсков осталось лишь только имя?

Так вот, значит, почему она так убивается! Пил слышал, что на глазах у Илены принял смерть кто-то из ее близких, однако брат Якуб наотрез отказался сказать, кто именно. Судя по всему, это был ее муж. Это его убили прямо у нее на глазах. Пил обратился к ней, осторожно подбирая слова, так как не желал усугублять ее горе.

— Мне хочется стать смиренным служителем культа великого Шарра, госпожа. Я плохо разбираюсь в придворных интригах.

Лицо Илены приняло печальное выражение.

— Какое это имеет значение! Меня преследуют как последнюю представительницу нашего рода. Думаю, будет лучше, если ты оставишь меня и позаботишься о собственной безопасности.

Таких слов Пил от нее не ожидал.

— Не могу, госпожа. Я пообещал брату Якубу, что не брошу вас в беде, я поклялся заботиться о вас!

— Скажи, а кто позаботился о брате Якубе и остальных братьях? Ты ведь тоже кое-что видел своими глазами — все до последнего убиты. Одному Шарру ведомо, какие муки пришлось вынести тем, кто умер на кресте. Так как же мальчишка вроде тебя сможет защитить меня, если это оказалось не под силу всей монастырской братии?

Неожиданно Пил почувствовал себя глубоким стариком. Ему вдруг стало понятно, что означает выражение «кровь отлила от лица». Именно это сейчас и произошло с ним. Тело его объяла неведомая ранее слабость, отчего он не мог пошевелить ни рукой, ни ногой. У него словно отнялся язык, и даже сердце, казалось, стало биться слабее от горя и отчаяния. Еще совсем недавно он был беззаботным юнцом, смешливым, но полным искреннего желания принять постриг, чтобы стать полноправным членом ордена. И вот теперь Илена говорит ему, какая страшная участь постигла всех этих кротких, богобоязненных братьев по вере. Всех, кроме него самого. Сознание рисовало картину их ужасающих мук. Он будто наяву видел, как солдаты вспарывают им мечами горло, протыкают живот, гвоздями прибивают к столбу.

Каждая клеточка его тела желала разразиться рыданиями. Ему хотелось сесть и умереть тут же на месте, лишь бы больше не видеть этой страшной картины. Но вместо этого в голове звучал кроткий голос Якуба, голос утешителя и целителя душевных ран. Пил решил последовать его примеру.

— Судьба пощадила нас, госпожа. Всемогущий Шарр принял под свое крыло. Иначе как бы мы с вами оказались в таком месте, где солдаты не нашли нас? И почти никто за стенами монастыря не ведает о существовании тайного грота, — произнес он как можно мягче. — Брат Якуб позаботился о том, чтобы у вас было место для печали и выздоровления.

По ее лицу скользнула невеселая улыбка.

— Ступай, Пил. Если ты останешься со мной, тебе грозит еще большая опасность. Я не уверена, что сумею позаботиться о нас обоих. Прошу тебя, оставь меня. Так будет лучше и для тебя, и для меня.

Вы читаете Кровь и память
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату