– С чего вы взяли? – удивился Рикард. – Я видел Морской водопад и видел Воронку, мне этого достаточно. Какая разница… – покосился он на меня, – смотреть на закат с вершины одинокого острова, раздвигая руками ветви каламитов, или смотреть на закат из окна добротного дома? К тому же на островах душно… – добавил он явно неодобрительно.

– Вы правда не находите никакой разницы? – усмехнулся я.

– Никакой, – твердо повторил Рикард. Он мне действительно понравился. – Уверяю вас. Острова везде похожи друг на друга, как близнецы, и океан везде одинаков.

– Так уж везде?

– Абсолютно.

Он усмехнулся и добавил:

– К счастью, мои занятия не требуют активных перемещений в пространстве.

– Что-нибудь сугубо лабораторное?

– Как сказать, – усмехнулся Рикард, на этот раз откровенно снисходительно. – Я палеонтолог.

– Вряд ли окаменелости на Несс сосредоточены только в окрестностях Деяниры.

– Вы правы. Южный архипелаг, практически необитаемый, всем другим местам даст сто очков вперед. Именно там лежат мощные толщи осадочных пород, а вокруг Деяниры горные породы сильно метаморфизованы. Впрочем, любая жизнь смертна, – философски заключил Рикард, – а значит, любая тварь оставляет в истории какой-то след. В отличие от вас, инспектор, палеонтолог никогда не останется без работы.

– Кто же ищет и собирает для вас окаменелости?

– Землекоп, – ответил Рикард с завидным спокойствием.

– Это имя? – удивился я.

– Нет, это не имя. Так я называю своего робота. Это высокоспециализированный робот. Он беспредельно трудолюбив, он может лазать по самым крутым обнажениям в любое время дня и ночи. Образцы, найденные им, я получаю с каким-нибудь попутным судном или вертолетом. У Землекопа редкостная программа, я убил на нее несколько лет.

– А как вы с ним общаетесь? – С помощью радио. У Землекопа своя частота. Я могу связаться с ним в любую минуту. Единственное, чего боится мой Землекоп, – это веерные ливни. К сожалению, они только что прошлись по Южному архипелагу.

– Что они собой представляют?

– Это ураганы, идущие цепочкой – один за другим. Обычно они накатываются на архипелаг с периодичностью в семь, в восемь, иногда в пятнадцать суток. Только что остров казался зеленовато- бледным или просто бурым от каламитов, и вот он уже гол. Веерные ливни срезают растительность как нож.

– Как быстро восстанавливаются каламиты?

– К счастью, достаточно быстро. Океанские течения буквально засорены их спорами.

– Я чувствую, ваш Землекоп – дорогое создание.

– Да, он стоил мне немало, – Рикард самоуверенно улыбнулся. – Но если хочешь, чтобы вещь действовала надежно, не жалей ни денег, ни усилий. Это везде так.

– Вашего Землекопа построили на Несс?

– Да. Но это штучное, это очень дорогое производство.

– Скажите, Рикард, почему убытки, нанесенные веерными ливнями Южному архипелагу, как правило, компенсирует Деянира?

– А кто это должен делать? – Рикард даже отложил серебряную двузубую вилку. – Земля далеко.

– Наверное, мечтаете о Большой Базе?

Рикард даже выпятил подбородок:

– Как я могу о ней не мечтать? Большая База – это единственное наше будущее. Пока ее не будет, мы будем топтаться на одном и том же месте. Мы не успеваем залатывать дыры, у нас постоянно что-нибудь рвется. Нам не хватает людей, материалов, возможностей. Чтобы отправить на Землю свои палеонтологические образцы, я вынужден выкладывать крупные суммы. Так нельзя жить долго, инспектор.

– А есть на Несс люди, которым не по душе идея Большой Базы?

– Конечно, – Рикард взглянул на меня не без иронии. – Почему же им не быть? Это даже хорошо, что есть такие люди. Это позволяет принимать более взвешенные решения.

– Чем же они мотивируют свое неприятие?

Рикард насторожился:

– Как это чем?

– Вот я и спрашиваю…

– Воронкой, понятно, – Рикард смотрел на меня с удивлением. – На планете Несс есть феномен. Скажем так, достаточно опасный феномен. С ним связаны некоторые другие, тоже не поддающиеся толкованиям, феномены. Но ведь на любой феномен можно смотреть не только как на источник опасности, но и как на чудо. «Именно как на чудо!» – передразнил он чей-то, наверное, популярный на Несс голос. – Здесь важно понять, есть ли для преобладающего большинства населения Несс разница в том, крутится Воронка под стиалитовым колпаком в вечных сумерках или она так же вечно, но открыто крутится под лучами солнца Толиман? Я лично за проект Лина. Голосую за него обеими руками. Я хочу жить не ради чуда, а ради человечества. Для любителей чуда, в конце концов, можно построить действующую модель в натуральную величину.

Рикард удрученно хмыкнул:

– Правда, это уже не будет чудом.

И выругался:

– Угораздило Воронку оказаться в том единственном уголке планеты, где возможно строительство космопорта! Но я не думаю, – покачал он головой, – чтобы кто-то всерьез попытался оставить нас без Большой Базы. Чудеса чудесами, инспектор, но каждый знает, что истинных чудес только два.

– Вселенная и Человек, – улыбнулся я.

Рикард мне действительно понравился.

– Не каждый палеонтолог знает старых философов.

– Думаю, и не каждый инспектор, а? – несколько подпортил впечатление Рикард. – И о чуде я заговорил лишь по одной причине: если поставить человека в определенные обстоятельства, он сам способен на любое чудо.

– Пожалуй, – согласился я.

Рикард с любопытством рассматривал меня:

– Лин должен бояться вас.

– Инспекторов Управления в принципе должны бояться все.

– Но Лин должен вас бояться особенно.

– Почему?

– Потому что вы молоды, инспектор. А раз вы молоды, значит, будете рыть землю всеми копытами. Вы тут у нас весь огород перепашете, я чувствую это. Только не забудьте, инспектор Аллофс, у перечисленных нами проблем несколько сторон, тут нельзя действовать с налету. Не стану утверждать, что вы столкнетесь с откровенной ложью или с какими-то откровенными подтасовками, но что-то такое непременно произойдет. Бывает ложь столь тонкая, что практически не отбрасывает тени. Вы поняли меня?

– Нет.

Рикард разочарованно уткнулся в свое блюдо:

– Жаль.

Мне тоже было жаль.

Я так и сказал ему.

– Мое дело проверить документацию, взглянуть на проблему со стороны, еще раз оценить преимущества предлагаемого проекта.

– Не думаю, что вы остановитесь на этом, инспектор. Не похожи вы на человека, который способен остановиться на полпути. Это не только Лин, это даже я чувствую.

Вы читаете Анграв-VI
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×