Исей поколебался, прежде чем глубоко вздохнуть и ринуться вперед.
— Наши запасы пищи начнут иссякать до конца поры засухи, мой господин. Дожди более чем наполовину прошли раньше, чем мы успели посадить саженцы соллера. У нас не хватает людей, чтобы обрабатывать землю, ибо многие теперь мертвы или бежали. И еще меньше людей, чтобы ухаживать за тем, что мы успели спасти из плодовых растений и огородов. Даже если все женщины и дети не пожалеют сил ради урожая, мы отнюдь не наполним свои житницы.
Кейда воздел руку, чтобы унять других старейшин, внезапно осмелевших от слов Исея.
— Едва ли я невежественен по поводу столь важных дел. Но вы правы, заботясь, чтобы я оценил ваше положение.
— Что ты предлагаешь с этим делать? — Исей без смущения посмотрел на вождя в упор.
— Предлагаю обсудить все нужды владения с госпожой Итрак Чейзен, — ответил Кейда с намеком на укор, — чтобы она могла договориться о сбыте жемчуга с женщинами Редигала и Дэйша и более отдаленными владениями к наибольшей выгоде для Чейзенов.
— Здесь у нас тоже есть заботы, — решительно заявил Исей.
— Объяснись, — сжато произнес Кейда, подметив, что у Борхи подергивается уголок глаза.
— Госпожа Итрак, несомненно, чувствует, что Чейзены в долгу перед Дэйшами, Редигалами и прочими за помощь в изгнании захватчиков. — Исей сложил руки на груди. — Что, безусловно, правда. Но полагаю, что и у Дэйшей есть долг перед Чейзенами, который следовало бы положить на весы, прежде чем будет достигнуто согласие о цене жемчуга за зерно соллера или сушеное мясо. Многим Чейзенам, которым только и оставалось, что лежать от захватчиков, было дано убежище на островах Дэйшей. Чейзены отплатили за такое великодушие трудом на соллеровых полях и огородах Дэйшей. — Исей поспешно уточнил: — И плата трудом отдавалась с радостью, не пойми меня неверно. Урожаи Дэйшей были обильны, и нас это радует, и нам отрадно видеть, что правление Дэйша Сиркета началось столь благоприятными предвестиями. Но известно, что Дэйш Сиркет приказал всем Чейзенам покинуть его владения до того, как звезды нового года забрезжат в небесах, дабы во владении Дэйш осталось меньше ртов, между тем как к нам возвращается все больше и больше народу с каждым приливом, а делиться мы мало чем можем.
— Ты думаешь — Чейзены могли бы с полным правом требовать свою долю из житниц и кладовых Дэйшей? — уточнил Кейда.
Исей не ответил, уперев взгляд в землю. Неловкое молчание затягивалось.
— Я обсужу все заботы владения с госпожой Итрак Чейзен. — Кейда отвернулся от Исея, чтобы с дружелюбной улыбкой обратиться к Борхе: — Я знаю, что еще только начало, но много ли у нас жемчужин, необычных по цвету и облику?
— Сюда, мой господин, — Борха пылко повел вождя к палатке с одной открытой стеной, окруженной плоскими корзинами, от которых разило гнилыми моллюсками.
Женщины сидели за столами на козлах, подбирая с запятнанной солью ткани гладкие шары, острые песьи клыки, плоские лепестки и полумесяцы.
Кейда задержался близ пухлой матери семейства, отменно себя чувствующей в бесформенном одеянии с рисунком из желтых цветов визайла, с черепаховым гребнем в курчавых седеющих волосах.
Ее ловкие смуглые пальцы проворством не уступали серебристому журавлю, собирающему креветок с отмели. Жемчужины каждого образца так и летели в отдельные устланные шелком ящички.
— Каков урожай? — приветливо полюбопытствовал он.
Она не подняла глаз, сосредоточенная на работе.
— Много лучше прошлогоднего.
— Взгляни, господин мой, — женщина по другую сторону стола удивила Кейду, взяв его за руку и роняя в его ладонь две цветных жемчужины: одна густого трепещущего золота, другая таинственной туманной голубизны. И каждая не меньше, чем ноготь на мизинце Кейды.
— Исей, — Кейда протянул их. — Твоя деревня выбрала тебя говорить за нее, тебе и читать каждодневные знамения. Что они значат для тебя?
— Желтое к богатству, господин мой, — глаза Исея озарила слабая надежда. — Голубое — к доброй удаче.
— Славное предвестие, как привет тебе, посетившему нас, мой господин, — подобострастно вставил Борха.
— Прости меня, я тебе помешал, — Кейда улыбнулся женщине, пальцы которой не прекращали работу. Он прошел дальше за тень палаток, где на песке была растянута плотная черная ткань. На эту ткань вываливалось содержимое ведер, а от запаха разложения некуда было деться.
— Что здесь происходит? — Дев сморщил нос.
— Через пятнадцать дней бочки заливают морской водой, чтобы всплыли моллюски и слизь, а жемчуг и раковины остались, — Кейда кивнул в сторону отбросов, лежащих на ткани: крохотные обломки раковины, несколько мертвых и разорванных моллюсков, искрящиеся останки неведомо чего и песок любого цвета, какой водится на рифах. — Гуща со дна тщательно процеживается в поисках мелкого жемчуга. Затем ее сушат и выискивают совсем крохотный.
— Не думаю, что Дэйши когда-нибудь так возились, — проговорил мужчина, перебиравший мусор. У него была лишь одна рука, и он помогал себе обрубленным запястьем другой. Нога его с той же стороны обрывалась на середине бедра.
— Дэйши — нет. Но это Чейзены. — Кейда поглядел в сторону рифов, где лодчонки теперь стояли на якоре, готовые к дневному труду: далекие колышущиеся чешуйки. — Скажи мне, много ли было видно акул? А что слышно о морских змеях?
— Пока ничего, — тот с нескрываемый благодарностью поднял взгляд.
— У тебя забавные глаза, — мальчонка, сидевший на корточках близ калеки и отыскивавший на темной ткани самую мелочь, встал. Его черная курчавая голова едва достигала боевого пояса вождя, в лицо которого малыш уставился с открытым любопытством. — Зеленые.
— Су, это твой повелитель Чейзен Кейда, — одернула его в дурном смущении стройная девчушка, кое-как поднявшаяся на ноги, вытирая руки о поношенные хлопковые штаны.
— И все-таки у него зеленые глаза, — настойчиво повторил паренек.
— Ты не иначе как сын своего отца, — Кейда присел, чтобы не возвышаться над постреленком. — Мои праотцы и праматери заключали союзы, которые привели в наш род кровь варваров. Взгляни, мои волосы больше русы, нежели черны, верно? — Он снял шлем и с облегчением подставил ветру потный лоб.
— Он варвар, — взгляд Су в сомнении метнулся на Дева. — Но у него черные глаза.
— И в этом он не отличается от тебя, — вождь взъерошил спутанные волосы малыша. — А теперь он живет среди людей с мудрыми обычаями. И это делает его архипелажцем.
Су вытаращил глаза на Кейду.
— А правда, что северные земли бегут непрерывно до самого-самого неба?
— Сам я их никогда не видел, — с неловкостью признался Кейда. — Дев?
— Это правда, — с улыбкой подтвердил северянин.
— Я хочу сесть на корабль, отплыть на север и посмотреть сам, когда вырасту, — бойко заявил