сдержать.
– Нищие не выбирают, – ответил я.
Она тряхнула головой и разочарованно поджала губы:
– Если ты действительно хочешь получить инфаркт, дело твое. Но не притворяйся, что причина только в деньгах. Мы никогда не были нищими, равно как и богатыми. Если, конечно, ты не переводишь все заработки на свой счет в Цюрихе.
У меня ушло несколько секунд, чтобы убедить себя, что упоминание о швейцарском банке – чистая случайность. Кейт знала об Элисон, о нашей давней близости. У нее самой хватало мужчин из прошлого, и все они жили в Сиднее, а мы с Элисон более пяти лет даже не ступали на один и тот же континент.
Мы оставили автомобиль и около часа шагали по живописной тропе, почти не разговаривая. Нашли местечко возле ручья, с камнями, выглаженными потоками какой-то древней реки, и съели завтрак, который я прихватил с собой. Вглядываясь в голубую дымку поросшей густым лесом долины внизу, я не мог выбросить из головы образ густонаселенных небес «той стороны». Ведь нас окружает поразительное богатство: чужие миры, чужая жизнь, чужая культура. Должен отыскаться способ положить конец взаимному недоверию и начать истинный обмен знаниями.
Когда мы пошли обратно к машине, я повернулся к Кейт:
– Я знаю, что уделял тебе мало времени. У меня была черная полоса, но все изменится. Я хочу все наладить.
Я приготовился услышать губительный отказ, но она долго молчала. Потом слегка кивнула и сказала:
– Хорошо.
Она взяла меня за руку, но тут мое запястье начало вибрировать. Я уступил давлению обстоятельств и все же купил часы, которые приковывали меня к сети круглые сутки.
Я высвободил руку и поднес часы к лицу. Канал связи, доставший меня в лесу, был недостаточно широк для видео, но сохраненное в часах фото Элисон появилось на экране.
– Это канал «только для экстренных сообщений»! – рявкнул я.
— Проверь новости, – ответила она. Звук был сфокусирован так, чтобы попадать мне в уши, а Кейт могла разобрать примерно столько же, как если бы она была глуховата, а на вечеринке у нее испортился слуховой аппарат. У многих, когда они едут в общественном транспорте, а сосед бубнит что-то столь же невнятное, возникает желание врезать ему как следует.
— Ты можешь кратко изложить, что именно мне так срочно понадобилось узнать?
Как оказалось, финансовые вычислительные системы начали сбоить, причем настолько серьезно, что это уже расценивалось как терроризм. Торги на большинстве бирж были остановлены на выходные, но некоторые эксперты предсказывали крах, который произойдет в понедельник.
Я задался вопросом, уж не мы ли во всем этом виноваты, не мы ли непреднамеренно развалили весь Интернет, связав его поведение и работу с дефектом? Нет, это полная чепуха. Половина финансовых сделок, оказавшихся искаженными, осуществлялась по защищенным межбанковским сетям, не имеющим никаких общих аппаратных средств с нашим глобальным компьютером. Это все шло с «той стороны».
— Ты связалась с Сэмом?
— Он не отвечает на вызовы.
– Ты куда помчался? – гневно крикнула Кейт. Я неосознанно перешел с шага на бег – мне хотелось возвратиться к машине, в город, в свой кабинет.
Я остановился и обернулся:
– Побежишь со мной? Пожалуйста. Это важно.
– Ты что, шутишь?! Я и так полдня ходила по горам. Никуда я не побегу!
Я заколебался, на мгновение поддавшись фантазии, что смогу просидеть под деревом и управлять всем с помощью своих шпионских часов, пока не сядет батарейка.
– Тогда вызови такси, когда доберешься до дороги.
– Ты забираешь машину? – изумленно уставилась на меня Кейт. – Какое же ты дерьмо!
– Извини.
Я бросил рюкзак и рванулся вперед.
— Нам надо привести все в боевую готовность, – сказал я Элисон.
— Знаю, – ответила она. – Мы уже начали.
Это было правильное решение, но когда я услышал ее слова, внутри все сжалось гораздо сильнее, чем когда я осознал, что «та сторона» нас атакует. Какими бы ни были их мотивы, они, по крайней мере, вряд ли причинят нам больше вреда, чем намереваются. Насчет же наших способностей я испытывал намного меньшую уверенность.
— Продолжай вызывать Сэма, – настаивал я. – Будет в тысячу раз полезнее, если они узнают о том, что происходит.
— По-моему, сейчас не время для шуток из «Доктора Стрейнджлава» note 7, – заметила Элисон.
За последние три месяца мы разработали способ дополнить программное обеспечение нашего Интернет-телескопа возможностью открывать заградительный огонь «кэмпбелловских» атак по теоремам противника, если он распознает покушение на нашу математику. Программное обеспечение не могло защитить всю границу, зато обеспечивало миллионы «точек срабатывания», формирующих перемещающееся случайным образом минное поле. План состоял в том, чтобы обезопасить себя, не переходя черты фактического возмездия. Нам оставалось лишь завершить окончательные проверки перед запуском этой версии в сеть, но уже сейчас для ее запуска нам понадобится всего несколько минут.
– Пострадало что-нибудь, кроме финансовой системы? – спросил я.
– По моим сведениям, пока ничего.
Финансовые системы были всего лишь наиболее уязвимыми объектами на пути намного более широкого нападения. Большая часть современных инженерных и авиационных систем скорее заинтересована в опоре на резервное дублирование, чем в мучениях из-за отказов. Компьютер в банке может объявить себя безвозвратно дискредитированным из-за несанкционированного доступа, как только некоторые итоговые суммы перестанут совпадать, и выключиться совсем. Компьютеры на химическом заводе или авиалайнере разработаны так, чтобы выходить из строя более изящно, пробуя более простые альтернативы и вовлекая в принятие решений всех доступных им людей.
– Юэнь и Тим?..
– Оба на борту, – подтвердила Элисон. – Контролируют развертывание, готовы настроить софт, если будет необходимо.
– Хорошо. В таком случае я вам пока совсем не нужен?
Ответ Элисон растворился в цифровом шуме, и связь пропала. Я решил не придавать этому факту зловещего значения; если учесть мое местоположение, счастье уже то, что беспроводная сеть вообще до меня дотянулась. Я побежал быстрее, стараясь не думать о том моменте в Шанхае, когда Сэм поднес математический скальпель к нашим мозгам. Тогда «Сияющий» кричал о нашем местоположении, как маяк; сейчас отыскать нас будет не так-то просто. Но и теперь, действуя более грубо, «ястребы» могли занести топор над головой каждого из нас Зайдут ли они настолько далеко? Только если это не пустая угроза, а нечто более серьезное, чем предупреждение с целью заставить нас передать им алгоритм Кэмпбелла… Только если это не эндшпиль, когда никаких предупреждений, никаких переговоров, а Скудоземье просто стирается с карты навсегда.
Через пятнадцать минут после звонка Элисон я добежал до машины. Если не считать развлекательного центра, в ней не было ни одной микросхемы. Помню, как рассмеялся продавец, когда я дважды повторил свои требования к электронике машины:
– Чего вы боитесь? Ошибки «трехтысячного года»? Двигатель запустился с полпинка.
У меня в багажнике лежал старый подержанный лэптоп; я поставил его рядом на пассажирское сиденье и включил на загрузку, выруливая на подъездную дорогу к автостраде. Мы с Элисон две недели корпели над максимально упрощенной операционной системой, как можно более простой и устойчивой, чтобы установить ее на этих старых компьютерах. Если противник и дальше будет атаковать нас из арифметической стратосферы, то эти компьютеры станут наподобие бетонных бункеров по сравнению со