рядом со Жданом тоже грубоват.
– Если Папий мешал вам, почему вы не удалили его из комнат?
– Я не слишком силен физически…
– Ах да, у вас нет браслета.
– Вот именно. И я не знаю, что делается у вас, в мире МЭМ.
– В мире МЭМ?
– А как мне назвать его по-другому? – огрызнулся Ага Сафар. – Все в этом мире связано с МЭМ. Если ты не включен в его систему, ты никто. Это все равно как если тебя нет в мире… Признаюсь, доктор Хайдари, я пытался выйти на МЭМ.
– Каким образом?
– Через башенку Разума. Простите, я обнаружил ее сам. Я не знал раньше, что башенки Разума могут быть в частных квартирах. Я слышал, что все такие башенки тоже находятся под контролем МЭМ.
Доктор Хайдари покачал головой:
– Это не так.
– Я уже понял. МЭМ мне не ответил.
– И не мог ответить. – Доктор Хайдари чуть нахмурился. – Башенки Разума никак не связаны с МЭМ. Они – единственное место, где ты можешь побыть вне контроля. Не каждый это знает, но они созданы для уединения. Центральный Разум – лишь символ, но почему не поддержать иллюзию, если она не приносит вреда? – И переспросил: – Как вы ушли из медицинского центра?
– Случайно… Я пришел в себя раньше, чем ожидали люди или машины.
– Вы голодны? Вы позволите накормить вас настоящим, полноценным обедом?
Ага Сафар кивнул:
– Овощи… Вот по чему я соскучился… Как можно больше овощей, доктор Хайдари…
– Папий, – негромко приказал доктор Хайдари, – обед.
Папий Урс, томившийся в прихожей, мгновенно отреагировал на приказ, они услышали его торопливые шаги.
– Этот живой вид… – хмуро кивнул Ага Сафар в сторону пыльной дороги. – Кто его разрабатывал?
– Я сам.
– Вы? – Ага Сафар недоверчиво приподнял редкие белесые брови. – Но ведь такое надо увидеть. Хотя бы мысленно.
– Я и видел.
– Как? – испугался Ага Сафар. – Видели?!
– Да… На старой открытке… Так это когда-то называлось… Я нашел открытку случайно, разбирая архив своего прадеда… Он жил в эпоху странных несообразностей… Конец двадцатого века… Боюсь, вам трудно это представить… – Он увидел, как мрачно и насмешливо блеснули глаза Ага Сафара, и поправился: – Впрочем, вы историк… Мой прадед жил где-то там, за этими соснами… Не знаю почему, не могу этого объяснить, но этот вид неизменно трогает и печалит меня… Может, там, за этим бугром…
– Ничего там нет особенного за этим бугром, – раздраженно перебил Ага Сафар доктора Хайдари. – Деревянный дом, таких было много… Куст красной смородины…
– Вы говорите так, будто видели все это.
– А почему бы и нет?
«Он явно переутомлен… Не стоит с ним спорить…» Не торопясь, но и без излишней медлительности, Папий Урс вкатил в кабинет невысокий столик.
– Так я и знал, – заметил Ага Сафар с мрачным удовлетворением. – Столик сервирован на одного человека.
– Папий!
Биоробот принял приказ и задумчиво удалился.
– Если подняться по той тропинке… Она у вас еле намечена… – Ага Сафар обиженно поджал узкие губы. – Там можно действительно выйти к деревянному дому… С вашим прадедом никогда не бывало скучно… Он знал себе цену… Впрочем, с его приятелем скучать тоже не приходилось…
– Как его звали?
– Вашего прадеда? – ухмыльнулся Ага Сафар.
– Нет, приятеля, о котором вы говорите.
– Альвиан.
Они долго смотрели друг на друга: Ага Сафар – с мрачным торжеством, доктор Хайдари – с сомнением.
– Вы не ошиблись… В бумагах прадеда я не раз натыкался на это имя… Необычное имя… Откуда оно?
Ага Сафар пожал плечами. Он не знает. Но он помнит одну историю, рассказанную когда-то Альвианом. Альвиан попал однажды в старообрядческий скит… Вам не нужно объяснять, что это такое?.. Скит находился где-то в Саянах… «Это, что ли, Елфимия внук? Это, что ли, выходит, что бабка Манефа самая близкая его родня? Или бабка Евпраксия ближе?..» Так отнеслись к Альвиану старообрядцы. Не будь он родней, его бы в скит и не пустили… Ага Сафар думает, что имя Альвиана оттуда – из старины…
– Вы хорошо рассказываете, с вниманием к деталям, – заметил доктор Хайдари. – У вас, наверное, хорошая память.
– Ваш сын назвал ее ложной, – Ага Сафар криво усмехнулся. – Правда, Альвиан этого не находил. И ваш прадед тоже. Оба они сочувствовали нам.
– Нам?
– Вот именно.
– Но кому «нам»?
– Людям будущего. – Ага Сафар настороженно моргнул. – Вам, мне, Гумаму… Всем, кому придется жить в будущем…
– Но почему? Чем было вызвано это сочувствие?
– Тем, что они знали, ради чего ведут борьбу, а мы в своем будущем можем растеряться… Они говорили: трудней всего сделать шаг, который можно не делать… Они боялись, что мы захотим остановиться, отдохнуть… Не этого ли хотят сейчас либеры?
– О чем вы? – удивленно спросил доктор Хайдари, отсылая из кабинета Папия Урса. Папий Урс только что сделал попытку отнять у Ага Сафара чашку с соком.
– О нас с вами, – недоброжелательно хмыкнул Ага Сафар, – о МЭМ, либерах, проблеме личностных контактов, обо всем, что отсюда вытекает. – И быстро добавил: – Я лишен опеки МЭМ. У меня нет браслета. Инфоры мне не отвечают. Расскажите, что там сейчас у вас?
– Вот, вот, этого они и боялись – Альвиан и ваш прадед.
– Чего именно? – не понял доктор Хайдари, отсылая от стола вновь появившегося Папия Урса. На этот раз Папий Урс пытался отнять у Ага Сафара нож.
Ага Сафар нож не отдал.
– Вот этого они боялись… Того, что появится некий доктор Чеди… Того, что отлаженная система начнет вдруг давать сбои… Того, что либеры потребуют возвращения к системе, доступной каждому…
– Они это предвидели?
– Да! – Ага Сафар произнес это твердо. – Все, что принес доктор Чеди, побывав в Мнемо, было