Таким образом, сами историки признают существование города Хрисополь на азиатском берегу Босфора, причём примерно там, где находился город Ерос (Иерос). Но поскольку «античный» Хрисополь относится историками в «глубочайшую древность», в эпоху «Древней» Греции, то, конечно, для них мысль о том, что этот Город Христа был напрямую связан с Иисусом Христом, является абсолютно невозможной. Но в рамках Новой Хронологии такое отождествление становится не только естественным, но и необходимым. Особенно в свете уже полученных нами ранее результатов о том, что Андроник-Христос некоторое время правил в Царь-Граде и был распят на горе Бейкос.

Сегодня историки считают, что старинный город Хрисополь находился чуть южнее Ероса (Иероса) и горы Бейкос, примерно напротив Царь-Града, рис. 4.1 – 4.3. Как нам сегодня говорят, со временем название Хрисополь «утратилось» и город стал называться Скутари (Scutari), рис. 4.4 и 4.5. Во-первых, историкам следует ещё доказать, что Скутари – это бывший Хрисополь. А во-вторых, если это действительно так, то стоит отметить, что слово СКУТАРИ могло получиться искажением первоначального названия ХРИСТ, то есть Христос. В самом деле, два неогласованных названия отличаются лишь перестановкой согласных: ХРИСТ – CRST – SCTR = Scutari. Не исключено, что один и тот же город в древности именовали по-разному: как «ХРИСТА город» и как «СКУТАРИ город». Но потом сохранили лишь одно из названий, когда стали старательно вытирать следы подлинной истории из окрестностей Царь-Града. Или же, попросту, скалигеровские историки, устраняя первоначальное и ставшее «неудобным» название «ХРИСТА город», слегка исказили его и написали в форме «СКУТАРИ город». В результате прямые ассоциации с евангельской историей затуманились, чего и добивались реформаторы. С тех пор название Скутари отмечается на многих картах Босфора и Царь-Града. Но о его связи с Христом уже не вспоминают.

Рис. 4.4. Фрагмент карты Пискатора, на которой вместо названия Хрисополис появилось название Скутари (Scutari). (Частное собрание).

Рис. 4.5. Название города Скутари на карте Пискатора.

Интересно, что упорно уничтожавшееся историками XVII – XVIII веков босфорское название «Город Христа» какое-то время всё ещё странствовало на старинных картах по азиатскому берегу Босфора, не особенно удаляясь, впрочем, от своего первоначального местоположения: города Ероса (Иероса). Например, на одной из карт, составленных Дженкинеоном, мы видим город PChristo, то есть, скорее всего, P + Christo, или «Полис Христа», Город Христа. Он расположен чуть южнее, чем первоначальный Хрисополис, рис. 4.6 и 4.7. Название P-Christo звучит ещё более откровенно, чем Chrisopolis, Здесь имя Христа присутствует в форме CHRISTO.

Рис. 4.6. Фрагмент карты Дженкиисона, на которой на азиатском берегу Мраморного моря, не очень далеко от Босфора, указан город PChnsto, то есть Polis Christo-«город Христа». (Частное собрание).

Рис. 4.7. Увеличенный фрагмент карты Дженкинсона, где отмечен Город Христа (PChristo).

Таким образом, картографы какое-то время помнили, что где-то здесь, недалеко от Бейкоса и Ероса, должен находиться «Город Христа». Но о его местоположении уже стали забывать, а потому путались, отмечая Хрисополь на карте то тут, то там. Потом забыли окончательно, и стали писать только название Скутари, уверяя, будто это и есть «прежний Хрисополь». Но теперь начали лукаво приговаривать, что, дескать, ничем замечательным Хрисополь известен не был. Разве что «имел значение только как пункт, в котором совершалась переправа из Европы в Азию», см. выше. Перестали также упоминать в учебниках и о босфорском городе Еросе-Иерусалиме, дабы не возникало «ненужных ассоциаций» с евангельской историей. Насильственно перенесённой совсем в другое место. Надолго замолчали и о горе Бейкос.

Кстати в свете только что сказанного, обращает на себя название волжского Ярославля, написанное на карте Дженкинсона в виде IEROS LAW, рис. 4.8. Здесь тоже звучит слово ИЕРОС. Не исключено, что название Иерусалим прикладывалось в эпоху XVI века не только к Москве, то есть ветхозаветному Иерусалиму, но и к Ярославлю, первоначальной столице Руси-Орды. Латинские буквы W и М могли переходить друг в друга, поскольку раньше положение буквы на строке не было строго определено, и буквы могли переворачиваться. Но вернёмся к «Городу Христа» на азиатском берегу Босфора.

Рис. 4.8. Волжский город Ярославль назван на карте Дженкинсона как IEROS LAW.

Стоит отметить, что старинное название «Хрисополь», напротив Царь-Града, на азиатском берегу Босфора, дошло до нашего времени лишь на немногих картах, относимых к «античности». Такова, например, известная Пейтингерова карта. С остальных старых карт название «Город Христа» реформаторы вытерли и заменили на другое. По ходу дела скажем пару слов о Пейтингеровой карте. Энциклопедия Брокгауза и Ефрона сообщает: «Tabula Peutingeriana – под этим именем известна карта военных дорог Римской империи, составленная в III в. по Р.Xp. Сохранилась в копии 1264 г. Найдена (11 пергаментных листов из бывших 12) в XV в. в Вормсе гуманистом Конрадом Цельтом, передавшим её Пейтинтеру. В 1591 г. М. Вельзер издал отрывки этой карты. Оригинал её хранится в Венской императорской библиотеке» [988:00].

Мы видим, что реальная история этой карты прослеживается назад во времени лишь до XV – XVI веков, то есть восходит как раз к эпохе Великой = «Монгольской» Империи. Современные рассуждения о том, что карта, дескать, сохранилась в копии 1264 года, опираются лишь на скалигеровскую (ошибочную) хронологию. С другой стороны, скалигеровская датировка данной карты третьим веком н.э., при правильном её понимании, хорошо отвечает нашей реконструкции. В самом деле. Поскольку Андроник-Христос родился в 1152 году, то «третьим веком от Христа» как раз и будет примерно конец XIV – первая половина XV века. То есть, повторим, действительно эпоха Римской Империи = Руси-Орды XIII – XVI веков. Так что Пейтингерова карта – это, скорее всего, имперская ордынская карта.

Обратимся вновь к старинным изображениям азиатского берега пролива Босфор. На карте А. Ортелия вместо города Хрисополь (то есть города Ероса = Города Христа) тут отмечен город с интересным названием Iovis Vrij fanum, рис, 4.9 – 4.11. Повторим, что ни Хрисополь, ни Ерос (Иерос) на карте Ортелия не обозначены. Нет и Скутари. Поэтому возникает естественная мысль, что Ортелий просто назвал Ерос другим именем, а именно: Iovis Vrij fanum. Что оно означает? Иовис (Iovis) – это имя Юпитера. Он же, согласно средневековым источникам, – «античный» бог Зевс (Zeus или Zevs). Согласно нашим исследованиям, именно так иногда называли Христа, см. книгу «Царь Славян». Далее, слово Vrij или Urij (напомним, что латинские V и U могли переходить друг в друга) или Urios – это латинское название, происходящее, как сегодня считается, из греческого, и означающее: «Urios (греч. «посылающий попутный ветер») эпитет Юпитера» [237], с. 1048. Наконец, латинское fanum переводится как «освящённое место, святилище, святыня, храм» [237], с. 416.

Рис. 4.9. Старинная карта Чёрного моря. Абрахам (Авраам) Ортелий. (Частное собрание).

Рис. 4.10. Окрестности Константинополя на карте А. Ортелия.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату