— Послушай, должен быть другой способ разобраться с ним, — вмешалась Ангва, указывая на карету.
Из кареты выпустили двух худых, длинношерстных и чрезвычайно грациозных собак. Прокладывая путь по трапу, они натягивали поводки.
— Клатчские борзые, — объяснила Ангва. — Среди клатчской аристократии пользуются огромной популярностью.
— Они немного похожи на… — начал было Моркоу. И тут до него дошло… — Нет, я не позволю тебе отправиться туда в одиночку! — воскликнул он. — Это может плохо кончиться.
— У меня гораздо больше шансов, чем у тебя, поверь, — возразила Ангва. — И потом, они все равно не отчалят, пока не закончится прилив.
— Это слишком опасно.
— Что ж, они сами напросились.
— Я имел в виду для
— Почему? — не поняла Ангва. — Никогда не слышала, чтобы в Клатче встречались вервольфы, так что вряд ли этим людям известно, как управляться с нами.
Сняв с шеи значок на кожаном ремешке, она передала его Моркоу.
— Н
—
— Даже река Анк не способна убить вервольфа. — Ангва бросила взгляд на зловеще побулькивающие воды Анка. — Наверное.
Сержант Колон и капрал Шноббс вышли патрулировать город. Спроси их кто-нибудь, в чем именно теперь заключается патрулирование и что они станут делать, если на их глазах кто-нибудь совершит преступное деяние (хотя многолетний опыт научил их в упор не видеть даже довольно крупные преступления), — и они не смогли бы вразумительно ответить на эти вопросы. И все же они были людьми привычки. А также они были стражниками, а стражник должен патрулировать. Не с какой-либо целью, а просто так, ради самого процесса.
Периодически Шнобби отставал — продвижение его затрудняла большая, в кожаном переплете книга, которую он тащил под мышкой.
— Небольшая война людям только на пользу, — через некоторое время нарушил молчание сержант Колон. — В них появляется боевой дух. А то теперь все стало какое-то кислое.
— То ли дело в пору нашей молодости.
— Да уж, то ли дело в пору нашей молодости.
— В те времени люди друг другу доверяли, правда, сержант?
— Люди доверяли друг другу, Шнобби.
— Верно, сержант. Уж я-то знаю. В те времена и двери почти не запирали.
— Твоя правда, Шнобби. А случись что, люди всегда поддерживали друг друга. И в гости ходили постоянно.
— Истинно так, сержант, — с пылом поддержал Шнобби. — На
— Вот-вот, и я о том же.
— А все потому, что перли все — даже замки. . Какой толк ставить на дверь замок, если его тоже сопрут?
Колон повертел в голове эту истину.
— Да, но крали, по крайней мере, друг у друга. Не у каких-то
— Точно.
Погруженные каждый в свои мысли, они некоторое время шагали молча.
— Сержант?
— Что, Шнобби?
— А где находится Ню?
— Ню?
— Есть, кажется, такое место. Там, должно быть, здорово тепло.
— Ах, ты о
— О… просто так.
— Шнобби?
— Да, сержант?
— А зачем у тебя с собой эта книжища?
— Ха, это мне в голову пришла хорошая идея, сержант. Помнишь, ты рассказывал про молитвенник твоего прапрадедушки? Вот я и решил: чем я хуже? Взял в библиотеке вот это, на случай стычки. Это «Книга Ома». Толщиной в пять дюймов.
— Великовата для нагрудного кармана, Шнобби. Честно говоря, она и для телеги немножко великовата.
— А я буду носить ее на ремешках, как ранец, только спереди. Даже если в меня выстрелят из арбалета, стрела дойдет только до «Апокрифа».
Послышался знакомый скрип. Оба задрали головы.
Клатчская голова слегка раскачивалась под дуновениями ветерка.
— А не промочить ли нам горло? — предложил сержант Колон. — Большой Анджи варит такое пиво — про все забываешь.
— Ты лучше не забывай, сержант, в каком сейчас настроении господин Ваймс.
Колон вздохнул.
— И то верно.
Шнобби вновь посмотрел на голову. Она была деревянной. В течение столетий ее много раз перекрашивали. Для человека, которому никогда больше не придется покупать рубашку, клатчец улыбался необычно счастливой улыбкой.
— Клатчская голова… Мой прадедушка рассказывал, что
— Как-то это все-таки… мерзко: подвешивать человеческую голову вместо вывески, — откликнулся Шнобби.
—
— Кстати о неповадно. Люди — странные существа. Я понимаю — клатчцы, а со мной чуть такое же не сделали за то, что я упер пару жалких башмаков.
— Времена изменились, Шнобби. Людские сердца очерствели.
— А ты когда-нибудь
— Нет, но… знаешь что? Им позволено иметь трех жен! А это ведь преступление.
— Еще бы не преступление, когда вот он я, а у меня ни одной! — поддержал Шнобби.
— И жратва у них странная. Карри и прочая дрянь.
Шнобби поразмышлял над услышанным.
— Такая же, как… как у нас, когда мы дежурим по ночам.
— Н-н-ну, это да-а-а… но они ее готовят неправильно…
— Ты про тот ушной воск с горохом и смуродиной, что готовила твоя мать?
— Во-во! Можно час проковыряться в клатчском карри и не найти ни
— А я еще слышал, они едят овечьи глаза, — сообщил Шнобби,