удавились бы от зависти и Морган Пирпонт-младший, и Морган Пирпонт-средний, и Морган Пирпонт- старший, ну и все братья Ротшильды, а также сухогруз 'Монблан' чуть большего размера. Зрелище было довольно странное - матросы сухогруза перекрашивали свой корабль в другой цвет. Ну и что тут такого спросите Вы? Ну захотелось капитану судна или судовладельцу перекрасить свою собственность, ну и что с того? Обычное явление! Действительно обычное, тут мы с Вами полностью и целиком согласны - тем более, что дело происходило ночью, когда красить лучше всего - ничего не видно. Именно поэтому прожекторы с яхты были направлены на борт сухогруза. Работа кипела во всю. За борт полетел кусок дымовой трубы, и стеньга от фок мачты - видимо владельцу они не были нужны, на корме искрилась сварка - там возводили какую-то надстройку из железных листов. К рассвету все было завершено. Обновленное, свежевыкрашенное судно с названием 'Палермо' начало движение в Средиземное море. Настоящий капитан 'Монблана' - Джон Трумалс покоился на дне морском в кампании с прикрепленному к ногам путем застывания тазика с цементом. Сам же экипаж, набранный незадолго до выхода в море был укомплектован поляками- эммигрантами говорящими с восточно-германским акцентом. Точнее сказать подданными князя Люблинского Калиты и моряками германского флота. Где-то через три часа после дачи хода, радист 'Палермо' отстучал в эфир: ' Я 'Монблан' Странное свечение впереди по курсу. Не могу…'

Из газеты 'Нью-Йорк Таймс':

'Вчера нескольк обереговых радиостанций приняли странную радиограмму: ' Я 'Монблан' Странное свечение впереди по курсу. Не могу…' Попытки командования ВМС САСШ выйти на связь с судном успехов не принесли. Начаты поиски… Приблизительные координаты потери связи с 'Элриджем' 27 гр. С.ш. и 69 гр. З.д… '

'Ну вот Джузеппе, а ты боялся, хватит ли тебе денег, чтобы открыть новое дело, - размыщлял Джузеппе Карлеоне, сидя за столиком прибрежного ресторана и любуясь видом на гавань - 'Палермо', 'Торонто', 'Сицилия', 'Марио', 'Джульетта', 'Ромео' - замучаешься перечислять - два десятка торговых судов за несколько месяцев, конечно это не все мое, даже сказать совсем не мое, но платят мне не плохо. Нужно поинтересоваться, Калита - это не сицилийская фамилия?. Тс! За такие мысли в слух Джузеппе, твое счастье может закончиться! Омерта!'.

Из указания Начальника ООООО князю Калите: 'Кирилл Сергеевич! Ваша черезмерная деловая активность в треугольнике между Бермудскими островами, Пуэрто-Рико и полуостровом Флорида, начинает настораживать нашего противника. Сбавить тем приватизации вражеских плавсредств немедленно! Не жадничайте!'

Кирилл Сергеевич был умным человеком, и не любил наступать на грабли, поэтому темп сбавил. Но он также был и хитроумным человеком, поэтому решил, что можно заработать деньги и на снижении темпов данного способа воровства чужой собственности.

Из газеты 'Нью-Йорк Таймс':

' Сенсационное открытие Великой Просветительницы Ларисы Рейснер - 'Волна-убийца' в 'Бермудском треугольнике'! По мнению Нобелевского комитета данное окрытие заслуживает присуждения госпоже Рейснер Нобелевской премии в области науки.'

Из газеты 'Лондон Таймс'

' Нобелевский лауреат Анатолий Вассерман, получил вторую Нобелевскую премию за открытия 'природных лучей смерти' уничтожающих суда и корабли в 'Бермудском трегольнике'. Великая Лариса Рейснер награждена сразу двумя премиями - за открытие аномальной зоны - именуемой 'Бермудский треугольник', а также за открытие 'волн-убийц' существующих на территории этого объекта. В числе награжденных премией также князь Люблинский Калита - за выдающийся вклад в дело мира…'

Из журнала 'Лайф':

' По оценке американских и европейских экспертов, тремя самыми популярными писателями на данный момент являются Лариса Рейснер, Анатолий Вассерман, князь Люблинский Калита, их книги о тайнах 'Бермудского треугольника' разошлись много миллионными тиражами и переведены на все известные языки мира, четвертое место занимает Великий Герцог Донжунаномальский Александр Неменко, а пятое небезызвестный Дж.Р.Дж.Толкин, особой популярностью пользуются книги Л.Рейснер 'Ночь любви в треугольнике смерти' и 'Мультиоргазм на волне-убийце'.

Глава 93 Лето 1921 года. Почем опиум для народа.

Виктор в нетерпении прохаживался по палубе. Чтобы не тратить зря в время он совмешал хождение по палубе в ожидании лорда Спенсера с упражнениями Ци-Гун. Ему было жаль этих европейцев. Жаль потому что товар, который он привез очень многих отправит в могилу. Барк 'Си Лайон' владельцем которого он числился, принадлежал национальной партии Китая. Команда была укомплектована китайцами, корейцами и немцами, точнее сказать норвежцами, ибо по документам они проходили как норвежцы. Прибыл он в Лондон с грузом опиума, и частично чая, точнее сказать чая и частично опиума (естественно, что опиум нигде по документам не проходил). Помимо жалости к этим европейцам, внутри Виктора было и чувство презрения к этим же самым людям. Зло, которое они творили на протяжении многих лет, к ним же и возвращалось. Европейцы для него были разные и делились на этих и тех. Не эти снующие по улицам строили больницы и школы, не эти строили дороги и мосты, а те, которые живут с ними по соседству. Те, которые воюют с этими и не собираются сдаваться. Именно им он и помогал. Ему довелось увидеть руины их городов, и он тогда понял, что людей нужно различать не по цвету кожи или разрезу глаз, а по наличию совести. И те у кого ее нет, получат сегодня то, о чем они мечтают.

Наконец его ожидание подошло к концу. На причал въехал 'Роллс-Ройс' серебряного цвета..Из машины привлекая всеобщее внимание вышел странного вида человек и направился к сходням 'Си Лайона' Одет он был в шинель явно русского покроя, с 'разговорами', на его голове был странный суконный головной убор с заостренным навершием. Шею его украшал сине-белый шарф. Также на нем были одеты шаровары из темно-синего материала, боковые стороны которых с каждой стороны украшали по три белых полосы, наподобие генеральских лампасов. Штаны были заправлены в высокие ботинки. Это был лорд герцог Спенсер. Взлетев стремглав на борт барка по трапу он сходу бросил: 'Ну что, Витя! Почем опиум для народа?'. Виктор улыбнулся и проводил гостя себе в каюту.

Лорд герцог Спенсер, в соответствии с директивными указаниями полученными от Лаврентия Павловича Берии, производил культурную революцию на берегах туманного Альбиона. Под его чутким аристократическим крылом собрались высланные в эмиграцию все сливки новой русской творческой интеллигенции: Казимир Малевич с бригадой маляров шестого разряда, Гена Шекспироффски, Леля Стихоффа и многие другие светочи русской культуры. Они несли новое искусство в инертное и консервативное британское общество. Сеть культурных элитных салонов организованных герцогом Спенсером стала очень популярна по трем причинам. Во-первых, эти салоны очень хорошо охранялись, ибо лорд герцого Спенсер был очень высоким должностным лицом и пользовался покровительством британской королевской семьи. Во-вторых, в его салонах можно было не только приобщиться к высокому миру искусства, но и окунуться в мир грез с помощью очень высококачественного китайского опиума, поставки которого осуществлялись от обладающего серьезной деловой репутацией производителя. В-третьих, в салонах можно было провести очень весело время с жрицами любви, как женского, так и мужского пола. Сервис был на таком выском уровне, что ходили слухи о том, что в элитный салон 'Альбион' любят захаживать практически все представители королевской семьи. Конкурирующие салоны, и заведения более низкого уровня лорд Спенсер методично разыскивал по всей Англии, а затем либо закрывал, либо конфисковывал используя свое высокое служебное положение.

Его деятельность на данном поприще была высоко оценена и Королевской семьей, и правительством Великобритании, и всем британским обществом. Опиум становился такой же незыбленной британской традицией как файф-о-клок, овсянка, чай, чтение 'Таймс'. Учитывая же то, что элита САСШ, несмотря на всяческие крики об убогости англичан, на самом деле стремилась перенимать все привычки британской аристократии, трубочка опиума становилась очень популярной и в америганском Сенате, а также у простых американцев. Это был так сказать британский ответ на 'Рейснероманию' и американские эротические

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату