— О… зубы нельзя оставлять без присмотра: кто-нибудь может найти их и натворить всяких страшных бед. А я любил детей, не хотел, чтобы кто-нибудь причинял им вред… — пробулькал страшила. — Я никогда не хотел обижать их, просто наблюдал. Сторожил зубы… а иногда просто слушал…

Он продолжал бормотать, а Сьюзен думала и все не могла понять, как же ей поступить — пожалеть беднягу или (второй вариант нравился ей все больше) раздавить ногой.

— …И зубы… они помнят… — Страшила начал дрожать всем тельцем.

— А деньги? — спросила Сьюзен. — Мне не приходилось встречать богатых страшил.

— …Везде деньги… зарыты в норах… старые сокровища… в спинках диванов… их только прибавляется… вложения… деньги за зубы, очень важно, часть волшебства, чтобы было безопасно, чтобы было надежно, иначе — воровство… и я все помечал… хранил… а потом пришла старость, но я нашел людей… — Существо хихикнуло, и на мгновение Сьюзен стало жаль тех людей из древних пещер. — Они не задавали вопросов, верно? Получали деньги, выполняли работу и не задавали никаких вопросов…

— Деньги решают все, да? — фыркнула Сьюзен.

— …А потом пришли они… воры…

Тут Сьюзен не выдержала. Старые боги подстраиваются под требования времени.

— Ты просто ужасен.

— …Большое спасибо…

— В смысле меня от тебя тошнит.

— …Это старость, все эти люди, слишком много сил…

Страшила застонал.

— …Здесь… не умирают, — задыхаясь, произнес он. — Просто стареют, слушают смех и стареют…

Сьюзен кивнула. Воздух был и вправду пропитан детским смехом. Она не слышала слов, издалека доносились только неразборчивые детские голоса — как будто из какого-то очень длинного коридора.

— …А этот дом… он рос вокруг меня…

— Деревья, — кивнула Сьюзен. — И небо. Из их маленьких головок…

— …Умираю… маленькие дети… ты должна… — Фигура исчезла.

Сьюзен немного посидела, слушая детский смех.

«Слова веры, — подумала она. — Всё как с устрицами. Внутрь попадает какая-нибудь грязь, а потом вокруг нее вырастает жемчужина».

Она встала и пошла вниз.

Банджо где-то отыскал метлу и швабру. В круге уже не осталось зубов, и сейчас великан, проявив удивительную инициативу, осторожно смывал с пола мел.

— Банджо?

— Да, госпожа?

— Тебе здесь нравится?

— Здесь есть деревья, госпожа.

Сьюзен решила, что такой ответ вполне можно считать положительным.

— А небо тебя не беспокоит? — Он удивленно посмотрел на нее.

— Нет, госпожа.

— Банджо, ты умеешь считать? — Он довольно улыбнулся.

— Да, госпожа. На пальцах.

— Значит, ты умеешь считать до… — подсказала Сьюзен.

— Тринадцати, госпожа, — похвастался Банджо.

Она посмотрела на его огромные ладони.

— О боги…

«Ну и что? — подумала она. — А почему бы и нет? Он сильный и надежный. И что еще он может делать в жизни? »

— Я думаю, Банджо, было бы неплохо, если бы ты немного поработал за зубную фею.

— А так можно, госпожа? Госпожа зубная фея не будет возражать?

— Ну, ты поработаешь… пока она не вернется.

— Хорошо, госпожа.

— Я попрошу, чтобы за тобой приглядели, пока не освоишься. Кажется, еду сюда привозят на телеге. И ты не должен допускать, чтобы люди тебя обманывали. — Она посмотрела на его ладони, потом на руки и нижние отроги, а затем подняла взгляд на самую вершину горы по имени Банджо. — Впрочем, вряд ли кто- то посмеет обманывать тебя…

— Да, госпожа. Обещаю, я буду поддерживать порядок, госпожа. Э…

Вы читаете Санта-Хрякус
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату