похоже, что она контролировала себя так же тщательно, как Хоббс, как будто дикая страсть превратилась в холодное, смертоносное напряжение.

Блейр проверил автопилот. Две минуты…

- Флинт, идем на форсаже, - приказал он. - Полная мощность. Давайте доберемся до них быстрее! - Он втопил рычаг ускорения до упора, чувствуя, как перегрузки вдавливают его в сидение.

- Маньяк! Маньяк! У меня двое на хвосте! Помоги мне, Маньяк! - Это был ведомый Маршалла, лейтенант Алекс Сандерс, позывной Сэндмен. Немного помолчав, он продолжил, уже почти крича от возбуждения… или паники. - Ради Бога, Маньяк, помоги мне!

- Поворачивайте налево по моему сигналу, Сэндмен, - прервал его голос Ралгхи. - Готовьтесь… готовьтесь… поворот!

Битва уже была в пределах досягаемости тактических сенсоров, и Блейр увидел, как два символа, представляющих Хоббса и Скитальца, передвинулись, чтобы поддержать окруженного Сандерса. Маньяк Маршалл был где-то вдали, почти на пределе действия сканеров, схватившись с 'Дралти' и почти не обращая внимания на других пилотов Конфедерации.

Один из килратских кораблей, преследовавших Сэндмена, исчез в вихре огня Ралгхи, а Чанг напал на второй и заставил его отступить.

- Спасибо, Хоббс, - сказал Сандерс, тяжело дыша. - Я… спасибо.

- В меня попали! Носовая броня уничтожена… мои щиты… - Безумный Макс Льюис говорил практически бессвязно. - Он возвращается… Не-е-ет!

Символ, представлявший 'Тандерболт', исчез с тактического экрана Блейра. Остальные истребители смешались в безумном, хаотическом танце на экране; Блейр раздраженно схватился за рычаг управления. Золотая эскадрилья была уже в бою, а более легкие корабли Красной эскадрильи работали по краям, окружая прорывавшиеся через защитную линию килратские корабли. Но численный перевес стал играть весомую роль, когда все новые и новые пилоты-килрати присоединялись к бою. Несмотря на то, что каждый из них был за себя, они все-таки представляли собой команду, теснящуюю своих оппонентов-землян.

- Враг в пределах досягаемости, полковник! - предупредила Флинт. - Что пожелаете?

- Держитесь рядом, Флинт, - сказал он, заряжая оружие и прицеливаясь в ближайший 'Дралти'. - И прикрывайте мой тыл. Через пару секунд начнется, черт возьми, настоящая драка!

Его цель преследовала 'Тандерболт', два истребителя летали кругами, пытаясь занять более выгодную позицию. Теперь, когда появились Блейр и Флинт, 'Дралти' прекратил преследование и свернул влево, маневрируя и пытаясь увеличить расстояние.

- Не в этот раз, пушистый, - сказал Блейр, наводя прицел и открывая огонь из бластеров. Заряды энергии пролетели над верхом вражеского истребителя, попав прямо позади кокпита, между двумя большими крыльями. Килратский корабль покачнулся и дернулся влево - пилот попытался выполнить маневр. Блейр использовал свои двигатели, чтобы развернуть корабль в полете, и снова поравнялся с 'Дралти' до того, как килрати завершил свой разворот.

Его пальцы крепко зажали кнопку стрельбы, и бластеры прорвались через ослабленные щиты и броню. Истребитель исчез в шару пламени и обломков.

- Достал его! - крикнул Блейр, затем глянул на монитор в поисках новой цели.

- Спасибо за помощь, полковник, - сказал пилот спасенного им истребителя. Это был лейтенант Митчелл Лопес, Вакеро, бывший ведомый Безумного Макса.

- Добро пожаловать в битву, мой друг, - сказал Ралгха. - Возьмешь ли ты на себя командование?

- Я освобождаю тебя, Хоббс, - ответил Блейр. - Блейр - Золотой эскадрилье. Равнение на меня! Вы слишком разлетелись в разные стороны. Повторяю, равнение на меня. Хоббс, что произошло?

- Один 'Тандерболт' и два 'Хеллкэта' уничтожены, полковник, - формально сказал Ралгха. - 'Тандерболт' лейтенанта Йегера серьезно поврежден.

- Хорошо. Йегер, выйдите из боя. Если думаете, что сможете совершить посадку, вернитесь на носитель. В противном случае отступайте, мы поможем вам позже. Кто в вашем звене?

- Кобра, сэр, - ответил Гельмут 'Зверь' Йегер.

- Хорошо. Вакеро, Кобра, теперь вы в одной команде. Прикройте отход Зверя, затем возвращайтесь в строй. Слышали?

- Вас понял, - ответил Вакеро.

Кобра заговорила не сразу. Тактический дисплей показывал, что она все еще атаковала 'Даркет', но ее противник внезапно пропал с экрана.

- Выполняю, полковник, - наконец сказала Бакли. - Давай, сделаем это, Вакеро, а потом вернемся и убьем еще несколько кошек!

Три 'Тандерболта' отступили, а остальные корабли землян начали занимать позиции вокруг Блейра и Флинт… все, кроме одного.

- Маршалл! - хрипло крикнул Блейр. - Маньяк, если вы сейчас же не вернетесь, я сам открою по вам огонь!

- Иду, мамочка, - невозмутимо ответил Маньяк.

Сражение все еще продолжалось, и Блейр сдерживался, чтобы самому не броситься в атаку; он отдавал приказы и следил за тактической ситуацией. К этому моменту битва уже переместилась настолько близко к 'Виктори', что ее крупнокалиберные пушки уже могли открыть огонь, и это заставляло килрати быть осторожнее. Их потери были тяжелее, чем у землян, но у них все еще было небольшое численное превосходство, и у них было больше сравнительно свежих и неповрежденных кораблей. Шансы все еще не представлялись слишком хорошими.

Разум Блейра блуждал, пытаясь уследить за тактическим изображением на экране. Земляне как-то должны были перехватить инициативу и заставить килрати сражаться в условиях, удобных для обороняющихся. Пушки 'Виктори' могли помочь сделать этот бой более сбалансированным. Так же, как и четыре перехватчика, но они находились еще по крайней мере в шести минутах пути, но даже после своего внезапного появления, в этих условиях они вряд ли могли помочь создать перевес. То, что было нужно землянам - каким-то образом использовать разом все свои плюсы, и так, чтобы килрати не сразу это поняли.

Он обнаружил, что сурово улыбается. Был один маневр, который мог сработать…

- Будка, Будка, это лидер 'Сторожевых псов', - настойчиво сказал он. - Ответьте, Будка.

- Слышу вас, полковник, - ответил Роллинс.

- Перейдите на лучевую связь и шифруйте, - приказал он, щелкая переключателем на своей системе связи. Через секунду замерцал зеленый огонек, показывая, что Роллинс установил лазерную связь между носителем и его истребителем. Эта система прекрасно подходила для безопасных переговоров между большими кораблями или большим кораблем и истребителем, но она была непригодной для связи между истребителями из-за их малых размеров, больших скоростей и непредсказуемых маневров.

Но то, что Блейр хотел сейчас сделать, должно было оставаться в тайне до того, как его ловушка сработает.

- Я хочу, чтобы вы передали мои слова всем истребителям, лейтенант, - без обиняков сказал Блейр. - Новый приказ всем кораблям. По моей команде…

Лидер Охоты, система Тамайо.

Летный командир Аррак победно зарычал, когда услышал компьютерный перевод переговоров на командной частоте землян.

- Мы больше не можем их сдерживать! - говорил командир людей. - Всем кораблям, выйти из боя и отступать! Выходите из боя, пока еще можете!

Это было то, что Аррак ожидал услышать. Земляне дали хороший бой, но их превосходили числом, и он знал, что рано или поздно их линия обороны будет прорвана. Это был его шанс.

- Они начинают отступать, - сказал он; внутри него пело безумие битвы. - Сконцентрировать огонь на носителе. Мы разберемся с обезьянами после того, как уничтожим большой корабль!

Его тактический экран показывал, что земные истребители отступали, прикрываясь массивным корпусом носителя. Аррак выпустил когти и выжал рычаг ускорения. На секунду его охватило сожаление, что ему не удалось достать корабль, принадлежавший ренегату, но сейчас его обязанность была простой.

Ренегат все еще будет здесь, совсем беспомощный после уничтожения носителя.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату