- Когда этот вирус проникает в экосистему земного типа, он очень быстро размножается, - сказал он. - И мистер Роллинс прав. Даже у килрати нет никакого лекарства от него.
Блейр спокойно кивнул.
- Так что нам нельзя позволить, чтобы хоть одна их ракета прорвалась к планете, - проговорил он, затем перевел взгляд с Эйзена на Роллинса. - Но как мы можем остановить замаскированные ракеты? Черт возьми, я не думаю, что системы прицеливания ракеты могут работать, пока ракета невидима. Все, что я когда-либо видел, говорило, что нужен пилот, чтобы управляться с птичкой, пока она замаскирована.
- Согласно спецификации, 'Скиппер' замаскирован не постоянно, - сказал Эйзен. - Он отключает маскировку каждые несколько секунд, чтобы получить новую информацию о полете. Так что их можно засечь… но только с перерывами.
- Прекрасно. Есть еще хорошие новости?
- Лейланд сумел точно просканировать килрати. Похоже, что оба корабля держат в полете самый минимум истребителей, - глаза Эйзена изучали его через голограмму. - Их сопровождение выполняет большую часть разведывательных и боевых заданий. Вы знаете, что это значит, не хуже, чем я.
- Да. - Блейр снова кивнул. - Они готовят истребители к всеобщему вылету. Так, Хоббс?
Слова килратского ренегата звучали серьезно.
- Я боюсь, что это единственное возможное объяснение, друг мой, - согласился он.
- Они все еще достаточно далеко, чтобы нападать, - сказал Блейр. - Слишком большое расстояние, чтобы истребители могли добраться до Четвертой.
- Согласен, - ответил Эйзен. - Но если бы я готовил общее нападение на хорошо защищенную цель, я бы приготовился раньше и держал моих людей в боевой готовности. Так я бы смог начать атаку сразу после того, как узнал о своем обнаружении. Они, может быть, не планируют удар прямо сейчас, но они могут провести его в любой момент.
- И что это оставляет для нас? - спросил Блейр. - Никакой критики в адрес 'Виктори' и ее команды, сэр, но я не слишком в восторге от мысли, что мы пойдем на перехват всей группировки килрати в одиночку. Мы можем нанести несколько ударов, но некоторые ублюдки все-таки сумеют сбежать… и тогда что будет с нами?
- Согласен, - снова ответил Эйзен. Он посмотрел на Блейра. - Даже я не настолько горжусь старушкой, чтобы думать, что она выдержит открытый бой с семью большими кораблями. И наша боевая группа недостаточно сильна, чтобы значительно увеличить наши шансы.
Все закивали. Три эсминца - 'Ковентри', 'Шеффилд' и 'Аякс' - присоединились к носителю в Тамайо в качестве эскорта, но два из них были столь же древними и устаревшими, как и сама 'Виктори'. Только на 'Ковентри' было собственное небольшое крыло истребителей. В итоге, они были не слишком готовы к противостоянию силам килрати.
- Вы можете порекомендовать что-нибудь, полковник? - продолжил Эйзен.
Блейр посмотрел на карту.
- Да, - проговорил он, позволив себе волчью ухмылку. - Врезать им сейчас… и врезать им крепко.
Эйзен выглядел сомневающимся.
- Это будет неравный бой, - сказал он. - Сумеете ли вы сделать что-нибудь при таком соотношении сил?
- Да, сэр, сумею, - сказал Блейр, хотя часть его не разделяла той уверенности, что он пытался показать. - Мы не собираемся нападать на весь килратский флот. Я думаю, что мы пригрозим им атакой и заставим запустить ракеты раньше срока. Я бы так и поступил, если бы не был уверен, что мне угрожает. Так что мы растормошим их и заставим совершить нападение. А потом мы погонимся за этими ракетами всем, что у нас есть. 'Виктори' не будет в опасности, потому что я не вижу, как они могут нанести контрудар в разгаре атаки. Риск полностью берет на себя крыло.
- Я надеялся, что вы придумаете что-нибудь получше, полковник, - устало произнес Эйзен, - потому мне удалось набросать только примерно такой же план. И я боюсь, что ваши пилоты попадут в адское пекло.
- Да, - сказал Блейр. - Я знаю. Но я не вижу ничего, что мы можем сделать, не отбросив единственного преимущества, которое у нас есть сейчас.
- Преимущество? У нас есть преимущество? - недоверчиво переспросил Роллинс.
- Внезапность, мистер Роллинс, - ответил Блейр, раздвигая губы в улыбке. - На самом деле нет больше сумасшедших, которые бы взялись за то, о чем мы сейчас говорили.
Глава 12.
Центр управления полетами, носитель 'Виктори', система Локанда.
- Боевая тревога! Боевая тревога! - объявил компьютер. - Взлетаем! Взлетаем! Взлетаем! Всему летному составу занять свои места для всеобщего вылета! Взлетаем!
Монитор показывал вид на казармы, внезапно озарившиеся вспышкой активности. Несколько секунд там царил полный хаос - пилоты бежали к ангару. Некоторые все еще на бегу застегивали свои летные костюмы и натягивали шлемы, но под всем этим смятением было чувство порядка. Эти люди были профессионалами, знавшими свое дело.
Блейр оглядел Центр управления полетами, довольно кивая. Комната была полностью заполнена; капитан Тед 'Маркер' Маркхэм, глава Центра управления, управлял техниками со своим обычным налетом диктаторства. Игнорируя остальных, Блейр сосредоточил внимание на Маньяке Маршалле, стоявшем у двери с Рейчел Кориолис. Похоже было, что майор спорил с техником насчет боезапаса, размахивая руками и говоря возбужденным голосом.
Он подождал, пока спор не закончился, затем подошел к Маньяку.
- У нас сегодня нет места картинным позам, майор, - тихо сказал он. - Эта миссия должна быть выполнена четко. Иначе… конец целой колонии на планете и всем, кто там живет. Вам понятно, мистер?
Маршалл дерзко встретил его взгляд.
- Я знаю свой долг, черт возьми. И я всегда делал все от меня зависящее.
- Просто помните, что стоит на кону. Вам не обязательно любить меня, майор, сильнее, чем я люблю вас. Но сегодня вы будете следовать моим приказам, или я с вас голову сниму.
- Я буду делать свою работу, - сказал Маньяк. - Вы просто выполняйте свою.
'Тандерболт-300', система Локанда.
Блейр и Флинт вылетели последними, присоединившись к остальным истребителям, уже занявшим места вокруг носителя. Все четыре эскадрильи были в космосе - тридцать три корабля. Лейланд и Свенссон держали два перехватчика из Синей эскадрильи ближе к вражеской группировке, а техники отметили пять истребителей - две 'Стрелы', два 'Хеллкэта' и 'Лонгбоу' - как не готовые к полету.
Блейр был рад, что в Золотой эскадрилье не было никаких технических проблем. По крайней мере, все десять 'Тандерболтов' будут участвовать в этой миссии.
- Командир крыла - всем эскадрильям, - объявил он, установив свой истребитель в строй между Флинт и Хоббсом. - Мы достаточно часто выполняли боевые задания, так что, думаю, вы все уже знаете, что делать. Колдун, хотелось бы мне, чтобы вы были с нами на этом задании, но дозаправка в полете добавила бы очень много сложностей. Будьте наготове, и сделайте, пожалуйста, так, чтобы это старое ржавое ведро было еще на месте, когда мы вернемся.
- Удачи, полковник, - ответил Уайтекер.
- Остальным - мы должны поймать целый флот, - продолжил Блейр. - Амазонка, вы идете первыми. Зеленая эскадрилья - следовать за ними, Золотая - в тылу. Вперед, мальчики и девочки! - Он до отказа выжал рычаг ускорения, словно поставив в приказе жирную точку, и почувствовал, как двигатели набирают обороты, а давление вжимает его в кресло. - Запустить автопилоты, - сказал он. - Всем, кто думает, что еще может спать - это ваш последний шанс подремать перед тем, как станет жарко!
Он не думал, что кто-то действительно будет спать, хотя с включенными автопилотами это было