61
— Господин профессор, вы еще не обедали.
— Сегодня у меня нет времени (нем.).
62
Розас — круглое окно над порталом в готической архитектуре.
63
Возрастая (итал.) — обозначает усиление звучности.
64
Технически Кёлер может быть почти гениален, художественно только в самых своих лучших вещах он поднимается над посредственностью… (нем).
65
Как национальный деятель Кёлер может быть последователен и даже резок, как художник он — человек компромисса… (нем.).
66
Так точно (нем.).
67
Дорогой Кёлер! (нем.).
68
69
Гарибальди Джузеппе (1807–1882) — итальянский народный герой, борец за освобождение и объединение Италии.
70
Незабудки (нем.).
71
Долгорукая Екатерина — сначала возлюбленная, а с 1880 года морганатическая жена Александра II.
72
Трактор «Кировец К-750».
73
Рухну и Кихну, как и Абрука, — маленькие островки в Балтийском море. (Примечание переводчика.)