признался он.
Кэтрин с удивлением подняла на него глаза.
— А я и не знала.
Джоэл смущенно улыбнулся.
— Я тогда прятал их в карманах, чтобы ты не заметила. Мне настолько хотелось увидеть тебя снова, что я едва был способен разговаривать членораздельно. Такого со мной не было с самого первого свидания в моей жизни. Вот до какого состояния ты меня довела.
— Ты хорошо собой владел.
— Настолько хорошо, что скрыл то, что было, даже от себя самого.
Кэтрин прижалась щекой к плечу Джоэла. Она чувствовала себя слегка пьяной.
— Не надо больше так.
— Больше не буду, — покорно согласился Джоэл.
Она уголком глаза посмотрела на Джоэла.
— Как по-твоему, когда появится сестра?
— Думаю, уже скоро.
Ее пальцы пробрались в его волосы и пригнули его голову.
— Значит, нам лучше не терять времени. Поцелуй меня.
— Ты же знаешь, за такие дела меня могут выдворить из больницы, — возразил Джоэл.
— Если ты не против, я бы рискнула, — призывно шепнула она.
— Ты решила со мной пофлиртовать, моя славная?
— Если ты не понимаешь, я ничего не смогу сделать как следует, — прошептала она одними губами, прижимаясь к его губам. — Так что приступай, Большой Серый Волк. Будь беспощаден.
О ее губы потерлась другая пара губ. Мужских. Улыбающихся.
— Волкам свойственно спариваться для продолжения рода.
Мелкие белые зубы Кэтрин закусили ее нижнюю губу.
— Мне это нравится.
— Почему-то я так и думал, — пророкотал Джоэл и впился в губы Кэтрин в глубоком и жарком поцелуе.
1
Кембрийские горы — система плоскогорий в Уэльсе. Здесь и далее прим. перев.
2
Сити — деловой центр Лондона.
3
По легенде, стены Иерихона обрушились при звуках труб в ходе осады города.
4
Здесь: метко (
5
Уильям Тернер (1775–1851) — английский художник-романтик. Его пейзажи отличаются необычными цветовыми эффектами.
6
Солитер — крупный бриллиант, вправленный в ювелирное изделие отдельно, без других камней.