– Спасибо. Я очень счастлива. – Щеки Джулии порозовели от смущения.

– Кто-то упоминал, что беременность протекает с осложнениями, – пробормотал Энди. Впервые Рауль видел его таким озабоченным. – Тебе нужна помощь?

Джулия гордо вскинула голову и в этот момент встретилась взглядом с Раулем.

– Все хорошо. Я справляюсь, – твердо произнесла она.

– Но ведь тебе, наверное, приходится нелегко.

– Энди, я ценю вашу заботу, но я в порядке. – Джулия резко повернулась и пошла прочь.

Рауль в ярости стиснул зубы. Почему Джулия умолчала о его отцовстве? Она теперь не одна, ей нечего опасаться. Они должны поговорить.

Нет, сначала необходимо успокоиться. Иначе разговор снова ни к чему не приведет.

Но, несмотря на решение повременить, ноги сами понесли Рауля к кабинету Джулии.

Он постучал и, когда ответа не последовало, дернул ручку.

Заперто.

Рауль пробормотал ругательство. В этот момент в коридоре появилась Шэрон Уотертон.

– Джулия поехала домой. Я могу вам чем-нибудь помочь, мистер Оман?

Рауль покачал головой.

– Спасибо, миссис Уотертон. Я договорюсь о встрече с мисс Паркер… завтра.

– Не знала, что вы сотрудничаете. Кажется, ваши отделы никак не связаны.

Невинное замечание Шэрон разозлило Рауля еще больше. В конце концов, почему он должен придумывать предлоги для встречи с матерью своего ребенка?

– Приятного вечера, миссис Уотертон, – пробормотал он.

Рауль спустился на подземную парковку и через несколько минут уже направлялся к дому Джулии.

Припарковавшись возле знакомого здания, он взлетел по ступенькам и забарабанил в дверь.

– Джулия, открой.

Секунды казались ему вечностью. Наконец дверь приоткрылась.

– Что ты хочешь?

– Нам нужно поговорить.

– Мы обо всем поговорили вчера.

– Как оказалось, не обо всем.

– Ну что еще? – Джулия пропустила Рауля внутрь и потуже затянула пояс халата, под которым было только нижнее белье. – Я же предупредила, что не смогу с тобой пообедать. И нечего так кипятиться. Кроме того, я только что поела и не хочу выходить из дома.

– Я кипячусь, как ты выразилась, потому что ты никому не сказала, кто отец ребенка. Теперь все решат, что я уклоняюсь от ответственности. Ты опозорила меня!

– Я ничего такого не делала, – беспомощно произнесла Джулия. – Ты оказался в этой ситуации по моей вине, и я хотела защитить тебя. Вот увидишь, так будет лучше для всех.

– Я не просил тебя о защите. И собираюсь всем объявить, что ты носишь моего ребенка.

Он говорил абсолютно серьезно. Джулия без сил опустилась на кушетку. Она надеялась, что, хорошенько все обдумав, Рауль откажется от отцовства. Выходит, она ошиблась.

– Джулия, – Рауль сел рядом с ней, – тебе нелегко, я знаю. Но мы обязательно достигнем взаимопонимания.

Взаимопонимания?

Господи, почему она не обратилась в банк спермы? Мужчины-доноры заранее отказываются от прав на ребенка, превращаясь в безликих производителей.

Но хуже всего то, что она испытывает жгучую потребность оказаться в объятиях Рауля.

– Я хочу, чтобы ты хорошенько обдумала мое вчерашнее предложение.

Она упрямо покачала головой.

– Люди, которые не любят друг друга, не должны жениться.

Он мог возразить, что люди, которые не любят друг друга, не должны иметь детей, но промолчал.

– Почему ты так уверена, что у нас ничего не получится? – Рауль нежно провел ладонью по ее щеке. – Ты прекрасна. Я готов проводить с тобой все ночи.

От его прикосновения Джулия затрепетала.

– Ничего не получится, – повторила она, правда, без прежней уверенности в голосе. – Мы едва знакомы.

– Самое главное нам известно, – не отступал Рауль. – Мы подходим друг другу в постели. У нас есть общие интересы.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату