Кэтлин покусала губу. Не торопись с выводами. Дом всего в сотне ярдов отсюда. Поэтому, конечно, есть смысл посмотреть его и удостовериться, что он не развалился, независимо от того, какие планы на этот счет у Пенна.

– Не понимаю, почему он собирается и дальше держаться за этот коттедж, – сказала она. – Он простоял у него пустым уже десять лет.

– Не мое дело, – проговорила Стефани и достала горсть кукурузных хлопьев из стоящей рядом корзинки.

И не дело Кэтлин. Но она испытывала особые чувства к его коттеджу. Будет лучше, если она перестанет думать об этом, пока кто-нибудь не догадался о причине.

Парадная дверь коттеджа открылась, и вошли шестеро мужчин. Кэтлин повернулась в тот момент, когда из-за угла веранды раздался смех, и она тут же подумала, не выглядела ли она несчастной: висит на перилах, уныло смотрит на пляж, – не послужило ли это причиной веселья. Кто-то из женщин произнес:

– Помнишь тот вечер, когда Стефани поскользнулась на площадке центральной лестницы отеля и угодила прямо на поднос с пиццей?

И еще двое стали хихикать, как беззаботные подростки, какими они когда-то были. И Кэтлин расслабилась.

Все они стали другими с тех пор, как приезжали когда-то на Сапфировое озеро летом. Происходило это так постепенно, что она редко замечала эти изменения. Но интересно знать, что по этому поводу думает Пенн, который давно их не видел…

И здесь я думаю о Пенне. Стефани прошла по веранде и села на деревянную скамейку, встроенную в перила веранды.

– Может, на этот раз мы забудем о подносе с пиццей? Тем более что не со мной произошел тот случай с катанием на роликах, за который чуть не исключили из школы.

– Меня вовсе не собирались исключать, – запротестовала Кэтлин. – Просто прочли нотацию о том… – она чуть не упомянула имя Пенна, – о том, что нельзя позволять другим подставлять тебя под неприятности.

Маркус слегка приподнял брови, но Кэтлин не обращала на него внимания. Она опустилась на скамейку рядом со Стефани.

Раздался скрежет металла и треск дерева, скамейка отделилась от перил, и обе женщины оказались на полу. Стефани выругалась, потом озабоченно посмотрела из-за плеча туда, где в мелкой заводи все еще купались дети и слышались их голоса.

– Я, должно быть, за завтраком съела лишнее печенье, – сокрушенно сказала Кэтлин. – Извини за скамейку, Стеф.

Стоявшие внизу на песке мужчины, очевидно, слышали шум. Пенн сказал:

– Не опасно ли подниматься наверх, может, вы собираетесь обрушить и всю веранду?

– Чертовы строители, – пробормотала Стефани. – Теперь они работают спустя рукава, потому что их не хватает. И даже неквалифицированный строитель находит работу.

Она выбралась из-под обломков скамейки. Маркус озабоченно склонился над Кэтлин.

– Ты не ушиблась?

– Пострадала только моя гордость. – Она протянула руку, чтобы он помог ей встать.

– Может быть, не надо сразу двигаться? – предупредил он. – Пока не убедимся, что ты не поранилась.

Прежде чем Маркус успел закончить фразу, Пенн бесцеремонно поднял Кэтлин на ноги, отодвинул в сторону Стефани и нырнул под развалившуюся скамейку посмотреть, в чем там дело. Через минуту он поднялся, ворча от отвращения.

– Если в таком же духе построена вся веранда, – предупредил он, – то на твоем месте, Стефани, я бы проверил свою страховку.

Раздались удивленные выкрики и топот ног, большая часть гостей покидала веранду. Пенн был встревожен.

– Я не сказал, что она в аварийном состоянии, – произнес он.

– Прозвучало именно так, – раздраженно сказала Кэтлин.

Она стала спокойно отряхивать сзади шорты.

– Осторожно, ты вся в щепках, – произнес Пенн. – Вот здесь, позволь мне…

Она обернулась.

– Во всяком случае, спасибо. Я могу сама о себе позаботиться.

Он пожал плечами.

– Ну, как знаешь!

Он повернулся к женщине, которая осталась в одиночестве на веранде и спокойно сидела в шезлонге.

– Очень жаль, что у тебя нет сегодня с собой камеры, Джил. Получился бы отличный эпизод из нескольких последовательных кадров.

– Да, прямо сцена из низкопробного комического фильма, – согласилась она.

– Видео было бы более художественно по стилю, но я лично предпочитаю фотоснимки.

Он протянул руку, чтобы помочь ей подняться. Джил пожаловалась:

– Ты собираешься заставить меня двигаться? Женщину в моем положении? Конечно, сейчас, когда все ушли, здесь вполне безопасно.

– Так или иначе, но пора идти разжигать костер. А когда появится малыш?

– Через три недели. И не малыш, а малыши, их, между прочим, будет двое.

Кэтлин сказала:
Вы читаете Ли Майклс
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату