– Не волнуйся. Слишком поздно, мы уже не успеем заказать еще один смокинг там, где обычно берем их напрокат. Сегодня же я их предупрежу. А если Карл будет настаивать, попроси его позвонить мне.

Она все еще качала головой от возмущения, вспоминая о происшедшей сцене, когда вернулась к себе и вошла в гостиную. Карлу и Сабрине предстоит решать в жизни куда более серьезные вопросы, а они никак не могут договориться о том, кто будет у них шафером. Ну ладно, она не может дать им гарантию счастья после свадьбы, но в ее силах обеспечить им успех в день венчания!

Пару минут спустя Маркус спросил ее, о чем она задумалась.

– Ты не слышала ничего из того, что я тебе говорил, – с укором произнес он.

– Извини, я все думаю, что предстоящая свадьба грозит мне серьезными осложнениями. Посвоему горькому опыту знаю, что свадьбы с удвоенным числом приглашенных, по сравнению с обычной свадьбой, удесятеряют все неприятности. – Она повертела в руках вилку. – А когда затевают ссору между собой жених и невеста, тут уж становится и вовсе невыносимо. Жаль, что не все мои клиенты такие, как Лаура Мак-Карта, она такая душечка. О, я забыла рассказать тебе последнюю новость: Стен Споулдинг и Элани…

– Еще одна свадьба? – в голосе Маркуса заметно поубавилось воодушевления.

– Не раньше следующего года.

Маркус вздохнул и потянулся за бутылкой, чтоб долить ей в стакан.

– Может, не надо принимать заказы на такой отдаленный срок, Кэтлин?

Она посмотрела на него с изумлением.

– А как же тогда я смогу заниматься таким бизнесом? Добрая половина года уходит на составление сметы расходов на свадьбу, ее подготовку и другие организационные дела.

– Знаю. Я долго и серьезно думал об этом. Ты определенно хочешь продолжать заниматься такой работой, после того как мы поженимся?

– Да. – Голос ее был твердым и спокойным. – А почему ты спрашиваешь меня об этом?

– Ты не можешь не признать, что это создает массу проблем, дорогая. Едва у нас появляется возможность побыть вместе, ты занята свадьбой.

– По субботам и воскресеньям. А в другие дни ты занят своим бизнесом, – уточнила она.

– Кэтлин, будь разумной.

– А я вполне разумна. Согласна, проблема есть. Но кто говорит, что мы должны быть вместе по субботам и воскресеньям? Разве ты не можешь изменить свой распорядок дня? Я почти всегда свободна по утрам.

Он повысил голос от раздражения:

– Не могу же я устраивать своим клиентам обеды в девять утра?

– А, так, значит, мы говорим не о времени, когда смогли бы быть вместе, а о твоих обязательствах и о том, могу ли я им соответствовать?

– Ты же знаешь, это зависит от более серьезных причин. А что до приемов моих клиентов, это важная часть моей работы, и мне бы хотелось, когда мы поженимся, чтобы ты разделила ее со мной. – Он протянул руку через стол и коснулся ее руки. – Мне бы хотелось, чтоб ты использовала свой уникальный вкус при устройстве приемов моих гостей. Хотелось быть уверенным, что им это понравится. Разве это не часть совместной жизни, Кэтлин? Когда муж и жена делят подобные заботы между собой?

Трудно не согласиться с ним. Ей хотелось поддержать его карьеру и стать важной ее частью. И, конечно же, она не будет ссориться с ним из-за этого. Они едва помолвлены – и уже начинают воевать друг с другом.

– Конечно, Маркус, – ответила она более мягким тоном. – Но эта проблема возникла так неожиданно, вот в чем дело. Я люблю свою работу, и мысль бросить ее – для меня как гром среди ясного неба…

– Ты ведь всегда остаешься почти при пиковом интересе, – сказал Маркус холодно.

– Но я делаю это не ради денег. Пока могу содержать себя, между прочим…

Он улыбнулся и взял ее руку.

– Однако тебе не долго осталось содержать себя. – Он пошарил в кармане и вынул маленький бархатный футляр. – Я хочу отдать тебе, пока не уехал. – Он щелкнул крохотным замком футляра и открыл его. Внутри лежало широкое золотое кольцо с громадным бриллиантом в форме маркизы, окруженным маленькими рубинами.

Она подняла на него глаза.

– Пока не уехал? А куда ты собираешься?

– В Луизиану, служебная командировка. – Он вынул кольцо и надел ей на палец. – Встретимся в пятницу вечером, когда вернусь. Давай вместе пообедаем и обсудим наши собственные свадебные планы, для разнообразия.

Она покачала головой.

– В пятницу будет репетиция свадьбы у Сабрины.

И с последующей свадьбой в субботу вечером у нее тоже не будет ни минуты свободного времени. Маркус вздохнул.

– Тогда в воскресенье, – твердо сказал он. – Я привезу с собой из Луизианы двух членов правления корпорации. Поиграем в гольф.

В воскресенье со временем у нее будет почти так же напряженно. Предстоит уборка после бурного торжества. Но она кивнула в знак согласия. Как-нибудь управится.

Маркус прав. Их распорядки дня будут все время не совпадать, и ничего лучшего не предвидится. Может быть только хуже. Но теперь все будет куда сложнее, потому что им захочется проводить все время вместе. Он прав – чем-то придется поступиться.

В день свадьбы Сабрины Харт погода выдалась на радость даже метеорологу. В начале июня в Спрингхилле предсказывали страшную жару и большую влажность. Но это воскресенье было на славу. Весь день сияло солнце, но оно не пекло до одури, едва не валя с ног на бетон и заграничные изразцы, уложенные вокруг бассейна на заднем дворе дома Хартов. Дул легкий, нежный

Вы читаете Ли Майклс
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату