Дальтон за все это время не произнес ни слова. Насвистывая, он обошел дом с таким выражением лица, точно хотел сказать: «Черт его знает, что из этого может выйти».

Маркас со спутником подошли к дому. Он сделал вид, что ничуть не удивлен, увидев здесь нас.

– Здравствуйте, господин Дальтон! Здравствуйте, господин Валлорб!

Взглянув вскользь на Иггинса, он что-то зашептал следователю. Тот отрицательно покачал головой, подошел к двери и постучал. Никто не открывал.

Через минуту он постучал снова. Дверь не открывали.

Маркас ударил в дверь ногой. Ему ответило только гулкое ухо в доме.

– Никого нет? следователь казался удивленным.

Маркас подошел к Дальтону:

– Вы не знаете, дома ли господин Данблез? Обратитесь к Иггинсу. В его присутствии я молчу.

Маркас повторил вопрос Иггинсу.

– Вам поручил это узнать следователь?

– Да.

– Так скажите ему, что я никогда не разговаривал, даже через посредников, с незнакомыми людьми.

– Хотите, я вас познакомлю?

– Повторяю: я не разговариваю с незнакомыми людьми. Маркас вернулся к следователю и снова что-то зашептал.

Тот, нахмурившись, пожал плечами.

– Господа, я – Понво, следователь из Понтуаза, – представился он, подходя к нам. – Не можете вы сказать, дома ли господин Ренэ Данблез?

– Там, – ткнул рукой в направлении двери Иггинс.

– Это точно?

– Да.

– Вы видели его?

– Да.

– В таком случае он должен открыть.

Понво снова принялся стучать. Результат был тот же.

Через несколько минут следователь потерял терпение и принялся стучать в дверь ногами. Она оставалась закрытой.

Понво побагровел от ярости. Пнув еще раз ногой в дверь, он вернулся к Иггинсу.

– Вы уверены, что господин Данблез здесь?

– Да.

– Вы пытались войти?

– Да.

– Вам не удалось?

– Как видите.

Понво опять бросился к двери, грохнул в нее изо всех сил и закричал:

– Именем закона, откройте! Распахнулось окно. В нем появился Данблез.

– Что вам нужно? – спросил он.

– Вы господин Ренэ Данблез?

– Он самый. Вы мне мешаете работать.

– Я – Понво, следователь из Понтуаза.

– Плевать!

– Вы можете принять меня?

– Идите к черту!

– Мне поручено произвести дознание об исчезновении Элмиры Бурдон.

– Плевать!

– Это сопротивление власти. Я призову полицию!

– Плевать!

– Господин Данблез… Окно захлопнулось.

– Господин Данблез, это уже слишком! Вы смеетесь над законом!

Вы читаете Иггинс и К°
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату