живут коровы, этот дом принадлежит мне.

Защитница архитектуры улыбнулась нездешнему словечку «раскипятилась». Она хотела запротестовать, но не стала. Может все к лучшему! Возможно, она произвела достаточно сильное впечатление на нерадивого домовладельца и после ее исчезновения он не позволит чудесному зданию превратиться в руины.

— Предлагаю тебе это великолепное жилище, — промурлыкал он нежно. — И себя в придачу.

Фейт осознала, что убежденный повеса сулит ей замужество и обеспеченную жизнь в его компании. Пожалуй, было бы небезынтересно остаться здесь. Ей бы понравилось контролировать реконструкцию того прекрасного средневекового особняка и, не менее заманчиво, продолжить работу с местными травами, определяя области их применением и расширяя свои познания.

Фейт посмотрела на Уильяма. Он значительно набрал в весе за последние недели и уже нетрудно разглядеть в нем мужчину, которым он когда-то был. Привлекательный, образованный и блестящий собеседник. Он мог бы стать хорошим мужем.

Женщина уставилась на мраморную ступку с пестиком, наполненную листиками живучки[36]. Она собрала их, чтобы приготовить полоскание от язв в ротовой полости. Нет, у нее уже была комфортная жизнь с «хорошим мужем». Он тоже был компанейским парнем и денег имел больше, чем они могли потратить. Если бы не неизлечимая болезнь и не одиозная свекровь — порождение ада, — Эдди можно было бы признать идеальным мужем.

За исключением единственной детали — страсти. Между Фейт и Эдди так и не возникло страстного влечения. Рядом с Тайлером у нее коленки подгибались. Ничего подобного она ни разу не испытывала в супружестве.

— Я предпочитаю страсть, — произнесла она вслух и затем с ужасом посмотрела на Уильяма.

Какую ужасную глупость она ляпнула мужчине, удостоившему ее приличным предложением!

Уильям удивил болтушку раскатистым смехом.

— Ты очень мудрая женщина, — пророкотал он, глядя на нее как-то по-особенному. — Дай мне еще чуть-чуть времени, и я постараюсь исполнить твое желание.

Фэйт в ответ слабо улыбнулась. Она хотела страстной любви. Не приключения на одну ночь, а настоящей привязанности и исступления, от которого косточки размягчатся.

— Тебе потребуется немало времени и усилий, чтобы возбудить меня, — предупредила она добровольца.

Уильям снова расхохотался и потянулся к подстрекательнице, но Фэйт шустро ускользнула.

— Садись и поешь, — приказала она непререкаемым тоном, который частенько использовала с непослушным выздоравливающим.

С того памятного дня между ними установились легкие, дружеские отношения, которыми Фэйт искренне наслаждалась. А теперь Эми внезапно перебирается в их стеклянное обжитое убежище с Тристаном и полудюжиной слуг.

— Не расстраивайся так, — увещевал Уильям. — У моего племянника неплохое чувство юмора.

— Да? А свои носки он не разбрасывает?

Уильям улыбнулся непонятной шутке и вернулся к сбору цветущей ромашки, доверенному ему наставницей.

С тех пор как Зои рассказала о случившемся с Тайлером, Фэйт сильно переменилась. Она сделалась беспокойной. Еще два дня, а что потом? Исчезнут ли подруги, как дым от сигарет? Перенесутся ли прямо в комнату Мадам Зои? Будет ли дарован ей с Зои второй шанс?

Она покинула огороженный сад и направилась к древней башне.

Вчера она поссорилась с Зои из-за того, что сладкая парочка наведывалась в это тайное убежище.

— Не заводись, — отмахнулась Зои. — Мы же ничего не повредили.

— Это вопрос посягательства на неприкосновенность частной собственности Бет, — не сдавалась Фэйт. — Где ты взяла ключ?

— Рассел одолжил его.

— Украл, что больше похоже на правду, — нападала Фэйт. — Отдай мне ключ.

По ее убеждению, Рассел сделал дубликат ключа, пока Бет жила в Лондоне. Она не винила предприимчивого художника. Во время непогоды замок был идеальным местом для рисования. И укромным пристанищем, куда можно наведываться с девушками, которые целыми днями строили симпатяге глазки. Правда заключалась в том, что Фэйт сама надеялась использовать древнюю крепость для уединения. Похоже, вскоре ей предстоит столкнуться необходимостью принять несколько судьбоносных решений, и на сей раз она хотела выбрать то, что будет хорошо для нее. Не для Тая или Эдди, или матери-убийцы и уж тем более не для стервы-свекрови. Фэйт необходимо как следует обдумать, что годится для нее самой.

Проходя через лес, она остановилась, заметив непонятное движение сбоку. Выждала немного, но, никого не разглядев, поспешила к замку. Бет говорила, что в лесу обитают волки, и Фейт не хотелось бы встретиться ни с одним из стаи.

Когда Бет показывала растения в тайной оранжерее, Фэйт задала ей кучу вопросов. Бет продемонстрировала, как подрезать кусты, чтобы собирать сок. И как дальше использовать его в качестве ингредиента в креме, шампуне и мыле. Сами рецепты были на редкость простыми, вся изюминка заключалась в единственном драгоценном компоненте.

Начав работать с Гилеадским бальзамом, Фэйт чувствовала, что кустики стали ее друзьями. Она ощущала благоговение, прикасаясь к столь легендарным растениям. Во всех древнейших источниках указывалось, что бальзам произрастал только в земле Иерихонской. Она бы часами сидела в замке, изучая хрупкие деревца, вдыхая божественный аромат и представляя катастрофические события, из-за которых эта драгоценность была утрачена.

Фэйт подошла к заветному камню в стене, за которым, как она заметила, Бет хранила семена. Девушка рассказывала, что ее предки всячески пытались приучить растения к садовым условиям, но тщетно. Выходцам из Аравии и Египта и через века требовались сухость внутри башни, тепло, отраженное от камней, и небольшое количество воды.

Фэйт записала каждое слово Бет о заветных растениях и об истории семьи, чтобы потом как следует заучить. Она ведь знала, что к ее времени бальзам утрачен, значит, женская линия семейства Хоуторнов не сберегла свое сокровище. Достаточно удара молнии или наводнения, чтобы навсегда погубить это чудо, тревожилась Фэйт. Если это вообще возможно, она постарается спасти наследие крестоносцев. Травница несколько часов посвятила шитью ленточек-мешочков, в которые можно было бы положить семена. В их последний день она вплетет эти ленты в волосы всем трем путешественницам во времени.

Когда женщина вышла из замка, уже наступила ночь и лес потемнел. Быстро шагая по тропинке, Фэйт то и дело поглядывала налево и направо, вспоминая непонятную тень, замеченную по дороге в замок. Она почти достигла ворот, когда внезапно остановилась. Разве силуэт показался не там, где она прежде видела ядовитые грибы? Когда Эдди был жив, они читали много книг по ботанике и он частенько шутил по поводу красных мухоморов. В шестидесятых и семидесятых хиппи использовали их для изготовления галлюциногенных наркотиков. Тут Фейт осенило, что желание достичь эйфории свойственно не только современному человеку[37]. Поборов свои страхи перед чем бы то ни было, скрывающимся в темном лесу, она сошла с тропинки и двинулась к памятному месту. Она думала, что раздавила их все, но вдруг какие-то пропустила.

Через пару минут обнаружились несколько экземпляров с красными шляпками. Кто-то заботливо укрыл их листьями. На земле белел совсем свежий срез.

Фэйт с досадой поднялась и тщательно растоптала оставшиеся грибы. Очевидно, кто-то ими регулярно пользовался. Для чего? Для странствий в мир духов?

Она поискала взглядом тропинку. Люди под воздействием наркотиков зачастую совершают поступки, не свойственные им в обычной жизни. Иногда это безвредные глупости, но временами проявляется агрессивность и жестокость.

— Тристан, — выдохнула Фэйт.

За последние недели Эми совсем отощала, отказываясь от сна и пищи, чтобы успеть выяснить, кто же настолько ненавидит Тристана, что собирается убить его. А что если дело не в ненависти? Что если кто-

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату