– Какая жалость! Почему бы тебе не пойти с ним? Он – завидный жених. У него собственное дело, и он церковный староста.

Рейчел покачала головой.

– Сама не знаю почему. Я подумала, что если соглашусь, то ему придется так далеко за мной ехать.

– Уверена, что его это не остановило бы, – улыбнулась Лорена.

– Если она поедет на танцы, то со мной, – раздался голос Корда из проема кухонной двери.

– Ты собираешься на танцы, Корд? – спросила Лорена, бросив на Рейчел лукавый взгляд.

Корд засунул руки в карманы и, покачиваясь на каблуках, внимательно смотрел на молодых женщин, сидящих на задней веранде.

– Очень может быть.

Рейчел покраснела и, высыпав очищенный горох в миску Лорены, встала со стула.

– Я буду в огороде, – сказала она. – Если не выполоть сорняки, то пропадет вся помидорная рассада Конрада.

Она легко сбежала по ступенькам веранды и направилась к небольшому огороду, расположенному между домом и курятником.

– Почему ты ее до сих пор не пригласил, Корд? – спросила Лорена.

– Да какой из меня танцор, – пробурчал он.

– Не упусти ее. Иначе пожалеешь.

– Чтобы поухаживать за ней, мне танцы не нужны, – упрямо заявил он и спросил: – Как ты думаешь, она серьезно увлечена Конрадом?

Лорена улыбнулась, опустив глаза в миску с горохом.

– Уверена, что в округе найдется с десяток женщин, готовых на все ради Конрада Карсона. Чем Рейчел хуже их? – Подавив улыбку, Лорена посмотрела на Корда. – Карсон – завидная партия. Ей крупно повезет, если он сделает ей предложение.

Корд презрительно фыркнул.

– Повезет? Связать свою жизнь с худосочным лавочником в крахмальном воротничке?

– У тебя есть на примете кто-нибудь другой? – отвернувшись, спросила Лорена.

– Черт возьми, Лорена Клейпул, тебе это хорошо известно!

– Тогда предприми что-нибудь, а я пошла заканчивать уборку в библиотеке.

В шляпе набекрень Корд медленно отправился в огород. Он сразу увидел стройную фигурку Рейчел. Девушка, подобрав юбку, выпалывала сорняки. Взгляд Корда был прикован к ее изящным лодыжкам и икрам, выделявшимся на фоне нежной зелени. Работая в огороде, Рейчел сняла чулки и скинула туфли.

Он замер, наблюдая за ней. Вот она, как кающийся грешник, воздела очи к небу, прищурившись от солнца; а вот легкая улыбка осветила ее лицо, когда она увидела у себя над головой малиновку.

Господи! А что, если бы он ее не встретил и Рейчел Синклэр никогда не появилась в его жизни?

Рейчел с наслаждением наблюдала за закатом. Линия горизонта тянулась вдоль полей и лугов, иногда прерываясь рядом деревьев и струящимся ручьем. Все это стало для нее родным – начиная от огромного дома на ранчо и кончая дальними границами владений Корда. Кругом, куда ни взгляни, пасся скот – за исключением западных земель, которые оставались под паром на год. Там на луговине расцвел пестрый ковер маргариток и клевера.

– Похоже, что завтра вам не придется поливать огород, – нарушил ее мысли голос Корда, присевшего рядом на ступеньку повыше.

Она оглядела небо.

– Думаете, пойдет дождь?

– Мне кажется, пойдет. Разве в воздухе не пахнет влагой?

Он откинулся назад, положив руки на перила веранды, а она, оглянувшись, встретилась с ним взглядом.

– Нет. По-моему, пахнет сладкой травой.

Почему вы так на меня смотрите? – Она смущенно сжалась.

– Я просто раньше не обращал внимания, как выглядят ваши волосы, когда вы их распускаете. Каждый день я вижу только длинную косу.

Она откинула с лица пряди.

– Я помыла волосы после ужина и сушила их.

Он протянул руку и запустил пальцы в густые волны.

– Я бы хотел… увидеть, как они разметаются по подушке – темные на белой наволочке, – тихо сказал он.

Она отшатнулась, но он успел обхватить ее за плечи.

– Я хочу тебя, Рейчел. – Теплое дыхание обдало ей шею, и она вздрогнула. – Не отталкивай меня. – Он приподнял ладонями тяжелую гриву ее волос, пропуская пряди сквозь пальцы.

Рейчел не слышала, что он шепчет, но не посмела отстраниться – он притягивал ее не силой своих рук, а нежностью и лаской.

– Посмотри на меня, Рейчел. – Он повернул к себе ее лицо.

Она колебалась, зная, что если подчинится ему, то окажется полностью в его власти и нарушит все материнские запреты.

К этому она не была готова. Она должна сделать выбор. Ее тянуло к Корду Макферсону. Но у нее двое братьев, и из-за них ей не следует отклонять ухаживания Конрада Карсона.

К тому же она обязана в память об отце подумать о своей клятве. Вот наступит весна… Неужели она с легкостью откажется от мечты поехать на Запад и найти рай за горизонтом?

– Рейчел? – раздался нетерпеливый голос, требующий от нее дара, который она была еще не готова отдать.

– Что вы хотите от меня, Корд? – жалобно прошептала она.

– Вот что. – Его теплые губы осторожно коснулись ее губ. – Вы такая же вкусная, как земляника в мае, – хрипло произнес он.

– Я просто ела варенье с хлебом. Он весело засмеялся.

– Если я скажу, что ваши волосы пахнут дождем, то вы скажете, что ополоснули их из дождевой бочки?

Рейчел кивнула и облизала рот: на своих губах она ощутила вкус выпитого им кофе и еще чего-то покрепче, наверное виски.

– А от вас пахнет виски, – сказала она.

– Это для храбрости. – Корд улыбнулся уголками губ.

– Вы не похожи на того, кому для этого нужно спиртное.

– Может, вы меня околдовали, Рейчел. – Он больше не улыбался, а глаза его в сумерках были совсем темные. Подавшись немного вперед, он снова коснулся ее рта, а она закрыла глаза.

Он покрывал мелкими поцелуями ее лицо, осторожно прижимая к себе.

– Рейчел, вы пойдете со мной на танцы завтра вечером?

Она открыла глаза, наслаждаясь мужской красотой его лица.

– Я пообещала Лорене поехать в город вместе с ней и ее родителями.

Он кивнул.

– Хорошо. Я не любитель танцев, но, может, пару раз вы со мной все же станцуете?

– Да… но предупреждаю – кадриль у меня плохо получается.

Глава восьмая

Воротничок рубашки Конрада впился ему в шею. Ведя Рейчел в танце, он раскраснелся и задыхался, а от его влажной ладони у нее промокло на спине не только платье, но и белье.

Она надела свою самую красивую сорочку, единственный приличный корсет и сшитое мамой к прошлогоднему осеннему празднику голубое платье. Глубокий вырез и фестон были обшиты широкой оборкой из дорогих кружев.

Рейчел бросило в краску, когда она увидела в зеркале, что округлости полной груди нависают над кружевными рюшами. В прошлом году платье сидело лучше, а теперь уже ничего не поделаешь – другого платья, подходящего для такого случая, у нее нет.

Вы читаете Брачный обет
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату