вышел, зато силой обладал исключительной. На спине у него был шрам длиной чуть не в полметра. Иногда, в хорошем настроении, Паппас рассказывал желающим послушать, откуда у него этот шрам. Однажды в Гонконге он увидел, как английский офицер избивает стеком молодого рикшу. Тот упал на землю и молил о пощаде, но офицер продолжал осыпать его ударами. Не помня себя от гнева, Паппас подскочил к англичанину, вырвал у него стек и хорошенько его отхлестал. Подбежали английские офицеры и солдаты, и Паппасу пришлось плохо. Очнулся он на следующий день в больнице. На спине у него была глубокая рана — в драке один из англичан ударил его саблей. Но рассказ свой он неизменно заканчивал так: «Бьюсь об заклад, тот офицер уже никогда не посмеет ударить рикшу!» После этого случая у Паппаса не прибавилось симпатии к офицерской касте, да и к полиции тоже.

За то время, что Паппас работал на «Соколе», состав команды значительно изменился: одни не вынесли дьявольской жары в котельной, особенно тяжкой во время плавания в тропиках, других возмущало грубое обращение начальства. Но Паппас терпеливо сносил все... Сейчас, услышав, что кто-то спускается по трапу, он поднял голову и увидел Нельсона.

— Ну, что ты узнал? — спросил его Паппас.

Нельсон рассказал о том, что видел на причале.

— Вроде бы ничего подозрительного. Возможно, все это только мое воображение, — признался он.

— Вернее всего, — согласился Паппас.

— Но я сейчас разговорился с одним докером и от него узнал, что им строго-настрого наказывали быть осторожными с грузом, их это даже удивило.

— Ну, им это не первый раз наказывают, — возразил Паппас. — Сам знаешь, как они швыряют груз!

— Да это, пожалуй, верно.

Они еще поговорили немного, а потом Нельсон снова поднялся на палубу.

Глава третья

В четыре часа судно было забункеровано. Угольная пыль покрывала палубу, и Нельсон вызвался помочь матросам ее отмыть. Орудуя шлангом, он слышал, как стивидор, нагнувшись над люком, орал на грузчиков.

— Эй, вы, поворачивайтесь! — кричал он. — Весь график летит к чертям собачьим! Живей, живей, а то выгоню всех, найму другую бригаду! — И, не выслушав ответа, он несся на причал — подгонять рабочих и там.

Машинисты лебедок работали с лихорадочной быстротой, уже не думая о правилах безопасности. Им было сказано: сейчас не до правил, сейчас все темп решает. Рабочие в трюмах едва успевали разбирать поданный груз и ворчали, но их никто не желал слушать. К концу дня на берегу уже не старались укладывать ящики аккуратно, а сваливали их в контейнер как попало. Опуская одну такую партию, машинист ударил контейнер о комингс. Перепугавшись, он сразу остановил лебедку, контейнер повис над люком, груз резко качнулся, один из ящиков вывалился и полетел в трюм. От удара на нем треснула крышка и лопнула стальная окантовка. Разбитый ящик поспешно оттащили в сторону: не дай бог, заглянет вниз начальство! Грузчик-негр побежал наверх за плотником.

Найдя Нельсона, он рассказал ему, в чем дело.

— Сделай одолжение, почини нам ящик. Там и нужно-то сменить всего две-три доски.

— Ладно, только схожу за инструментом, — ответил Нельсон.

Прихватив пилу и молоток, он спустился в трюм, замерил крышку, отпилил две доски нужного размера и, прежде чем их приладить, стал отбивать с крышки обломки. Вдруг его словно током ударило. Сердце застучало быстро-быстро: из ящика выглядывал ствол винтовки.

Может, игрушечная? Он вытащил ее, подержал на весу — нет, винтовка тяжелая, настоящая. И новехонькая, вся в смазке. Он подвигал затвор, нажал на спусковой крючок, потом стер смазку, и позади прицела явственно проступила заводская марка: Оружейный завод «Ремингтон», США. Нельсон нагнулся над ящиком — там было еще одиннадцать винтовок. А на ящике — маркировка «ИГРУШКИ». Так вот какие это игрушечки! Ящиков в трюме было уже полно, а сверху поступали все новые и новые. Да ведь их тут тысячи, мелькнуло у Нельсона в голове; в каждом ящике — по двенадцать винтовок, а грузимся-то в несколько трюмов!

К Нельсону подошел его новый приятель, негр.

— Ну как, не очень запарился? — И вдруг заметил винтовку. — А это что такое?

— То, что видишь. Теперь будешь знать, что подрядился грузить. Вот так продовольствие! Вот так игрушки! Винтовки, самые настоящие винтовки! А в тех вон ящиках, что побольше, наверно, игрушки посерьезней! Позови-ка своих ребят, пусть тоже взглянут!

— Сюда, сюда, ребята! — закричал негр. — Посмотрите, что тут есть!

Грузчики обступили разбитый ящик. Нельсон сказал:

— Если верить надписям, тут всё игрушки и продовольствие для голодающих русских детей. Скажите, вы бы хотели, чтобы этим накормили ваших детишек?

Все молчали, но Нельсон чувствовал: люди с ним заодно. Тут в люк подали новую партию ящиков, и грузчики принялись за работу. Возле Нельсона остался только его новый приятель.

— Слушай, друг, услуга за услугу, — сказал ему Нельсон.

— Идет. Что надо сделать?

— Мне нужно вынести отсюда эту штуковину. Ящик я сейчас починю, поставишь его на место. А потом поднимись на палубу и, если там никого нет, подай мне знак. Я отнесу ее к себе. Ладно?

Негр кивнул.

Нельсон заколотил ящик, и его убрали вместе с остальными. Уже стемнело; Нельсон благополучно выбрался наверх и, никем не замеченный, прошел на корму. В проходе ему попался Мартин, уже вернувшийся с берега. Тот сразу обратил внимание на винтовку.

— Собрался на охоту? С ружьем надо в лес!

— Черта с два на охоту! И не ружье это, а винтовка! Вот мы чем грузимся!

— Ну и что?

— Ты соображаешь? — вспылил Нельсон. — Это же идет под маркой помощи детям. А я вдруг обнаруживаю, что в ящиках винтовки. Да ведь это подлый обман! А ты спрашиваешь: «Ну и что?» Пораскинь мозгами!

— Да будет тебе известно, что я уже давно отказался от этого занятия, — в тон ему ответил Мартин.

— Но ты же учился в колледже! Неужели ты не понимаешь, что это значит? «Сокол» везет оружие для врагов революции!

— Да мне-то какое дело? Революция... эволюция... Я не революционер. Я моряк.

— Как раз потому, что ты моряк, ты не можешь быть равнодушным к бедам других народов! — с болью проговорил Нельсон.

Мартин сказал уже несколько сдержаннее:

— Пойми ты раз и навсегда. Я равнодушен ко всему, что не касается лично меня, Джека Мартина. Твои розовые мечты о спасении человечества меня не интересуют. Меня никогда не тянуло к политике, а сейчас и подавно. Кажется, я выражаюсь ясно? — И Мартин неторопливо зашагал прочь, оставив Нельсона в грустном раздумье: как же он не сумел до сих пор пробудить в этом парне совесть.

Придя в свою каюту, Нельсон запер дверь и спрятал винтовку под матрац. Сел, закурил и принялся обдумывать, что делать дальше. Надо любым способом помешать судну выйти в море с этим грузом. Однако, если он будет протестовать один, это не даст никакого результата; его уволят и наймут вместо него другого.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×