спросил:
- Тебя интересуют результаты нашей с Доком сегодняшней деятельности?
Крейн, вытирая рот салфеткой, прижал указательный палец к губам.
- А как же. Да я просто умираю от любопытства, - при этом он отрицательно покачал головой.
О'Малли понимающе кивнул.
- А может быть, не станем ему ничего рассказывать?
- Ну-ну, ребята, не сердите меня.
- О'кей! - Док Уильямс отрезал солидный кусок хорошо прожаренного мяса.
- Мы следили за тем господином. Прилипли к нему, как жвачка. Весь день глаз с него не спускали. И знаешь, что обнаружили?
- Что? - Крейн отпил из бокала. - Ну же!
О'Малли сказал:
- Мы обнаружили, что пора обедать.
Уильямс вздохнул:
- Ну вот. Опять испортил мне рассказ.
Голубые глаза Кортленда недоумевали.
- Просто потрясающе, а? - Крейн обращался к Кортленду. - И мы платим им двенадцать долларов в неделю плюс разъездные.
Тот улыбнулся, принимая игру.
- Баснословная сумма!
Блондинка, покачивая бедрами, направлялась к ним.
Крейн торжествовал.
- Привет, Чонси, - сказала она. Кортленд встал:
- Бог мой, Топси, что ты здесь делаешь? Где Ева?
- Я выступаю в 'Аполло', а Ева в Нью-Йорке. Заходи после спектакля, Чонси, поболтаем, а сейчас я бегу. Через пятнадцать минут начинаем.
Розовое платье туго облепило ее ягодицы.
- Когда-то я ухаживал за ее подругой, - пояснил Кортленд. - Чудесная девчонка.
Крейн заказал виски. Кортленд взглянул на часы:
- Сколько отсюда до аэропорта?
- Примерно три четверти часа, - ответил Уильямс.
- Тогда у меня еще масса времени. Чем мы займемся?
- Можем пойти в кино, - ответил Крейн.
- Я имел в виду работу.
- Ах да, конечно, - Крейн тупо смотрел на него. - Нет, я предпочитаю кино.
Уильямс сказал:
- Крейн, если полковник узнает…
О'Малли перебил его:
- Ну, мы-то, во всяком случае, займемся делом. Походим за этим ублюдком.
Официант принес виски, Крейн распорядился:
- Один из вас, ослы, пойдет со мной. Думаю, мне понадобится помощь.
Он рассказал им о миссис Удони. О'Малли покачал головой:
- Не стоит идти толпой, они примут нас за копов и слиняют.
- Я думал об этом, - Крейн потягивал виски. - Они могут принять нас за полицейских, но вся штука в том, что явимся мы туда вдребезги пьяными. Это ни у кого не вызовет подозрений.
- Да, парень, - согласился Док Уильямс, - в самом деле, веская причина, чтобы набраться.
- Итак, джентльмены - произнес Крейн, - кто готов принести себя в жертву?
Оказалось, что готовы оба. Пришлось бросить монету. Жребий пал на О'Малли.
- Ну что ж, приступим к возлияниям, - сказал тот, потирая руки. - С чего начнем? Шотландское, ржаное или старый добрый джин?
Все сошлись на шотландском. Вскоре Уильямс и Кортленд ушли. Крейн и О'Малли взяли такси.
- Театр 'Чикаго', - сказал О'Малли водителю.
- Ну ты, бездельник, - проворчал Крейн, когда такси тронулось, - рассказывай, что вы с Доком раскопали.
- Похоже, мы нашли твоего гробовщика. По крайней мере, мы узнали о рыжем парне. Он работает в похоронном бюро на Саут-Сайде.
- Куда отправился Уильямс?
- Он хочет узнать, левша этот рыжий или нет.
- Отлично, - великодушно похвалил Крейн. О'Малли посмотрел в заднее окошко.
- Святой Иисус! - воскликнул он. - За нами гонятся!
У театрального подъезда швейцар открыл дверцу.
- Надеюсь, это та очаровательная блондинка, - сказал Крейн, расплачиваясь с таксистом.
Когда они за несколько минут до полуночи вновь вышли на улицу, горячий, как из электросушилки, поток воздуха опалил их лица. Они с трудом протолкались сквозь толпу, ярко освещенную театральной иллюминацией, вышли на Рандольфстрит, где выпили по два стакана пунша, и сели в такси.
- Прошу меня простить великодушно, - сказал шофер, когда Крейн назвал адрес, - но это довольно злачное место.
- Все в порядке, парень, - ответил О'Малли. - Когда нам понадобится гид, мы тебе свистнем.
- Дело твое, командир, - пробормотал таксист. Крейн, развалясь на заднем сиденье, мурлыкал: 'Не дари мне букеты, купи сандалеты'.
- Какого черта? - спросил О'Малли - Я не слышал эту песенку уже лет десять.
- Это все мисс Росс, - ответил Крейн - Я все думаю, как она обходилась без обуви.
- Может быть, она из какой-нибудь секты?
Они пересекли Кларк-стрит и довольно долго ехали по набережной. Потом освещение стало ярче, появились ресторанчики, однодолларовые отели. Такси остановилось у заведения с омарами и морскими черепахами на вывеске. 'Кларк Эри, - гласила она. - Полета очаровательных хозяек'.
Глава 9
Они поднялись на третий этаж. Афиша над кассой обещала костюмированный бал.
В углу у буфетной стойки два филиппинца потягивали оранж и беседовали с небритым парнем с повязкой на ухе.
- Сколько? - голос был лишен всякой интонации. Крейн повернулся к О'Малли.
- Кассирша хочет знать, сколько, - сказал он. - Что ты думаешь по этому поводу?
- Скажи ей, что нас двое, - ответил ирландец. - Я не хочу ее. Слишком жирная.
Человек с забинтованным ухом подошел к ним:
- Убирайтесь отсюда, да поживее, - сказал он.
- Ты думаешь, что круто сварен, да? - осведомился О'Малли.
Крейн достал из бумажника десять долларов и протянул кассирше:
- Прошу прощения. На все.
Та дала им длинную ленту билетов. Крейн оторвал половину для О'Малли и отодвинул бархатную занавеску.
В красноватом полумраке воняло потом, дешевыми духами и джином.
- Вот это да! - услышал он за спиной восхищенный голос О'Малли. - Ты только посмотри, во что одеты дамы! Нет, ты только посмотри!… Или я вижу их насквозь или мы излучаем рентгеновские лучи.
Девушки были облачены в бюстгальтер, шелковые штанишки, чулки и туфли на высоких