«With A Little Help From My Friends»

102

«День жизни» (англ.)

103

«Apple»

104

Аббревиатура, означающая «Oficially Pronounced Dead» – «Официально объявлен мертвым» (англ.) Стандартная английская бюрократическая формула, употребляемая в газетных некрологах.

105

«Все, что вам нужно – любовь!» (англ.)

106

«There's nothing you can do that can't be done.Nothing you can sing that can't be sung.Nothing you can say, but you can learn how to play the game,It's easy!..»

107

«Nothing you can make that can't be made,No one you can save that can't be saved,Nothing you can do, but you can learn how to be you in time,It's easy!..»

108

All you need is love! All you need is love!All you need is love, love,Love is all you need…»

109

«Apple-boutique» – «Магазин одежды „Яблоко“» (англ.)

110

corp – труп (англ.)

111

«Волшебное таинственное путешествие» (англ.)

112

«Дурак на холме» (англ.)

113

Перевод Ю. Буркина и А. Большанина. Оригинальный текст песни:

Day after day, alone on the hillthe man with the foolish grin is keeping perfectly stillBut nobody wants to know himthey can see that he's just a fooland he never gives an answerBut the fool on the hillsees the sun going downAnd the eyes in his headsee the world spinning roundWell on the way, head in a cloud,the man of the thousand voices talking perfectly loudBut nobody ever hears himor the sound he appears to makeand he never seems to noticeBut the fool on the hillsees the sun going downAnd the eyes in his headsee the world spinning roundAnd nobody seems to like himthey can tell what he wants to doAnd he never shows his feelingsAnd the fool on the hillsees the sun going downAnd the eyes in his headsee the world spinning roundHe never listens to themHe knows that they're the foolsThey don't like himThe fool on the hillsees the sun going downAnd the eyes in his headsee the world spinning round

114

«Желтая подводная лодка» (англ.)

115

Куплет из песни «Hey Jude»:

«Hey Jude, don't make it badTake a sad song and make it betterRemember to let her into your heartThen you can start to make it better.»

116

«Революция» (англ.)

117

Bonne nuit, maman – спокойной ночи, мама (франц.)

118

«Пока моя гитара нежно плачет» (англ.)

119

«Доброй ночи» (англ.)

120

«Не проходи мимо» (англ.)

121

«Martha My Dear»

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату