играть, вам придется добавить еще более двух тысяч.
Лоб Харриса покрылся потом. Бланхард выжидал: какое решение он примет? И тогда Харрис наклонился вперед и, понизив голос, прошептал:
— Вулкер, вы согласитесь, если я поставлю не деньги?
— А что же? — спросил Бланхард.
— План! — сказал Харрис. — Или, точнее, часть плана.
Бланхард наморщил лоб и недоумевающе покачал головой.
— План как ставка против двух тысяч долларов? Я не совсем понимаю.
— Вы все поймете, когда я вам объясню, — нетерпеливо сказал Харрис. — Это карта, где указано местонахождение клада. Где-то в горах Нью-Мексико закопаны сорок тысяч блестящих серебряных долларов. Об этом знаем только я и четверо моих друзей. Каждый из нас получил пятую часть карты. Если вы выиграете, то получите еще восемь тысяч долларов, поставленные против ваших двух. Ну, да или нет?
Бланхард склонил голову, сделав вид, что глубоко задумался.
«Я у цели! — думал он. — Харрис, несомненно, один из бандитов, и он попался. Конечно, он и не думает, что я могу выиграть. Он лишь заманивает меня. И я должен согласиться, или Аткинс позаботится, чтобы я не вышел отсюда живым. По его мнению, он вообще ничем не рискует».
— Я не знаю, — сказал он громко. — Это дело кажется мне слишком таинственным.
— Что же тут таинственного? — настойчиво уговаривал его Харрис. — Нас было пять друзей, и, когда война подходила к концу, мы получили много денег. Опасаясь, что янки конфискуют их, мы спрятали деньги, указав на карте место их захоронения. Каждый из нас получил пятую часть карты. Однажды мы вернемся к нашему кладу, но только тот получит свою долю, кто сможет предъявить свою часть карты. Если вы сегодня выиграете у меня, Вулкер, вы будете обеспечены.
— Отлично, но я должен хотя бы взглянуть на эту карту.
Харрис взял свой пиджак и достал из портмоне листок бумаги с потрепанными, повисшими бахромой краями. Бережным жестом он положил его на середину стола.
Бланхард высоко поднял брови. Он видел линии и отметки, горные цепи, озера и леса.
— И это должно стоить восемь тысяч долларов?
Харрис натянуто засмеялся:
— И оно того стоит! Найти зарытое сокровище — разве это не привлекает вас как золотоискателя?
Бланхард снова напустил на себя задумчивый вид, но его решение было принято уже давно.
— Ну ладно, — сказал он наконец. — Эта бумажка и ваши три тысячи против моих пяти тысяч. Идет?
— Идет, — кивнул Харрис. — Давайте мою карту!
Бланхард дал ему первую, взял себе вторую, потом опять Харрису — третью.
— Еще одну?
Харрис взглянул на свои карты. Предвкушение триумфа появилось на его лице.
— Нет, спасибо, мне достаточно. Берите себе, Вулкер!
Бланхард задумался. На этот раз Харрис взял только две карты. Они должны быть очень хорошими, и теперь ему честно не выиграть. Харрис, вероятно, набрал около двадцати одного.
Бланхард перевернул карту, которую взял себе. Это был король. А картинка — значит десять очков. Он сделал вид, что что-то рассчитывает, а его пальцы тем временем искусно достали припрятанного под колодой туза, все время закрытого левой рукой. Быстрым движением он кинул карты на стол.
— Двадцать одно и выигрыш, Покер-Харрис!
Бледное прыщавое лицо Харриса скривилось. С проклятием он швырнул обе свои карты на стол. Бланхард протянул руку и перевернул их. Это были две десятки, карты, которые едва ли можно было побить.
Харрис имел все основания для ярости. И он даже не пытался скрыть, как рассвирепел.
— Неудача, дружище, — сказал Бланхард. — Но вы ведь не будете делать глупостей, да?
— Будьте вы прокляты! — крикнул Харрис резко и попытался вскочить на ноги, но ему помешал стол.
Его действия были стеснены и контролировались Бланхардом. Но помимо него сзади была другая опасность — Аткинс!
ГЛАВА 10
Шипя как тигр, маленький черноволосый игрок отскочил к стене. Предположение Бланхарда оказалось верным: его рука, которую тот держал под ярким жилетом, вырвала двуствольный «Дерринджер».
Бланхард кинулся на пол, когда прозвучал выстрел. Пуля прошла сквозь спинку стула, на котором он только что сидел.
Он понял, что теперь не может колебаться ни секунды. Расстояние между ним и Аткинсом было не более десяти футов, а на такой небольшой дистанции выстрел из крупнокалиберного «Дерринджера» практически всегда смертелен. Человек, получивший порцию свинца в живот, почти не имеет шансов выжить.
Он выхватил свой короткоствольный кольт. Еще лежа на спине, выстрелил. В то же мгновение второй раз выстрелил и Аткинс. Звук двух выстрелов потряс весь дом.
Пуля скользнула по волосам Бланхарда, оцарапав ему кожу. Он откатился назад и выстрелил еще раз — и на этот раз попал.
Пуля отшвырнула Аткинса к стене. «Дерринджер» выпал из его руки и ударился о пол. Он закачался, упал на колени и повалился ниц.
Бланхард, взмахнув кольтом, вскочил на ноги. Он направил дуло револьвера на Харриса.
— Так вот как ты играешь, мерзавец!
— Нет, Вулкер, нет! — крикнул Харрис.
Он не делал никаких попыток встать и принять участие в борьбе. Бланхард прекрасно понимал, что их роли были распределены заранее. Харрис находил и заманивал жертву, а Аткинс вступал в игру, только если что-нибудь не получалось.
По-прежнему держа револьвер, направленный прямо в лицо Харрису, Бланхард другой рукой сгреб монеты в карман своего пиджака. Последней он взял со стола карту и ясно увидел, как глаза Покер-Харриса сузились в отчаянной решимости.
— Лучше не стоит, Харрис! — предупредил он. — Или ты хочешь лежать рядом со своим партнером?
Харрис передернул плечами и снова опустился. Он видел, что Аткинс мертв, и не желал разделить его участи.
— Я надеюсь, что ты останешься там, где и сейчас, пока я не уйду! — сказал Бланхард угрожающе. — Очень надеюсь, и только ради тебя, дружище!
Пятясь, он подошел к двери и скользнул в проход. Какой-то человек наткнулся на него, и он услышал сдавленное дыхание и приглушенный крик, когда ручка его револьвера опустилась на череп этого мужчины.
Наклонившись, он узнал в нем бармена. Бланхард быстро прошел сквозь прикрытый бархатом выход и ворвался в зал. Мужчины вскрикнули, откуда-то раздался выстрел.
Бланхард с помощью кольта пробивался сквозь толпу. Вокруг себя он видел исказившиеся лица. Женщины кричали, мужчины ругались. Бланхард поздравил себя с тем, что взял с собой два револьвера. И с тем, что в этом доме не слишком строго смотрят на то, чтобы гости оставляли в передней все свое оружие.
На галерее появился человек, который открыл огонь сверху. Всех находящихся в зале как рукой смело. Клиенты и прислуга прижались к стенам, чтобы хоть как-то укрыться от сыпавшихся градом пуль.
Бланхард почти достиг двери, но знал, что открыть ее ему не удастся, не попав под огонь стрелка с галереи.
Он упал на колени, поднял руку и тщательно, как в армейском тире, прицелился. Поймав голову стрелка на мушку, выстрелил. Человек на галерее тихо вскрикнул, ноги его подвернулись, и он вниз головой