— Нет, — сказала Дульси.

— Вот поэтому они и не смотрят, — прошептала Флосси Шардлу. — Если бы они падали на нас, Дульси бы сказала — «Берегись!» вместо просто — «Смотрите!». Если они падают не на нас, то не имеет большого значения, смотрим мы на них или нет.

— Разве вы не хотите узнать, кто они? — спросил Шардлу.

— Конечно, — сказала Флосси. — Но, в любом случае, мы не можем этого сказать, пока они не приземлятся, тогда какой смысл получать растяжение мышц в шее, пытаясь посмотреть, пока они падают? Если мы подождем, они скоро приземлятся, и затем мы выясним это без всех этих проблем. Разве не так?

— Да, — с сомнением произнес Шардлу. — Но там, откуда я пришел, каждый бы взглянул, если бы что-то падало, даже если бы оно не падало на них.

— Зачем, они это сделали бы? — прошептала Флосси.

— Я не знаю, — сказал Шардлу.

— Это мужчины, — сказал Принц Панворг, как только падающие объекты приземлились не так далеко.

— Видишь? — прошептала Флосси. — Теперь мы знаем, кто они.

— Вы бы узнали это раньше, если бы посмотрели сами, — сказал Шардлу.

— Для чего мне это нужно знать раньше? — спросила Флосси.

— Они идут сюда, — сказал Принц.

Трое мужчин, неся сложенные парашюты, направлялись к животным, которые собрались вокруг Принца. Их лидер подошел к Принцу и Принцессе и поклонился.

— Как поживаете? — вежливо спросил он.

— У нас все хорошо, спасибо, — сказал Принц. — Верно? — спросил он, оглядывая животных.

Все кивнули, за исключением Абе конечно, он покачал головой.

— А Вы как поживаете? — продолжил Принц Панворг.

— У нас тоже все хорошо, — сказали все трое. — Где мы?

— Я не знаю, — сказал Принц. — Мы также не знаем, где мы, за исключением того, что мы знаем, что мы здесь. Не желаете ли чего-нибудь освежающего после вашего путешествия?

— Нет, спасибо, — сказал лидер группы из трех мужчин. — мы никогда не берем то, что нам предлагают. Мы берем только вещи, которые люди нам не предлагают. Так мы и живем. Есть здесь что- нибудь, что Вы не хотите, чтобы было у нас?

— Почему? — сказал Принц. — Вы можете получить все, что вы захотите.

— Тогда мы ничего не хотим, — сказал лидер.

— Чем вы занимаетесь? — с любопытством спросила Принцесса.

— Мы воры с земли Родамал, — сказал лидер.

— Они воры, — прошептали все животные друг другу, важно кивая головой. — С земли Родамал.

— О! — сказала Принцесса. — И как ваши дела?

— Очень хорошо, — сказал лидер. — За исключением того, что мы были вынуждены сбежать. Один человек очень разозлился и преследовал нас. Мы бежали, пока не остановились на краю большого утеса. Тогда мы открыли парашюты и прыгнули. Теперь мы здесь. Это Шамрок, это Мастейк, а мое имя Тубедвего. Трое мужчин поклонились.

— Приятно познакомиться, — сказала Принцесса, представляя всех вокруг.

— Мы хотим что-нибудь вам отдать, — сказал Тубедвего.

— Зачем? — спросила Принцесса.

— Потому, что мы чувствуем себя щедрыми, — сказал вор.

— Мы всегда чувствуем себя щедрыми, — сказал Принц. — А вы разве нет?

— Нет, — сказал Тубедвего. — С нами это случилось первый раз. Понимаете, мы напрыгнули на того мужчину и побили его.

— Мы разбили ему до крови нос, — сказал Шамрок.

— И поставили синяк под глазом, — сказал Мастейк.

— И вывихнули запястье, — сказал Тубедвего.

— Мы били его в груди кулаками, — сказал Шамрок.

— Били по ногам, — сказал Мастейк.

— И по голове били, — сказал Тубедвего.

— И поднимали его, — сказал Шамрок.

— И бросали его, — сказал Мастейк.

— И забрали все его деньги, — сказал Тубедвего.

— Мы взяли его часы, — сказал Шамрок.

— И его кольцо, — сказал Мастейк.

— И потом мы простили его, — сказал Тубедвего.

— О, боже, — сказала Принцесса. — И после всего, что вы сделали, вы простили его?

— За что вы его простили? — спросила Флосси.

— За то, что разозлился, — сказал Тубедвего.

— Поэтому мы вынуждены были спрыгнуть с утеса, — сказал Шамрок.

— Мы обсудили это, пока летели, — сказал Мастейк.

— И решили простить его, — сказал Тубедвего.

— И после того, как мы его простили, — сказал Шамрок. — Мы решили, что мы достойны восхищения.

— Мы решили, что мы были щедры, — сказал Мастейк.

— Поскольку мы были достаточно щедры, чтобы простить его, мы решили продолжить быть щедрыми, — сказал Тубедвего, кивая.

— Это хорошо, — сказал Шамрок.

— Таким образом мы хотим что-нибудь отдать, — сказал Мастейк.

— Что же вы хотите отдать? — спросил Принц Панворг.

— Мы хотим отдать часть того, что мы украли у него, — сказал Тубедвего.

— Почему только часть?

— Потому что так сказано в Уставе, — сказал Тубедвего.

— Там сказано отдавать часть всего, что было заработано, — сказал Шамрок.

— Имеется в виду, если вы хотите быть щедрыми, — сказал Мастейк.

— А кому отдать? — спросил Принц Панворг.

— Это единственная проблема, — сказал Тубедвего. — Я не помню. У кого-нибудь есть копия Устава?

— У меня нет, — сказал Шамрок.

— У меня тоже, — сказал Мастейк.

— Что за Устав? — спросила Принцесса.

— Это маленькая книжка, — сказал Тубедвего.

— Там сказано, что нам делать, — сказал Шамрок.

— И чего не надо делать, — сказал Мастейк.

— О, боже, — сказала Принцесса. — Я бы с удовольствием помогла, но у меня тоже нет ее.

— О, господи! — перебил Шардлу, который больше не мог держать себя. — Я сейчас точно сброшу свою кожу.

Глава 9

Шардлу начал извиваться и кататься. Все замолчали, чтобы посмотреть, что происходит. Он извивался и катался, и растягивался, и царапал себя о колючки и шипы. Он зевал и кусал, и хлестал себя. Он поднимался и падал на землю. Он проползал под собой и над собой. Он поворачивался на спину и он

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×