поперешнике, и выведены на ровне со стеною. На каждом бастионе построены будки для караульных солдат. Вороты городские суть высокий со сводом проход сквозь стену городскую. Затворы в воротах деревянные, обитые с лицевой стороны железными листами. Над воротами на стене построены башни, которые состоят из зданий, имеющих вид параллелограмма в два этажа, с двойною или тройною кровлей. Нижние кровли суть ничто иное, как свесы, которые, будучи приклеплены к главному зданию, составляют довольно широкий крытый ход вокруг башни. Наружный вид и внутренний образ строения совершенно сходны с [46] правилами прочих огромных зданий. Вороты с наружной стороны обведены небольшою полуциркульною крепостицею, одинаковой высоты с городскою стеной. Башни над воротами сей крепостицы имеют с трех сторон несколько рядов отверстий для пушек. Подобные же башни находятся и по углам городской стены, но без ворот; вместо сего, имеют на кровле углубление, для зажигания сигнального огня.
ВОСТОЧНАЯ СТОРОНА.
Порубежные места Синего знамени трех дивизий: Маньчжурской, Монгольской и Китайской, с белым с каймою знаменем, лежат от Дань-пхай-лэу до ворот Чун-вынь-мынь, от моста Цзин-шуй-цяо к востоку, по улице Гуань-инь-сы до самой стены городской. Здесь примечательные места суть:
91. Чжен-ян-мынь, прямоюжные ворота Внутреннего города, просто Цянь-мынь, т. е. передния ворота. Настоящее имя получили в 1439 году, a прежде назывались Ли-чжень-мынь. В их цитадели три прохода; южным только один Государь выезжает для жертвоприношения; для народа же оставлены боковые проходы, восточный и западный. [47]
92. Ци-пхан-цзе, площадь между воротами Цянь-мынь и Дай-цин-жынь, вся вымощена городовым кирпичем, обнесена каменным полисадом, и со сторон восточной и западной окружена флигелями, превращенными в торговые ряды, которые иначе называются Цянь-бу-лан.
93. Цзун-жинь-фу, Княжеское правление, лежит подле восточной стены Императорского города, в северном конце улицы. В нем один председательствующий и два советника, всегда из Князей; письмоводители большею частию из Китайцев. Сие правление заведывает всеми Принцами крови, которые неподлежат другим судам ни по каким делам.
94. Ли-бу, Палата Герольдии, на южной стороне Княжеского правления, лицем к западу. В ней два президента и четыре советника, из которых трое из Маньчжуров и трое из Китайцев (Таковое же число членов и в прочих пяти Палатах; половина из Маньчжур и половина из Китайцев). Состоит из четырех экспедиций и заведывает определением статских чиновников, назначаемых Государем.
95. Ху-бу, Палата Финансов, лежит по южную сторону Палаты Герольдии, лицем к югу; имеет шесть членов и состоит [48] из 14 экспедиций; заведывает государственными сборами и отпуском сумм, равно и всеми тяжбами по землям.
96. Ли-бу, Церемониальная Палата, лежит по южную сторону Палаты Финансов; состоит из четырех экспедиций и заведывает церемониями и религиями.
97. Бин-бу, Военная Палата, лежит позади Княжеского приказа, на северном конце улицы Бин-бу-цзе, лицем к западу; состоит из четырех экспедиций и управляет всеми делами по военной части, кроме уголовных; она заведывает определением военных чиновников назначаемых Государем; внутреннею почтою, выдачею подорожных и препровождением колодников.
98. Гун-бу, Строительная Палата, лежит по южную сторону Военной палаты, лицем к западу; состоит из четырех экспедиций и распоряжает всеми казенными работами по государству, исключая работ, от кабинета производимых.
99. Хун-лу-сы, экспедиция; лежит по южную сторону Строительной Палаты, лицем к западу; имеет двух председателей и двух вице-председателей, по одному из Маньчжур и по одному из Китайцев. Заведывает церемониями при Дворе.
100. Цин-тьхянь-цзян, Астрономическая Академия; лежит по южную сторону [49] Хун-лу-сы, лицем к западу; имеет двух председателей, одного из Маньчжур и одного из Европейцев; двух ассесоров: Маньчжура и Китайца, и двух младших ассесоров из Европейцев; заведывает делами, до Астрономии относящихся, обсерваториею и сочинением разных календарей.
101. Тхай-и-юань, Врачебный приказ; лежит по южную сторону Астрономической Академии, лицем к западу; в нем один председатель и два помощника; сверх сего довольно придворных лекарей, учителей и других чиновников. По левую сторону присутственного зала находится храм Изобретателям Врачевания, лицем к югу. В нем покланяются священным образам трех Хуан. Кроме сего храма, есть еще храм Князя Ио-ван (Князя врачевства), лицем к северу. Последний построен при династии Мин Государем Ин-цзун (после 1436); жертву приносят в оном весною и осенью, в день первого Цзя. В храме трех Хуан есть врачебная книга, по-Китайски Чожень-ши-цзин, на камне высеченная; на сем камне при династии Юань, в 1296 году, сделана надпись, что оный Цзин написан во время династии Сун при Государе Жинь-цзун (воцарив. 1023), а при династии Юань перенесен сюда из города Нань-лян (Кхай-фын-фу). Нынешние на камне письмена вновь наведены [50] тушью, при династии Мин. В храме Князя Ио-ван есть бронзовая статуя. Сказывают, будто бы она извержена морем: но это выдумка. Она сделана при династии Сун, около 1025 года; при династии Юань в 1265 году поновлена; династии Мин при Государе Ин-цзун вторично поновлена.
102. Хой-тхун-гуань, Русское подворье, на улице Дун-цзян-ми-сян, на западной стороне от моста Чжун-юй-хэ-цяо, лицем к югу. В связи с сим подворьем на западной стороне находится Стретенский монастырь, в котором имеют пребывание Члены Духовной Российской Миссии в Пекине; ученики живут в самом подворье.
103. Гао-ли-гуань, Корейское подворье; собственно Сы-и-гуан, лежит y стены городской против Российского монастыря. В сем подворье останавливаются Корейцы, приезжающие ежегодно с данию Китайскому Двору. Подворье худо выстроено, а содержится еще хуже. Приезжающие Корейцы по большой части делают для себя в покоях рогоженные шалашики, в которых и проводят зиму. Даже первый посланник занимает места, не более полукомнатки перегороженной.
104. Хой-тосун-гуань, но более Та-цзы-гуань, Монгольское подворье. Оно находится по западную и северную сторону Российского [51] монастыря, и состоит из небольшой площади, на которой южные Монголы, приезжающие в Пекин зимою, останавливаются в своих юртах. Северные Монголы или Халхасцы останавливаются за северною стеною Пекина, по восточную сторону монастыря Хуан-сы.
105. Юй-хэ-цяо, т. е. мост чрез (канал) Юй-хэ. Мостов чрез сей канал находятся три: Нан-юй-хэ-цяо, южный, подле городской стены; Чжун-юй-хэ-цяо, средний, на улице Дун-цзян-ми-сян: Бэйюй-хэ-цяо, северный, на улице Чжан-ань-цзе. Канал Юй-хэ вытекает из Императорского города и проходит чрез городскую стену в Вай-ло-чен. Прежде по обоим берегам канала росли тенистые ивы, но ныне и следов их не видно.
106. Чжань-ши-фу, Наследничье правление, на восточном берегу канала Юй-хэ; основано при династии Мин. Пока Наследник престола не объявлен, то в сем правлении не бывает дел. В 1805 году сие место назначено было для помещения Российского Посольства.
107. Су-цинь-ван-фу, дворец Князя Су-цинь-ван, (находится подле Чжань-ши-фу к северу), на западном берегу канала Юй-хэ. [52]
108. Хань-линь-юань, Докторский приказ, подле помянутого дворца на севере (В данном экземпляре зачеркнуто той же рукой что и рукописные пометки выше (вероятно Н. Я. Бичурина). Thietmar. 2009), на улице Дун-чан-ань-цзе, лицем к северу; при династии Юань назывался Хун-лу. Сей приказ занимается сочинением книг, от Государя назначенных.
Примечание. К числу многих славных произведений сего общества принадлежить следующее: в 177З году открыт комитет для составления Полного собрания книг, по-Кит. Сы-кху-цюань-шу. Труд сей возложен на приказ Хань-линь-юань, a переписка на бело на Ву-ин-дян. Исключая книг, напечатанных в придворной типографии, указано было отыскать и прислать из губерний все, до того времени изданные в свет, книги. Почему представлено по Двору 13,725 сочинений, из числа которых 2722 уже были при Дворе. Великое собрание книг правления Юн-лэ было до половины утрачено. Предписано сочинителям разделить оное по материям, и извлечь сокращение. И так составлено 85 сочинений и 284 отрывка (древния нецельные книги называются отрывками). Все собранные книги по их предметам, разделены на четыре класса: на Цзин или Канонические, на Философов (Цзы), на Исторические и смешанные сочинения, от чего и самая библиотека получила название Сы-кху-цю-ань-шу, т. е. все книги четырех хранилищ, [53] или Полное собрание книг. В