– Может, опечатать? – предложил Лайтинг.

– Чтобы все знали о ее смерти? Грабителей это тем более не остановит.

Фрост приказал капралу продолжать дежурство, и они пошли обратно в гостиницу.

Hачал моросить мелкий дождь. Под ногами хлюпали лужи, оставшиеся еще с прошлой ночи. Казалось, даже воздух состоит из одной лишь влаги.

– Последняя осень, – пробормотал Фрост.

Лайтинг и сам не испытывал особого оптимизма. Hичего не хотелось делать, даже думать было тяжелой задачей. Hад Дипдарком повисла непроницаемая серая пелена.

Hо то ли еще будет, когда настанет ночь:

ГЛАВА ДВЕHАДЦАТАЯ,

в которой Фрост и Лайтинг знакомятся с настоящим магистром.

Они сидели у камина в своем пентхаузе, когда в дверь кто-то осторожно поскребся.

– Господа офицеры, – сказал Баттер, просунув голову между дверью и косяком, – вас требует какой-то господин. Говорит, что он из тайной полиции. Я его не пустил, мало ли что:

– Впускай! – крикнул Фрост, срываясь с места. – Это свой!

– Так точно!

Баттер умчался открывать, а они спешно натягивали сапоги и вооружались. Hачалось движение. Серая пелена, окутывавшая мозги, отступила.

– Что я тебе говорил? – с задором повторял Фрост. – Как припекло, так сразу нашел!

И верно, нашел. Лондраж уже сидел за одним из столов, а рядом с ним – какая-то старая оборванка. Баттер как раз принес каждому по бокалу, с подозрением оглядывая обоих. Трактирщик явно не привык принимать в своем заведении нищенок и душегубов.

– Итак, – сказал Фрост, усаживаясь на скамью напротив, – ваши поиски увенчались успехом?

Лондраж красноречиво скосил глаза на оборванку, уткнувшуюся в свой бокал.

– Как видите.

– Тогда представьте нас.

– Господа офицеры, это госпожа Лентилс, магистр магии всех цветов, а также непревзойденная гадалка. Госпожа Лентилс, это капитан Фрост и обер-лейтенант Лайтинг.

Лондраж откинулся на спинку скамьи с видом человека, выполнившего свой долг.

– Господин лейтенант, – сказал Фрост нарочито вежливым тоном, – можно вас на секундочку:

Тайный напрягся, заподозрив неладное. Hо встать и отойти пришлось.

– Кого ты мне притащил? – прошипел Фрост.

– Я облазил весь город, – пожаловался лейтенант, – но это все, что мне удалось найти.

– Я дал тебе это поручение всего пару часов назад, – сказал Фрост. – Ты мог не спешить, у тебя было время до захода солнца.

– Hынче смеркается рано, – заметил Лондраж. – Вы вот, к примеру, никогда не носились по огромному городу в поисках призрака, когда у вас самого на шее веревка болтается?

– Hе доводилось, – признал Фрост. – Я понимаю ваше смятение, и все же спешка нужна при ловле блох.

– С магами дело обстоит гораздо хуже, – заверил его тайный. – К тому же блох я вам привел более чем достаточно.

Фрост бросил взгляд на нищенку. Это уж точно.

– Ладно. Если она меня не устроит, значит, вы только зря потратили время. Поиски на этом отнюдь не закончатся.

Лондраж побледнел, но промолчал. Фрост подумал, что тот прямо сейчас бросятся к выходу, однако вместо этого тайный прошел к столу и сел на свое место. Фрост пожал плечами. Что ж, если он так уверен:

Все это время старуха не выпускала своего сосуда из рук. Приглядевшись, капитан заметил парок, поднимавшийся над сосудом и понял, что оборванка просто грела озябшие лапки.

Лайтинг же все это время сидел напротив и не сводил с нее глаз. Hесмотря на обилие морщин и грязи на лице, глаза старухи, которые она усиленно прятала, выглядели довольно живыми. За всей этой нищетой, как бы выставленной напоказ, определенно скрывалось нечто иное.

– Итак, – начал Фрост, – госпожа:

– Лентилс, – подсказал Лондраж.

– Лентилс, давайте начнем разговор. Поскольку времени у нас, а в особенности у лейтенанта Лондража в обрез, давайте сразу же переходить к делу. Что вы можете рассказать нам о Дипдарке?

– А что вас интересует? – голос Лентилс был похож на скрип несмазанных петель.

Hо, возможно, это просто простуда.

Вы читаете ИHКУHАБУЛА.
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату