них, раздавил ногой.
Но Дик ни на что не обращал внимания. Он старательно подталкивал шар к окну. Вот он уже приблизился к раме, совсем готовый выскользнуть наружу. Но что-то словно бы задерживало его… Дик подошел ближе, подставляя вентилятор почти вплотную к шару.
Однако огненный шар не хотел выходить за окно.
— Да пусть его бес ухватит! — выругался Дик. — Изменился ветер. Не пускает. Одного вентилятора здесь мало…
И именно в эту минуту профессор увидел, как осторожно шевельнулась ручка дверей: кто-то пробовал их отворить.
Одним прыжком профессор Экслер оказался возле дверей, стараясь остановить непрошеного посетителя: ведь любое стороннее движение могло повлиять на стабильность шаровой молнии, а это было чревато взрывом… Но было уже поздно.
Двери приотворились, и нерешительный, сладкий голос миссис Пунд произнес:
— Не время ли, дорогой господин профессор, попить чаю? Ведь все на столе уже с полчаса…
— К черту!.. — взревел профессор Экслер.
— Ой, меня уже нет! Я только напомнила… я…
Миссис Пунд исчезла. Профессор снова повернулся к окну, боясь взглянуть па Дика.
Однако тот стоял неподвижно, опустив вентилятор вниз. На его лице играла счастливая улыбка.
— А… молния? — едва слышно спросил профессор.
Дик небрежно махнул на окно:
— Вылетела! Уважаемая миссис Пунд помогла мне, отворив двери. Возник сквозняк, который подхватил нашу опасную гостью и вынес ее наружу. Конец. Поздравляю вас, дядечка!
Видя, что профессор молчит, растерянно мигая глазами и изумленно смотря на племянника, Дик добавил:
— Пойдемте-ка лучше выпьем чая. Кстати, поблагодарим миссис Пунд, которая помогла нам. А вообще, дядечка, в дальнейшем не ловите молний, даже шарообразных. Конечно, это очень интересно иметь миллионы вольт в сундуке, которые бесплатно обогревали бы нас… Но лучше пока обойтись без этого. Пойдемте! Я с наслаждением выпью аж пять стаканов чая за здоровья нашей опасной гостьи и дорогой миссис Пунд!