– Боюсь, старик, ты ничего не приобрёл от разговора со мной, – почесал в затылке солдат Чу Фын. – А я в результате только ещё больше запутался.

– Но ведь и твой грозный меч бессилен перед каменной стеной, – согласился с солдатом мудрец Лунь И.

БОЛЬ И СМЕРТЬ

Однажды наёмный солдат Чу Фын в порыве откровенности сказал мудрецу Лунь И:

– Когда-то, старик, я очень боялся смерти и совершенно не переносил никакой боли.

– Уже тогда ты был хорошим солдатом, – отвечал мудрец Лунь И, – ибо эти качества делали тебя осмотрительным в бою и сдерживали от безрассудства.

– Но затем многочисленные раны приучили меня к боли, – продолжал наёмный солдат Чу Фын. – И постепенно я начал кое-что забывать… Теперь я просто не знаю, что такое боль.

– Ты хороший солдат, – кивнул мудрец Лунь И.

– Я видел столько смертей, что моя собственная потеряла для меня всякий интерес, – развёл руками солдат Чу Фын. – Я не боюсь смерти.

– Ты хороший солдат, – сказал мудрец Лунь И.

– Что же выходит, старик? – изумлённо огляделся вокруг наёмный солдат Чу Фын. – Как бы я ни относился к смерти и боли, я всегда буду только хорошим солдатом?

– Нет, – кротко тряхнул седой косичкой мудрец Лунь И. – Как только тебе случится ужаснуться чужой смерти и понять, что такое чужая боль, ты станешь мудрецом.

МГНОВЕНИЕ ОКА И ТРИ ГОДА

Однажды на делянку бедняка Цу заявился свирепый огнедышащий Дракон.

– Трепещи! – сказал Дракон бедняку Цу. – В мгновение ока я пожгу огнём все твои посевы!

– Так тому и быть, если ты решил, – смиренно отвечал бедняк Цу. – Ведь ты – Дракон. Мне ничего не остаётся, как после твоего ухода восстановить всё, как было прежде, и даже сделать лучше.

– Сколько же тебе понадобится времени на это? – спросил Дракон бедняка Цу.

– Три года, – отвечал тот.

Дракон вздохнул и убрался восвояси. Он был очень свирепым, но никогда не совершал бессмысленных поступков.

КТО кого?

Однажды огнедышащий Дракон подстерёг на лесной тропе бедняка Цу.

– Людская молва утверждает, – вкрадчивым голосом сказал Дракон бедняку, – что эта встреча может очень плохо закончиться для одного из нас.

– Я тоже что-то слышал об этом, – отвечал бедняк Цу. – Постой здесь и никуда не уходи! Я сбегаю в деревню и точно разузнаю, для кого!

УСТРОЙСТВО МИРА

Однажды разбойник Бан подстерёг на лесной тропинке мудреца Лунь И. Бан выхватил длинный нож и спросил мудреца:

– Скажи, путник, справедливо ли устроен этот мир?

– К сожалению, да, – отвечал мудрец Лунь И.

– К сожалению?! – расхохотался разбойник Бан. – То есть ты признаёшь, что существуют разбойники, но тебе это не нравится?

– Отчего же, – покачал косичкой мудрец Лунь И. – Поскольку в этом мире уже есть деньги, должны появляться и люди, которые станут силой отнимать их у других.

– Ты прав, путник, – прищурился разбойник Бан. – Значит, тебе не по душе то, что я, разбойник, остановил именно тебя?

– Я не хотел бы поменяться с тобой местами, – отвечал мудрец Лунь И.

– То есть ты считаешь справедливым то, что я собираюсь отнять твои деньги? – уточнил разбойник Бан.

– Конечно, – кивнул мудрец Лунь И.

– И тебе не жалко этих денег? – вновь прищурился разбойник Баи.

– Нет, – подтвердил мудрец Лунь И.

– Мир устроен в самом деле справедливо, – хохотнул разбойник Бан. – И я не вижу, о чем здесь можно ещё сожалеть.

– Видишь ли, мир устроен сложнее, чем тебе кажется, добрый разбойник, – пояснил мудрец Лунь И. – Мне не жалко моих денег, поскольку я их не имею. Я готов отдать тебе всё, но в результате ты ляжешь спать голодным, не получив ничего. Вот о какой справедливости я сожалею, ибо…

– У тебя совсем нет денег? – поражённый, вскричал разбойник Бан. – Небо посылает мне одного за другим людей, у которых не бывает денег! Вот она, горькая справедливость!

– Мир ещё сложнее, чем тебе подумалось сейчас, – вздохнул мудрец Лунь И. – Ибо следом за мной идёт человек, у которого очень много денег!

– Не может быть, – ахнул разбойник Бан. – Ты не обманываешь меня, путник? Мир действительно устроен так справедливо?

– К сожалению, – подтвердил мудрец Лунь И. – Но знай, что этот человек, который имеет много денег, – Чу Фын, самый искусный из воинов Великого Мандарина.

Свирепый разбойник Бан едва успел скрыться, убедившись в правоте мудреца Лунь И, проклиная на бегу справедливое устройство мира.

ПРАВИЛА ПРИЛИЧИЯ

Однажды Великий Мандарин решил в честном бою один на один сразиться с огнедышащим Драконом.

– По я не могу напасть на Дракона внезапно, как разбойник, даже не предупредив его, – объявил Великий Мандарин придворным. – Существуют правила приличия.

По приказу Великого Мандарина пятьдесят тысяч солдат, грохоча барабанами и поминутно паля из пушек, колонной направились к пещере Дракона. Солдаты, как один, выкрикивали:

– Бой Великого Мандарина с Драконом! Бой Великого Мандарина с Драконом! Великий Мандарин наступает!

КИТАЙСКИЕ ДРОБИ

Однажды наёмный солдат Чу Фын попросил мудреца Лунь И обучить его искусству счёта. Мудрец согласился.

Настойчивый и упорный Чу Фын быстро и правильно освоил счёт до шести, но число семь стало для него камнем преткновения.

Чу Фын морщил лоб, краснел и покрывался потом, но у него каждый раз выходило:

– Один! Два! Три! Четыре! Пять! Шесть… Проклятие Неба на мою голову, если я знаю, сколько будет дальше!

Чтобы как-то помочь несчастному солдату, мудрец Лунь И достал семь бананов и разложил их перед Чу Фыном.

Увидев бананы, солдат Чу Фын очень обрадовался и сразу же начал их пересчитывать:

– Один! Два! Три!

Вы читаете Запахи миндаля
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату