Сейчас я требую ответного одолжения. Ужин состоится в восемь часов, но сначала я пожелаю Таре спокойной ночи.

К тому времени, когда Тара появилась в детской, Фиби успокоилась, по крайней мере, внешне. На ужин подали аппетитные спагетти и запеченный яичный крем. Девочка съела все до последней крошки.

Потом Фиби учила ее раскладывать пасьянс, пока не пришло время принимать ванну.

— Так глупо идти в кровать, когда ты еще не хочешь спать, — вздохнула Тара, когда Фиби заботливо укрывала ее одеялом. — Почитай мне что-нибудь, пожалуйста. Я люблю о Снегурочке.

— Ты уверена? Она немножко страшная для чтения перед сном. — Фиби взяла с полки сказки братьев Гримм.

— Мне нравится, что она страшная. — Тара свернулась калачиком и слушала, широко открыв глаза, передаваемую из поколения в поколение кровожадную версию этой истории. Она вздохнула с удовлетворением, когда злая королева нашла наконец свою погибель.

— Фиби, — спросила она, когда сказка кончилась, — все мачехи такие противные?

— Надеюсь, нет, — печально проговорила Фиби.

— Ты думаешь, она у меня будет?

— Это забота твоего отца, не моя, малышка.

— А папочка мог бы снова жениться на маме?

— А ты этого хочешь? — ласково поинтересовалась Фиби.

— Иногда.

— Вся беда в том, что люди меняются, — сказала Фиби, стараясь найти нужные слова. — И им не нужно то же самое еще раз.

— Как маме не нужны папочка и я?

— Я думаю, ты не права, — мягко возразила Фиби.

— Она собирается приехать навестить меня, — радостно сообщила Тара, вид у нее уже был сонный. — Она обещала, когда звонила в прошлый раз. Тогда ты познакомишься с ней.

Фиби заставила себя улыбнуться.

— Это будет здорово!

— Но это секрет, — предупредила девочка. — Мы не должны говорить никому, иначе он не сбудется.

— Опять секреты? — шутливо спросил Доминик, входя в комнату.

— Самый важный из всех, — доверчиво прошептала Тара, обняв его за шею. — Правда ты останешься и поговоришь со мной? — упрашивала Тара отца.

— Нет, потому что сейчас тебе уже пора спать. Я просто пришел поцеловать тебя перед сном.

— А Фиби, — спросила Тара, — ее ты тоже поцелуешь на ночь?

Наступила тишина. Фиби почувствовала, как ее бросило в жар, и густо покраснела.

Она видела, как внимательно наблюдает за ней Доминик, стоявший по другую сторону кровати.

На одно безумное мгновенье она позволила себе представить, что бы ощутила, если бы его губы коснулись ее, и сделала шаг назад, как будто он действительно дотянулся до нее. И увидела, как искривился его рот, когда он наклонился к своей дочери.

— Нет, — ответил он.

— Почему?

— Потому, что ей еще не время ложиться спать. По крайней мере, пока, — тихо добавил он. Его печальная улыбка тронула Фиби, вызвав томительную тревожную дрожь, охватившую все ее тело.

Потом он наклонился и поцеловал Тару:

— Хороших снов, любовь моя!

У двери он обернулся.

— Увидимся за ужином, мисс Грант, — произнес он официально.

— Я думаю, он поцелует тебя после ужина, — сказала Тара. — Да?

— Тара! Ты невыносима!

Что, в сущности, было мало похоже на ответ.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Доминик сидел на диване и просматривал местную газету.

Когда вошла Фиби, в новой клетчатой юбке и розовой блузке, он повернулся, брови удивленно поднялись.

— Снова — выбор Кэрри? Одобряю ее вкус.

— Мне тоже очень нравится. — Фиби напряженно примостилась на краешке противоположного дивана.

Его глаза внимательно изучали ее волосы, гладко зачесанные назад и стянутые заколкой-пряжкой на затылке.

— Вы никогда не распускаете свои волосы?

Фиби смущенно протянула руку к волосам.

— Так аккуратнее.

— Хотите хереса?

— Нет-нет, спасибо.

— В таком случае, как всегда, тоник?

— Ничего, благодарю вас.

— Вы всегда были трезвенницей?

Фиби посмотрела на свои руки.

— Я давно поняла, что алкоголь не для меня.

— Жаль, — пробормотал Доминик. — Потому что глоток спиртного помог бы вам расслабиться. Вы в полной безопасности, — язвительно добавил он. — Я никогда не набрасываюсь на женщин на пустой желудок.

После внезапного испуга губы Фиби растянулись в невольной улыбке.

— Это очень успокаивает. — Она старалась говорить непринужденно.

В его голосе послышались резкие нотки:

— Тогда сделайте усилие и успокойтесь. Кстати, у меня для вас что-то есть. — Он протянул ей коричневый конверт.

— Зарплата? — Она была озадачена. — Но я только что приступила.

— Это от миссис Престон. Я заехал туда, после того как мы расстались днем, и она попросила меня передать это вам. — Он стал загибать пальцы. — Ваша зарплата до вчерашнего дня плюс недельная оплата за вынужденное увольнение и немного причитающихся вам отпускных.

Фиби нахмурилась:

— Но она совсем не обязана…

Эштон метнул конверт в ее сторону, Фиби поймала его и положила в карман юбки.

— Ну что ж, теперь я могу расплатиться с вами за одежду.

— Нет никакой спешки, — решительно прервал он ее. — Почему бы вам не побаловать себя немного и не пробежаться по магазинам? Я мог бы повезти вас завтра в Мидбартон, после того как мы оставим Тару в школе.

Какое-то мгновенье Фиби колебалась. Прошла целая вечность с тех пор, как у нее было время просто поглазеть на витрины. А теперь у нее есть деньги, так что идея очень заманчива.

Но она отрицательно покачала головой.

Он пересек комнату, взял ее руку и поднял ее на ноги, так что она оказалась прямо перед ним, всего в нескольких дюймах.

— Что вы делаете? — Она выдернула руку, с раздражением чувствуя, что у нее перехватило дыхание

Вы читаете Стрела Купидона
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×