продолжил Грэй. - Пришлось нам с Кором хорошо попросить их уступить нам склады на эту ночь.
Кусты неприятно кололи лицо и руки, а за ноги кусали здоровенные муравьи, осатаневшие после того, как Андрей нечаянно наступил на муравейник. Юноша, поморщившись, привстал, чтобы перейти на другое, более комфортное, место, но был резким ударом сбит с ног. Мало того, его еще прижали и с двух сторон зверски шепнули в уши: 'Тише!' Ничего не понимая, Андрей как можно жалостливее посмотрел на своих спутников. Грустный и беспомощный взгляд подействовал на Грэя, тот смилостивился, немного раздвинул траву перед лицом юноши и указал на цепочку теней, скользивших вдоль дороги.
- Весьма интересно, - зашептал Грэйлон. - Я всегда считал Глэрдома всего лишь взрослым мальчиком на побегушках, не умеющим самостоятельно думать, несмотря на всю его силу. Кажется, я его недооценил. М-да, этот субъект возомнил себя очень умным, раз решил меня переиграть.
- Что случилось? - Андрей обеспокоено поежился.
- Ничего, что бы я не смог предусмотреть, - самодовольно хмыкнул полуэльф. - Просто прихвостни Равола решили устроить свою засаду. Но устроили ее бездарно. Да ты сам посмотри: там пятеро Учеников и один Посвященный. Нет, да ты глянь на этих дурней. Их что, совсем ничему не учили?!
Дурни действительно оправдывали данное Грэйлоном определение. Поднявшись по склону холма на пару сотен метров, они столпились за поваленным деревом, где присели на корточки и принялись следить за складами. Грэйлон в очередной раз хмыкнул.
- Вот и для тебя работка нашлась, - повернулся он к Андрею. - Как ты думаешь, сейчас ты сможешь призвать магию револьверов?
- Не... не знаю, - опешил он. - А какую именно?
- Без разницы. Вызови молнию, файерболл, преврати их всех в тушканчиков. Впрочем, - он с сомнением покачал головой и повернулся к гному. - Дисли, дай ему одну из твоих игрушек.
- Сейчас, - ворчливо отозвался гном, полез в свой мешок, извлек из него небольшой стержень и протянул Андрею.
Юноша с недоумением его оглядел. Обычный металлический цилиндр, сантиметров пятнадцать- двадцать в длину и два-три в диаметре, весом где-то около килограмма. Один из концов был наглухо запаян, а на другом виднелась странная нашлепка.
- Не трогай ее, - раздался суровый шепот гнома.
- Что это? - произнес Андрей, хотя и сам уже понял ответ.
- Бомба, если до тебя еще не дошло. Видишь эту нашлепку? Сорви ее, и через три секунды тут будет хороший БУМ! - последнюю фразу Дисли произнес так громко, что Грэй сурово шикнул на них.
- Короче, Андрей, видишь вон те кусты?
Юноша кивнул. Кусты располагались полусотней метров выше позиции магов.
- Так вот, быстро, но тихо перемещайся туда. Вот, прицепи это к уху, - Грэйлон протянул маленькую клипсу в виде бабочки. Ошеломленный Андрей прикрепил ее к мочке уха и вздрогнул, услышав странный шум.
- Это приемник, да?
- Догадливый, - усмехнулся полуэльф. - С этой штукой ты будешь слышать Кора так, словно он находится возле тебя. Запомни кодовую фразу: 'Нам это не подходит', после чего разряди свои магические штуковины по тем дурням за деревом. Будет лучше, если сумеешь сформировать какое-нибудь заклятие. Если не получится, то швыряй ту штуку, что дал тебе Дисли, и сразу беги к лошадям. Не задерживайся и не строй из себя героя. Все, иди и сделай все по-эльфийски.
- Это как?
- Идеально! Ну давай иди, а то Дисли уже уполз на свою позицию.
Действительно, за разговором Андрей и не заметил, что гном исчез. Тяжело вздохнув, он пополз к означенным кустам, усиленно вспоминая и пытаясь применить все уроки, полученные у Стражей. Однако справедливости ради стоит заметить, что до места юноша сумел бы добраться без труда даже без навыков пограничников, так как трава в этом месте была достаточно высокой, а эльфы, окончательно подтверждая диагноз Грэя, совсем не смотрели по сторонам, а только вниз на дорогу.
Следующие полчаса были, наверное, самыми долгими в жизни юноши. Стараясь ничего не упустить, он следил за группой эльфов, молясь про себя, чтобы они не вздумали разойтись. Из 'клипсы' пока что доносился только легкий шорох.
И тут, как обычно внезапно, появился Кориэл. Вот только что пространство перед воротами было пустым, а уже через мгновение возле них возникла страшно знакомая долговязая фигура. Почти тут же послышался шум, и буквально через пару секунд из-за поворота показались десятка два до зубов вооруженных всадников. Андрей напрягся и потихоньку взвел курки. Кориэл, невзирая на явное численное превосходство противника, спокойно покинул свой пост и встал перед главарем.
- Это тот самый прихвостень Дома Ястреба, - в ухо Андрея резко ворвался незнакомый голос. Юноша вздрогнул и чуть было не открыл огонь раньше времени, прежде чем сообразил, что источником голоса послужил наушник.
Тем временем отряд, повинуясь приказу главного, окружил эльфа. Кориэл продолжал молчать, не обращая внимания на полтора десятка ружейных стволов, уставившихся ему в лицо. Главарь неторопливо продолжил речь, вкладывая в нее всю свою надменность.
- Вы только посмотрите, до чего опустились Перворожденные. Защищать какого-то человека, который к тому же посмел поднять руку на одного из нас! В былые времена ему бы пришлось молить небо о быстрой смерти!
Кор продолжал молчать, что, видимо, еще больше распалило и разозлило главаря.
- Думаете, сумели перехитрить нас?! - крикнул он. - Думаете, мы не знаем, что Грэйлон вздумал устроить нам засаду?! Так вот, знай, что вы сами окружены! И в данный момент мои лучшие бойцы готовы в любую секунду уничтожить всю вашу банду!
Андрей улыбнулся, наблюдая за тем, как эти самые 'лучшие из лучших', вместо того, чтобы готовиться обрушить свой гнев на головы беглецов, затаив дыхание, прислушивались к речи своего Наставника.
- А теперь послушайте мой совет! - продолжал орать главный. - И ты Грэйлон-Полукровка, я знаю, что ты здесь! Нам нужен только человек и все то, что он с собой несет! Отдайте его нам, а сами можете проваливать, куда хотите! Хоть в Кэнолан, хоть к Морским Эльфам, хоть к Шакалу на поклон, но что бы при дворе Владычицы Найлириэли и духу вашего не было!
- Нет! - резко ответил Кориэл.
Главарь недоуменно подъехал поближе.
- Что ты сказал?
- Нам это не подходит, - медленно и четко произнес разведчик, и тут все началось.
Громыхнувший выстрел выбил из седла одного из всадников. В ту же секунду Кор ящерицей проскользнул сквозь строй в слегка приоткрытые ворота. Грянул еще один выстрел, за ним еще один. И только тут до Андрея дошло, что пора и ему вступать в игру. Тем более, что магическая засада начала действовать, направив свои посохи и жезлы в сторону вспышек от выстрелов. Первый же выстрел юноши, несмотря на тщательное прицеливание, не принес никакой пользы, второй тоже. Единственное, чего ему удалось добиться, это заставить магов залечь. Андрей с грустью признал, что сегодня магическая сила ему не повинуется. Посылая пулю за пулей, он еще пытался призвать то неведомое чувство, поймать его, хотя прекрасно понимал, что все это напрасно. Револьверы отказывались служить в качестве артефактов, и ограничивались лишь тем, что посылали пулю за пулей, заставляя магов все ниже и ниже прижиматься к земле.
Очередное нажатие на курок вызвало лишь щелчок вместо выстрела. Осечка?! Андрей мысленно выругался. Поливая огнем эльфов, он совсем не вел учет боеприпасов. А маги уже поднимались. Оставалось только побыстрее снять со спины карабин и попытаться опередить их. Рука юноши потянулась за оружием, лежащим рядом, но наткнулись на что-то круглое и металлическое. В следующую секунду он уже ругал себя на всех известных и неизвестных ему языках, потому что, сосредоточившись на магии, совсем забыл о гранате гнома. Времени на раздумья уже не оставалось, так что Андрей моментально сорвал с цилиндра нашлепку и изо всех сил швырнул его в направлении магов, надеясь, что самопальное изделие