— Почему? Ты стесняешься людей?
Он звонко рассмеялся — словно прозвенел колокольчик:
— Можно сказать и так.
— Как тебя зовут?
— Джейми.
Она отодвинула стул и подошла к нему, протягивая руку.
— Привет, Джейми! Меня зовут Эстелла.
— Я знаю, — мальчик положил свою ладошку в ее руку, и Эстелла ощутила тепло, исходящее от его пальцев. Девушка наклонилась, внимательно разглядывая его.
— Какой у тебя роскошный костюм! — она провела пальцем по рубашке с широкими рукавами из мягкой ткани, которая была заправлена в короткие атласные штанишки. На его ногах были высокие чулки и изрядно стоптанные башмаки. — Ты что, готовишься участвовать в спектакле?
— В каком еще спектакле?
— В представлении.
— А! Нет. Это моя одежда.
— Понятно. Готова спорить, что ты нашел ее в каком-то сундуке. Ты чей-то внук? Альфреда или Десмонда?
— У них нет никаких родственников, кроме Кэмеронов! Поэтому они такие грустные. Они боятся, что вот-вот потеряют единственный дом и единственную семью, которые у них когда-либо были.
— А почему они так думают?
— Потому что лорд Кэмерон вот-вот может потерять все что ему дорого.
— Какая чушь, Джейми, с чего ты взял? Посмотри по сторонам. Да у него должно быть, миллионы!
Мальчик уставился на нее.
— Вы что, не знаете?! Вы здесь как раз для этого, должны подготовить к продаже самые ценные вещи, чтобы замок Клоу не попал в недобрые руки.
Эстелла опустилась на колени, обеспокоенная услышанным:
— Я уверена, что ты ошибаешься, Джейми. Думаю, лорд Кэмерон просто хочет избавиться от кое- каких вещей, которые только собирают пыль.
— С чего вы взяли?!
— Он дал понять, что презирает свой титул. Я думаю, что о своем фамильном наследии он беспокоится еще меньше.
— Тогда вы совсем его не знаете. Он стесняется своего титула из-за отца. И еще он боится, что этот титул оттолкнет от него людей. Он прирожденный труженик… и он рожден, чтобы работать на этой земле. Ему хорошо удается скрывать свои подлинные чувства. Но его сердце разрывается от того, что ему предстоит.
— Откуда ты так много знаешь?
Джейми одарил ее странным, понимающим взглядом.
— Я много чего слышу.
— Каким образом?
На губах Джейми заиграла шаловливая улыбка, от которой у нее защемило сердце:
— Большинство людей меня не видят. Поэтому они говорят откровенно, когда я рядом.
— В самом деле? — Эстелла рассмеялась. Какой замечательный мальчик! — Ты что, становишься невидимым?
— Ну да.
— Профессор Синклер!
Услышав голос Десмонда, она подняла глаза, а затем встала.
— Лорд Кэмерон приглашает вас присоединиться к нему и его дяде за завтраком.
— Спасибо, Десмонд. Я хотела бы взять с собой… — она оглянулась. Джейми не было. Она сделала полный оборот, затем еще один, глядя при этом через плечо назад. Но Джейми нигде не было видно.
— Да, мисс? — Десмонд стоял в дверях с озадаченным видом.
— Ничего. Спасибо. Скажите лорду Кэмерону, что я сейчас приду.
— Да, мисс, — дворецкий удалился.
Когда он ушел, Джейми негромко рассмеялся. Эстелла обернулась и обнаружила, что он стоит на том же месте, что и раньше.
— Это что, какой-то фокус? — она не испугалась, а ощутила раздражение. Как она могла его не заметить?
— Я же вам сказал. Я могу исчезать, когда захочу. Потому что позволяю себя увидеть только некоторым людям.
— Вот как? Тогда почему именно я, Джейми? Почему ты решил показаться именно мне?
— Мне нужно… Мне нужен кто-нибудь, кому я мог бы довериться. И думаю… Скажите мне, могу я довериться вам, Эстелла Синклер?
— Это зависит…
— От чего?
— От того, будешь ли ты опять устраивать подобные фокусы. Как бы ты это ни делал, прекрати, пожалуйста.
На мгновение лицо мальчика выразило раскаяние. Он заложил руки за спину и потупился. Затем его настроение так же быстро изменилось, и Джейми повеселел.
— Ой, вы говорите совсем как моя мама! Я знал, что могу довериться вам! — к удивлению Эстеллы, он обхватил ее руками за шею и крепко обнял.
— Почему?
— Потому, что вы меня ругали. Меня давно никто не ругал! Мне этого недоставало. Теперь мне нужно идти, но я еще вернусь.
Эстелла направилась к двери.
— Я пойду с тобой. Я должна завтракать вместе с лордом Кэмероном и его дядей.
В дверях она обернулась, полагая, что Джейми идет следом за ней. Но комната была пуста. И хотя Эстелла осмотрела каждый угол, сомнений не было — Джейми исчез, и она осталась в комнате одна.
Испытывая замешательство, встревоженная девушка поспешила в столовую, твердо решив никому об этом не рассказывать. Если лорд Кэмерон узнает об этом, он тут же откажется от ее услуг, решив, что она сошла с ума.
— А, вот и она, Роб! — сэр Чарльз поднял глаза от стола и улыбнулся Эстелле, которая торопливо зашла в комнату. — Мы тут как раз думаем, что вас могло задержать.
— Я была немного занята, — она уселась на предложенный Робом стул, не спеша начинать разговор и дожидаясь, пока лорд займет место во главе стола. Эстелла продолжала хранить молчание, пока Альфред Сноу накрывал на стол.
Сэр Чарльз откашлялся.
— Вы получили все необходимое, моя милая?
— Да, благодарю. И спасибо вам за то, что направили ко мне Фергюса. Он мне очень помогает. Чарльз взглянул на своего племянника:
— Этот парень силен как бык, и у него сердце воина. Эстелла отхлебнула чаю.
— Почему он не говорит?
— Он заговорит, если ему будет что сказать. Она подняла глаза.
— Вам доводилось его слышать?
— Пару раз, — со вздохом удовольствия Чарльз принялся за яичницу. Хорошая еда была одной из немногих все еще доступных ему радостей. — Вообще-то, Роб слышал, как он говорит, чаще, чем кто-либо другой.
— Он разговаривает с вами? — Эстелла обернулась к лорду Кэмерону. Он кивнул:
— Когда в этом есть необходимость.
Чарльз намазал джемом лепешку и сунул ее в рот.