Он взбил подушки позади себя и откинулся на них, вздыхая от полноты чувств.

– Знаешь, Энни, я не могу вспомнить, когда я лучше проводил время.

– Я думала о том же. – Она покачала головой, всколыхнув темные волны волос. – Тебе не кажется, что мы должны нервничать из– за того, что пропало электричество, вышли из строя часы, не заводятся машины? Вместо этого, сидим здесь, расслабленные и отдохнувшие, словно уже месяц в отпуске.

Он кивнул.

– Я действительно должен испытывать беспокойство, по крайней мере, из-за пропущенных деловых встреч. Но не испытываю. – Он притянул ее к себе для медленного поцелуя, наслаждаясь вкусом шампанского на ее губах.

Она сделала еще два бутерброда с сыром – один ему, второй себе. Он долил ей вина в бокал, прежде чем наполнить свой.

Отпив глоток вина, Энни спросила себя, отчего она так беззаботна – от вина или от мужчины, который был рядом с ней.

И снова руки Бена потянулись к ней. Казалось, он просто не может совладать с собой. Ему нравилось прикасаться к Энни. К ее волосам. К ее коже.

Он наклонился, чтоб поцеловать ее плечо, там, где свитер обнажил такой соблазнительный кусочек тела.

– Хотел сказать тебе: ты в этом наряде выглядишь гораздо лучше, чем я. И готов поспорить, что дед никогда не смотрелся в нем так же хорошо.

– Готова поспорить, твоя бабушка не согласилась бы с тобой. Он усмехнулся.

– Ты права. Были времена, когда они смотрели друг на друга так, что я почти ощущал их флюиды, направленные друг к другу. Она улыбалась, он подмигивал ей, а все остальные просто исчезали, и они оставались одни, в своем маленьком мире любви.

– Это так мило.

– Да. – Он взял бокал из ее руки и поставил на ночной столик.

– Подожди. Я еще не закончила.

– Я тоже. – Он повернулся к ней, и она увидела темный, голодный взгляд пирата в его глазах.

– Я имела в виду шампанское.

– Я знаю, что ты имела в виду. – Одним мягким движением он стянул с нее свитер и заключил в свои объятия.

А потом не нужно было никаких слов, потому что он увлек ее в еще одно быстрое головокружительное путешествие туда, куда могут отправиться только влюбленные.

Глава 8

Энни снилось, что она плывет на облаке. Что-то тяжелое вдавливало ее, и понадобилось какое-то мгновение, чтобы, пробудившись, осознать, что это нога Бена, властно заброшенная поверх ее ног. Его рука обнимала ее, прижимая к своему телу.

Было так хорошо, так правильно лежать рядом с этим мужчиной, чувствуя, как тепло его тела проникает в нее.

Всю ночь они оставались в этой большой кровати. Занимались любовью, дремали, потом просыпались, чтобы снова любить друг друга. Вспоминая это, она изумлялась тому, как они спешили удовлетворить свои желания, – словно два изголодавшихся человека, которые стремятся постичь все, не в состоянии остановиться, их секс был то спокойным, словно они были давними любовниками, то бурным, словно их захватывал стремительный поток эмоций, который швырял их, как во время урагана. И они овладевали друг другом с неистовством, делавшим их обоих счастливыми и обессиленными.

Энни подумалось, что эта ночь словно не кончалась. Не имея часов, они совершенно не ощущали хода времени. И сейчас, когда небо за окном все еще было окутано темнотой, она не знала, полночь сейчас или уже близится рассвет. Но желудок подсказал ей, что она уже не ела несколько часов.

Энни отбросила одеяло и попыталась сесть. Вокруг ее запястья сомкнулась рука.

– Это значит, что ты уже устала от меня?

Она повернулась и увидела, что Бен смотрит на нее с той темной напряженностью в глазах, которая как-то по-особенному волновала ее сердце.

– Я решила променять тебя на еду.

– Действительно? Может быть, мне удастся соблазнить тебя этим. – Он притянул ее к себе и нежно поцеловал в губы.

Она тотчас же почувствовала его тепло и была поражена, что даже сейчас, пресыщенная целой ночью секса, так легко может возбудиться.

– Ммм, – она укусила его губы. – Очень хорошо. Но я не могу жить только любовью.

– А ты знаешь, как обидеть парня. Как насчет этого? – Он углубил поцелуй и провел руками вдоль ее позвоночника, каждым прикосновением воспламеняя огонь, пока она не начала вздыхать, испытывая наслаждение.

– Ну, может быть, я смогу вытерпеть еще несколько минут.

– С радостью повинуюсь. – Бен потянул ее вниз, пока она не оказалась под ним. Припал губами к ее груди и услышал слабое восторженное восклицание. – Как насчет часа?

– Ну, ладно. Если ты обещаешь не прекращать того, что делаешь.

– Обещаю. – Он усмехнулся, потом опустился ниже, пока не уловил сдавленный возглас изумления. – Вот видишь. Я человек слова.

Но она уже не слышала, оказавшись на вершине наслаждения, а он был только рад последовать за ней.

– Не помню, чтобы я так когда-нибудь себя чувствовал. – Бен лежал на боку, нежно прижав к себе Энни.

Ее волосы темными прядями лежали на подушке. Он играл их концами, наслаждаясь тем, что ее глаза неотрывно смотрят в его глаза. Он был готов утонуть в их глубинах.

Лежа на смятых простынях, они были приятно пресыщены, хотя знали, что это лишь вопрос времени, когда страсть поднимется снова, чтобы опять швырнуть их в объятия друг к другу.

Бен дотронулся до ее губ.

– Я никогда не верил в любовь с первого взгляда, но что еще можно назвать этими словами?

Энни почувствовала, как ее сердце подпрыгнуло и ушло в пятки, потом снова поднялось вверх. Она думала о том же самом, но не осмелилась произнести эти слова вслух.

Она прикоснулась рукой к его щеке.

– Это была самая чудесная ночь в моей жизни.

– И у меня тоже. И то, что я испытываю по отношению к тебе, – не просто сексуальное влечение. – На его лице расцвела улыбка, от которой останавливалось сердце. – Хотя должен признать, что и эта часть тоже очень неплоха.

Она засмеялась, но он закрыл ей рот поцелуем. И тут же она почувствовала удар по своему и так уже взбудораженному организму.

Будет ли так всегда? – думала она. Будет ли он всегда обладать такой властью – единственным поцелуем заставлять сердце испытывать счастье?

– Но главное другое, Энни. – Он провел пальцем по контуру ее губ. – Я люблю в тебе все. То, как ты разговариваешь. Как ты смеешься. Тот путь в жизни, который ты выбрала. Мне особенно нравится, как ты вела себя в этой нелепой ситуации – без электричества, без всяких удобств, без возможности уехать отсюда.

Она откинула прядь волос с его лба.

– Если бы тебя не было здесь рядом со мной, я бы отправилась пешком до ближайшего города. Вообще-то я трусиха.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату