настроение. Она должна вернуться в Сан-Франциско, закончить работу над проектом, отразив в нем и зрелищную, и познавательную сторону, да так, чтобы Чарли пришел в восторг, — и тогда она вновь почувствует себя в своей тарелке, а через несколько дней напрочь забудет Майкла Стаффорда!
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
Две недели спустя Элизабет поняла, что выбросить Майкла из головы не так-то просто. Всякий раз, перечитывая свои записки по «Азартному миру», она вновь вспоминала о времени, проведенном с ним. Единственное, на что она надеялась, — это на то, что после окончания работы над заказом, когда она займется очередным заданием, образ Майкла постепенно изгладится из памяти.
Но будет ли то же самое и с сердцем? Увы, пришлось признать в душе, что ей недостает того оживления, которое всегда исходило от него. Ей стоило немалых усилий вписаться в когда-то привычную унылую жизнь фирмы. Она ловила себя на том, что улыбается в самое неподходящее время, что зачастую просто витает в облаках. Этому в немалой степени способствовало и то, что Лаура прислала ей фотокарточки ребенка и всей своей семьи в сборе. Но снимки напомнили ей лишний раз о том, чего сама она лишена.
Бросив ручку, Элизабет встала и подошла к окну. Почему-то вспомнился день, когда она удостоилась чести иметь кабинет с окном; это было тогда, когда она получила заказ на рекламу детских кухонь. Два года назад. Тогда она испытала восторг, но он, конечно, не шел ни в какое сравнение с восторгом, охватывавшим ее при поцелуях Майкла. Она закрыла глаза, проклиная свою память, которая вопреки ее желанию подсовывает одно и то же.
В дверь постучали, и она пугливо обернулась, недоумевая, почему чувствует себя виноватой.
— Привет! — сказала Шарон, оставив без комментариев вспыхнувшие щеки Элизабет. — Вот та информация, которую ты хотела.
—Отлично! Как раз то самое, чего не хватало для завершения проекта!
—Главный редактор «Холидей джорнэл» говорит, что они обеспечат поддержку парку, если мы устроим журналистам двухнедельное бесплатное проживание в его отеле и льготные билеты на все аттракционы.
—Прекрасно! Здесь проблемы не будет. Есть еще что-нибудь для меня?
—Нет. Ты сегодня собираешься показать свой проект Питеру?
—Да! У меня с ним в три назначена встреча.
—Надеюсь, для тебя она закончится благополучно.
Элизабет бросила на нее острый взгляд.
—Тебе что-то не нравится, Шарон? Если да, то давай выкладывай, прошу тебя! Я приму меры.
—Думаю, это блестящий проект, — собравшись с духом, сказала Шарон. — Творческий, дерзкий, оригинальный! Есть что предложить средствам массовой информации.
— Так в чем же проблема?
— В том, что Питер Дамиэн к такому не привык.
Элизабет пристально посмотрела на нее, затем отвернулась к окну, где струился поток автомобилей на фоне далекой, усеянной яхтами бухты. Ей внезапно захотелось наружу, к воде, чтобы ветер дул в лицо и развевал волосы, создавая ощущение полной свободы.
— Элизабет, что с тобой? — Голос Шарон вернул ее к действительности.
— Я не знаю.
— Это из-за того мужчины, не так ли? Того, с которым ты училась?
— Отчасти. Но в основном из-за себя. В последнее время не знаю, чего я хочу! Прежде все было просто. Сделай то, достань это! Сделай это, достань то! Пришла сюда на работу, потому что считала рекламу своим призванием, — она беспомощно повела плечами, — а вот теперь больше не знаю, что мне нужно!
—Твой отец хочет, чтобы ты здесь оставалась?
—Не уверена, что его это вообще волнует. Смешно! Впервые в жизни меня не трогает, как он к этому относится. — Она улыбнулась. — Я имею в виду, что, если люди не принимают тебя такой, какая ты есть, особенно твоя семья, тогда что тебе остается?
Шарон покачала головой.
—Надеюсь, что это риторический вопрос, так как у меня нет на него ответа. Лучше я пойду и закончу печатать для тебя материалы. Еще что-нибудь надо?
—Нет, разве только немного удачи. — Элизабет вздохнула, взялась за ручку и попробовала сделать кое-какие пометки, но ее вновь потянуло к окну. Где-то там, далеко за этими стенами, был Майкл. Она подумала, что, возможно, его одолевают те же сомнения и он так же, как и она, бьется над проектом. Он как-то сказал, что она вдохновляет его на лучшее, но то же самое она могла бы сказать и про него. Они оба не щадят себя, чтобы добиться победы. Дьявольский план Чарли, когда он стравил их между собой, приведет к тому, что у него окажутся на руках два замечательных проекта! Остается только убедить Питера Дамиэна.
—Вы предлагаете швырять помидоры в местных политиков? — с явным недоверием поинте ресовался Питер Дамиэн. — Вы в своем уме, мисс Палмер?
—Нет, вы просто не понимаете. В парке есть балаган, где швыряют шарами, напоминающими помидоры, в клоунов, разумеется не настоящих. Неплохо, если нужно выпустить пар. Но будет намного смешнее и завлекательнее, если вместо клоунов поставить изображения непопулярных местных политиканов. Это ребячество, но пресса за такое ухватится.
—Я думал, что мистер Хейвард добивается известности в общенациональном масштабе?
—Добивается, и у меня готов план, как помочь ему в этом. Как вы можете убедиться, я все предложения поделила, исходя из того, что мы можем сделать в Сакраменто, в округе, штате и в масштабе всей страны. Все это в моем проекте… — Ее голос дрогнул, пока Питер Дамиэн листал папку и его лицо делалось все более жестким с каждой новой страницей.
—А как вот это прикажете понимать? Какой-то общенациональный конкурс для выявления самого слабонервного индивида. Собрать таковых со всей страны и прокатить их на аттракционе в парке Хейварда? Гм…
Его пристальный, холодный взгляд нервировал Элизабет, но она расправила плечи и решила держаться до конца.
— Эта идея пришла ко мне, когда я поняла, как это трудно — заставить себя прокатиться на таком чудовище. По-моему, подобный конкурс привлечет всеобщее внимание к парку, причем весьма необычным способом. Многие люди вообще боятся таких горок, и мы могли бы выявить причины их страха и убедить в обратном. Решиться и заставить себя прокатиться на горках Чарли Хейварда — это значит избавиться от многих страхов и испытать неповторимые ощущения! Подобное испытание для многих просто необходимо!
Питер взглянул на нее в изумлении.
— Думаю, что такое катание сказалось на ваших умственных способностях! Ваши идеи нелепы и ни в коей мере не отвечают методам нашей фирмы! Наша реклама зиждется на солидном фундаменте и не имеет ничего общего с фанфаронством! У нас хорошие контакты с прессой, и они рассчитывают на публикации обоснованные и чисто деловые.
—Эти аспекты также присутствуют в моем проекте. Я ничего подобного не исключила, а просто добавила некоторые пункты, чтобы ублажить Чарли. Он необычный человек! Его не удовлетворят стандартные подходы.
—А я не думаю, что его удовлетворит подобная чушь, мисс Палмер. Я хочу, чтобы вы переделали свой проект! Уберите сумасбродства, которые вы называете новшествами, и пусть все в нем соответствует нашим стандартам! Не забывайте про имидж нашей фирмы!
—Но наш имидж здесь не самое важное! Я полагала, что моя задача — получить заказ, вернее,