Неожиданно она словно оказалась на небесах.
Ее тело напряглось и, будто от взрыва, рассыпалось на мелкие частицы, каждая из которых дрожала от удовольствия.
Шарлотта ощутила, как Деймон унесся вслед за ней к вершинам наслаждения, издав финальный стон. Они лежали в объятиях друг друга, качаясь на волнах блаженства.
Деймон повернулся и посмотрел на Шарлотту.
— Я хотел не торопить события, но с тобой это оказалось невозможным. Твое тело манит меня, как ничто другое.
— Ты тоже очень красивый. — Шарлотта провела ладонью по его щеке.
Деймон перехватил ее руку и поцеловал ладонь.
— У тебя было много любовников после меня?
— Почему ты спрашиваешь?
— Это эгоистично с моей стороны, — прошептал Деймон, глядя в ее голубые глаза, — но я надеюсь, что их не было.
— А я уверена, что ты не вел затворническую жизнь эти четыре года.
— Ты права…
— Ты любил кого-нибудь? — спросила Шарлотта, стараясь подавить боль, которую вызвало его предыдущее признание.
— Нет, — покачал головой Деймон. — Я не мог позволить себе чувствовать к кому-то любовь.
В душе Шарлотты затеплилась надежда. Может, у него еще остались к ней какие-то чувства?
Он не сводил с нее глаз, когда его руки начали снова ласкать ее. Шарлотта дрожала в его объятиях, когда Деймон вдруг отстранился, прислушавшись.
— Что это за шум?
— Какой шум? — не сразу поняла девушка.
— Как будто мобильник на виброрежиме. Шарлотта почувствовала, как сердце сжалось в панике. Только два человека могли звонить ей в такой поздний час. Каролина или Стейси.
— Ммм… придется ответить.
— Сейчас? — удивился Деймон.
— Наверное, это моя сестра, — Шарлотта высвободилась из его объятий и встала с постели.
На подгибающихся ногах она подошла к своей сумочке и, достав телефон, уставилась на экран с сообщением.
Эмили поранилась. Но не волнуйся. Я отвезла ее в детскую больницу.
Шарлотта не заметила, как Деймон встал позади нее, пока не услышала, как глубокий чарующий баритон прозвучал над ее ухом, требуя ответа:
— Кто такая Эмили?
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
— Я… мне нужно идти… — Шарлотта подобрала свою одежду и начала быстро одеваться. — Я должна уйти прямо сейчас…
— Кто такая Эмили? — снова спросил Деймон, на этот раз, схватив ее за локоть.
Она в отчаянии посмотрела ему в глаза.
— Это… моя дочь, а теперь, пожалуйста, отпусти меня. Я должна ехать в больницу. О господи! — Шарлотта расплакалась, уронив ключи от машины. — Я сама виновата. Я знала, что-нибудь такое обязательно случится. Это я во всем виновата.
— Твоя дочь? — Деймон в ступоре уставился на нее. — У тебя есть ребенок? Да?
Шарлотта кивнула, со слезами на глазах подобрав ключи.
— Я собиралась рассказать тебе… просто не знала, как начать…
— Ты согласилась на отношения со мной, будучи замужем и с ребенком? — Деймон в изумлении глядел на Шарлотту. — Что ты за женщина?
— Я не замужем…
— Тогда где же отец девочки?
Шарлотта закусила губу. Она не могла признаться ему сейчас.
— Мне нужно идти, Деймон. Поговорим в другой раз. Пожалуйста.
— Ты не в состоянии сейчас садиться за руль. — Деймон быстро оделся и взял, пальто. — Дай мне ключи. Я отвезу тебя.
— Нет, ты не знаешь город. Я доеду сама намного быстрее.
Он снова взял ее за руку, не давая уйти.
— Тогда мы поедем на такси. Так еще быстрее. Тебе не нужно будет думать о том, где припарковаться.
Шарлота знала, какой будет цена за его помощь. Но сейчас ей было все равно. Она должна добраться до больницы, чтобы узнать, что случилось с Эмили.
Ее охватило чувство вины. Не нужно было вообще оставлять дочку. В последние дни Эмили казалась перевозбужденной, но Шарлотта списывала это на усталость. И вот теперь ее дочурка в больнице по ее вине.
Слава богу, такси ехало быстро. Она избегала говорить с Деймоном, но он не унимался.
— Ты не позвонишь ее отцу?
— Нет. — Шарлотта вжалась в сиденье.
— Что значит «нет»? Разве отец не имеет права знать, что с его ребенком?
— Он даже не знает, что у него есть дочь.
— То есть, как не знает? Почему ты ему не сказала? Любой мужчина, не важно, какие там обстоятельства, имеет право знать, что он стал отцом.
Весь мир Шарлотты сжался сейчас в один маленький комок.
— Вообще-то я сообщила ему, но он предпочел не поверить мне.
Деймон почувствовал странный укол в сердце. Это не может быть правдой! Это невозможно.
В его голову закралось сомнение, как сигаретный дым, который медленно проникает в легкие. Он думал, что Шарлотта соврала ему тогда, но что, если ошибся?
Мы предохранялись, напомнил Деймон себе. Но снова его охватили сомнения, когда он вспомнил о тех нескольких ночах перед тем, как он отослал ее…
Его страсть к ней не поддавалась контролю. Они так безудержно занимались любовью, что он забывал о презервативах. Настолько сильно было его желание чувствовать жар ее тела без всяких барьеров.
— Я ее отец? — прохрипел Деймон.
Шарлотта лишь кивнула.
— Я тебе не верю. — Он пожалел об этих словах, как только они слетели с его губ. Шарлотта вся словно съежилась, инстинктивно ограждая себя от еще большей боли.
— Что ж, этого я и ожидала, — вздохнула она. — Ты не верил мне раньше, так почему же должен верить сейчас.
Деймон наконец обрел дар речи.
— Почему ты не сказала мне?
— Я говорила, но ты отказался, отверг даже вероятность того, что я могу носить твоего ребенка. Ты обвинил меня в краже. Из твоих слов мне стало ясно, что ты считал меня лгуньей, которая врет, чтобы получить то, к чему ты тогда не был готов. Дать моему ребенку фамилию — твою фамилию.
Холод вины охватил Деймона. Он ощущал ее каждой клеточкой своего тела. Он был так зол на Шарлотту тогда, что отправил ее собирать вещи, даже не выслушав.
Но что, если она спланировала все с самого начала? Пара скульптур не шли ни в какое сравнение с этим. Она отомстила ему самым жестоким способом. Утаила от него его собственного ребенка, даже не