обещанную сумму.
— Я так понял, что ты решил остаться в Москве? — спросил Ян, уже забрав свою «потяжелевшую» карту и получив от Шмита устную инструкцию, куда следует отнести дискету.
— За меня не волнуйся. Даст бог, не пропаду, — ответил Шмит с блуждающей на губах улыбкой. — Ты, главное, не свинти, передай дискету. — И добавил, видимо, на всякий случай: — Я знаю, что тебе можно верить.
— Можно, — подтвердил Ян, уже направляясь к выходу. А сам подумал: «Сие, впрочем, зависит от обстоятельств».
Глава 8
ОТРЯД НЕ ЗАМЕТИЛ ПОТЕРИ БОЙЦА…
Утро в день отъезда выдалось промозглое, однако Кэт в отличие от дрогнущей на ветру Лиды это не слишком огорчало, ей это даже нравилось — наверное, потому, что холод и сырость, пробиравшие до костей, остужали внутреннее волнение, создавая этакий температурный баланс.
Стоя с Лидой у дороги в надежде поймать тачку, получив уже три отказа от водителей, Кэт впервые задала себе вопрос — а почему бы, собственно, Яну самому было за ней не заехать? Не успевает по времени? Так у них в космопорту запас почти три часа! Правда, выданная им сумма вполне позволяла Кэт заказать такси, так сказать, к подъезду, чего она, кстати, не сделала, говоря по чести, из чистой экономии: заказ машины стоил бы вдвое дороже, а если окажется, что с его стороны это был только розыгрыш, то денежки ей еще ой как пригодятся, особенно в свете ее «интересного положения».
— Кэт, ты стоишь в луже, — сообщила, стуча зубами, Лида. Не успела Кэт шагнуть в сторону, как сбоку кто-то судорожно за нее ухватился, и ей под ноги с тротуара свалилась какая-то полоумная бабка, споткнувшаяся о поребрик.
— Ой, как же это… Доченька, пособи старухе, — жалостливо голосила она, барахтаясь перед Кэт, словно неуклюжий кит, загнанный людьми на мелководье. Кэт не надо было упрашивать — она и сама уже наклонилась, пытаясь обхватить бабушку, чтобы помочь ей подняться.
Тяжело и неудобно цепляясь за Кэт, чуть не стащив с нее куртку и испачкав ее мокрой грязью из лужи, старуха с грехом пополам встала на ноги и запричитала:
— Спасибо, деточка, дай бог тебе здо… — неожиданно она умолкла на полуслове, уставясь в лицо Кэт бесцветными, полинявшими от времени глазами. И Кэт увидела, как стремительно расширяются черные, словно центры двух мишеней, точки зрачков.
— Ты — Волчья Княжна! — произнесла старуха страшным клокочущим полушепотом, отшатнулась, потом развернулась на каблуках и быстро, не оглядываясь, засеменила прочь.
Кэт в недоумении глядела ей вслед, пока Лида не схватила ее за руку и, вытянув из лужи, не принялась отряхивать.
— Сумасшедшая какая-то бабка, — поделилась впечатлением Кэт.
— Эта старушка, по-моему, плохо видит, — озабоченно бормотала Лида, пытаясь оттереть с ее светлой куртки сюрреалистические грязевые разводы. — Налетела на тебя, словно ты прозрачная, и сразу — шлеп в грязь! Ну и извозила она тебя!
— Погоди, Лид. Машина! — Кэт взмахнула рукой, тормозя серый «жигуль» — тот еще антиквариат. Шофер после небольшого торга согласился их подбросить — сошлись на десятке. Кэт подумала, а не дать ли ей сразу денег Лиде на обратную дорогу? Однако воздержалась: зачем торопить события, может, еще вместе придется возвращаться.
— Далеко улетаете? — поинтересовался вскоре водитель — простой лысоватый мужчина средних лет и средней же упитанности.
— Почему вы так решили? — ершисто спросила Лида. — Может, мы кого-то встречать едем.
— Ну да, это с сумкой-то? Встречать в Гагаринский ездят с пустыми руками, чтобы оттуда поклажу помогать тащить. Меня не проведешь!
— Разве это сумка? — Лида приподняла одной рукой с колен подруги аккуратный баульчик. — Вы бы видели… — Тут она умолкла, потому что в ее ребра несильно, но ощутимо ткнулся острый локоть. На самом деле собранная Кэт сумка была поначалу вдвое тяжелее и стала легкой отнюдь не благодаря ее практичности, а скорее Лидиному дару убеждать. После тычка Лида благоразумно сменила тему:
— Кэт, а что тебе сказала та бабушка?
Кэт почему-то было неприятно говорить об этом — поведение старухи произвело на нее странное, яркое и одновременно гнетущее впечатление. И все же она ответила:
— Назвала меня какой-то Волчьей Княжной. Больная, по-моему.
— Да, странно. — Лида задумчиво глядела на Кэт — так, словно высматривала в ней чьи-то давно знакомые черты.
— Тебе это о чем-то говорит?..
— Вообще-то это персонаж одной старой сказки. Я в детстве ее очень любила…
— Какой? — заинтересовалась Кэт и попросила: — Расскажи.
— Только я за подробности не ручаюсь, — предупредила Лида. — Начинается сказка примерно так: однажды в заброшенную лесную деревню пришла девушка. Никто не знал, кто она такая и откуда, а люди в этой деревне жили злые, угрюмые, и куда бы она ни стучалась, никто не хотел пускать ее на ночлег. Наконец в последнем доме пожилая женщина сжалилась над ней, бросила ей кусочек черствого хлеба и указала на сарай, стоявший на отшибе, где она могла бы переночевать. Но жалость ее была ложной, потому что эта женщина и все другие люди деревни знали, что окрестные леса полны волками. Девушка поблагодарила сердечно и пошла спать в сарай, но никак не могла заснуть — тогда она села у дверей и стала что-то тихонько напевать. А ночью в деревню пришли волки. Они подкрались неслышно, окружили сарай, где сидела беспечная девушка, но ни один из них ее не тронул. Когда она перестала петь, то увидела, что вокруг нее сидят и лежат огромные серые звери. Но она не испугалась, а протянула руку и погладила одного, потом другого. Они подходили к ней, как дети, забывшие о ласке, а она их гладила и трепала по