Возможно, и Лиз согласилась бы остаться… Но с другой стороны, чем раньше они покинут этот город и забудут (во всяком случае постараются забыть) обо всем, тем лучше.

Бухта выглядела столь безмятежной, что вы могли бы усомниться в реальности недавней трагедии. Разве что ветер приносил жидкий дымок с дотлевающих останков шэферова царства зла, да еще это чувство, будто за вами по-прежнему следят деревянные глаза… Впрочем, чепуха — все деревянное обратилось в пепел.

Рой с тоской подумал о Джейн. Удалось ли ей спастись? Возможно, он никогда об этом не узнает. Жертв так много, что полиция еще не закончила их подсчет. Завтра во всех газетах запестрят кричащие заголовки, но никто даже не заподозрит истины. Наверное, так будет лучше. Пусть мертвые лежат в земле, а уцелевшие живут наедине со своими кошмарами.

Лиз сидела на скамейке в крошечном саду пансионата, робко улыбаясь и обнимая одной рукой Ровену. Она глядела на мужа, но не требовала поторопиться. Очень многое изменилось за эти дни, что-то к худшему, что-то к лучшему. Но жизнь продолжалась.

На Променаде уже образовался затор, запоздавшие с отъездом курортники не могли разминуться со вновь прибывшими, и этому поневоле способствовали полицейские заслоны. Некоторые машины объезжали 'пробку', забираясь двумя колесами на тротуары, но и эту лазейку вскоре закрыла собой 'скорая помощь'.

— Птицы! Птицы! — Ровена, с самого завтрака хранившая молчание, вдруг вскочила на ноги и протянула руку в сторону бухты. Ее слова почти потерялись в перебранке водителей, вое сирен и визге автомобильных сигналов. Почти, но не совсем.

— Птицы! Птицы!

Рой посмотрел, куда она показывала. В вышине над бухтой появилось несколько чаек. Они медленно кружили, снижались и поднимались; в их движениях и крике сквозила неуверенность. Разведка, догадался Рой. Внезапно, как по команде, они ринулись вниз и расселись на поручнях пристани. А с неба донесся новый клич, и вот уже в синеве полным-полно белых крапинок. Через минуту вам могло бы показаться, что птицы никогда не покидали этой бухты.

Рой ухмыльнулся и подошел к жене и дочери.

— Можно ехать. Видите, даже чайки возвращаются домой, надеюсь, теперь все будет в порядке. — Лиз кивнула, сжимая его руку.

— Конечно, вон и солнышко светит. Скажи, Рой, все это… м не привиделось?

— Вряд ли мы когда-нибудь узнаем правду. — Он пожевал губами. — Мне кажется, только Ровена может открыть ее нам, и однажды, возможно, откроет.

Перед тем, как сесть в машину, они последний раз посмотрели на темнеющий в небе огромный гриб. Бриз разрывал его в клочья, как будто сама природа решила вмешаться, прежде чем облако дыма обретет человеческие черты и напомнит посвященным о боге шайеннов.

,

1

'Мне жизни не жаль ради любви…' (англ.).

2

Вечер 5 ноября, когда, по традиции, в Англии отмечают раскрытие 'Порохового заговора' католиков в 1605 г. с целью убийства короля Иакова I.

3

Лобенгула (ок. 1836–1894) — правитель народа матабеле в Южной Африке в 1870–1894 гг.

4

Я ничей ребенок… (англ.).

5

Разгром английской армии Эдуарда II войсками короля Роберта Брюса в войне за независимость Шотландии (1314 г.).

6

Одномачтовое рыболовное судно.

7

6,3503 кг.

8

…Не выходи сегодня вечером из дома… (англ.).

9

Команчи захватывают эту страну… (англ.).

Вы читаете Кукла маниту
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×