от выдающегося дизайнера.

Впервые за все мое существование в Занудвилле, я была не единственным аутсайдером. Я была в толпе девчонок и парней, и выглядело это так, словно я принадлежу к их клубу.

На следующий день после последнего звонка, я направилась к своему шкафчику и увидела там прислонившегося к нему Тревора.

— Держу пари, это разбивает тебе сердце, что две твои подруги чахнут по мне, — сказал он гордо. — Луна… а сейчас еще и Скарлет. Они не могут удержать свои руки от меня.

— Это только потому, что ты им незнаком. Со стороны выглядит так, словно они пришли в зоопарк и уставились на обезьян. Ты обезьяна.

Тревор улыбнулся.

Чем больше я играла на его чувствах, тем больше ему нравилось это. Он отошел в сторону, не задев меня. Смотрел как я отпираю шкафчик и открываю дверцу.

— Итак, что насчет ключа? — спросила я.

— Я знал, что рано или поздно ты спросишь меня об этом.

Он достал цепочку с ключом из-под рубашки и покрутил им передо мной.

— Что ты хочешь за это? — усмехнулась я. — Пять долларов?

— Мне не нужны деньги, — сказал он со злой ухмылкой.

— Во что мне это выйдет?

— Поцелуй откроет больше чем этот ключ, — прошептал он мне на ухо.

Злость поднималась во мне. Возможно, ключ ни к чему не подходил. Возможно это просто уловка Тревора.

И я останусь в дураках снова.

Но что если я не права, возможно, это было важно. Может быть, этот ключ отпирает нечто волшебное внутри завода, содержащее ответы на секреты Джаггера.

— Что происходит? — спросила Бекки, озадаченная близостью Тревора ко мне.

— Рэйвен и я просто разговаривали. Но мне нужно идти. Ты знаешь, где меня найти, — сказал Тревор. — У тебя есть мой номер телефона.

— Команда по борьбе с опасными веществами удалила его для меня.

Бекки смотрела на меня до тех пор, пока Тревор не ушел. — Что произошло?

— Как всегда его глупые шутки.

Затем я сменила тему разговора на что-то более приятное.

— Я была так занята, мне надо кое-что обсудить с тобой. Я хочу купить подарок Александру на день рождение. Что-нибудь особенное. Но я не живу ни в Нью-Йорке, ни в Лос-Анджелесе. Что мне подарить ему?

— Он любит искусство, — сказала она.

— Да… но я не умею ни чертить, ни рисовать. И я не могу позволить себе что-то дорогое.

— И тебя.

— Ооо… Это так мило!

Я засияла от комплимента моей лучшей подруги. — Парням так тяжело выбрать подарок. Отцу мы всегда покупаем оборудование или для игры в теннис, или для игры в гольф. Но Александр не увлекается спортом. Я не знаю, в каких именно принадлежностях он нуждается. К тому же, это не выглядит забавным.

— Я покупаю Мэтту компьютерные спортивные игры. Но полагаю, и это Александру не подойдет.

— Я думала сделать ему сюрприз и устроить романтический ужин. Только мы на его заднем дворе. Или на кладбище.

— Звучит очень романтично!

Но я хотела приготовить ему что-нибудь особенное, в конце концов, он был другим. Но что дарят друг другу вампиры?

Я поняла. Моя кровь. Во флаконе. Для вампира это наилучший подарок.

— Есть!

Но я не могла рассказать ей. Она взбесилась бы, если бы я рассказала что собираюсь подарить своему парню пузырек со своей кровью. Но в данном случае это было не так жутко. Мой парень был вампиром.

— Так что это? Что-то увлекательное?

— А… горгулья!

Глаза Бекки расширились. — Это лучший подарок для него! Ему понравится! Жаль, что я не подумала об этом!

— Я пойду в антикварный магазин Энни.

— Я пойду с тобой. Я тоже должна найти горгулью для Мэтта.

Я посмотрела на нее загадочным взглядом. — Отлично. Приятно иметь компанию.

Мы направились в антикварный магазин, который я часто посещала, и я немедленно просмотрела витрину с флаконами. Там было много кристаллов и драгоценных камней, и с первого раза я не увидела флакона.

— В данном случае горгулья не будет выглядеть глупым подарком, — сказала Бекки, стоя перед статуэтками, находящимися снаружи. — Они должны быть где-то здесь.

— Да, я знаю.

Я мельком бросила взгляд на витрину и увидела блестящий флакон. Он был маленьким, со змеей из чистого серебра извивающейся вокруг него и маленьким крючком. Я могу протянуть цепочку через него, и это будет завершающим штрихом в подарке для моего парня вампира.

Я проверила ценник, у меня было достаточно денег, чтобы купить его.

— Вот здесь есть.

Бекки оттащила меня от витрины к горгулье.

— Клевая, — сказала я. — Но мне не хватит денег.

У меня не было достаточно денег и на горгулью, и на подарок, который я больше всего хотела купить. Я не знала, как скрыть то, что я хотела купить флакон.

— О, точно, — сказала Бекки. — Это дорого.

Вместо этого, я решила показать свой выбор, но, не указывая причину.

— Я хочу купить это, — сказала я, возвращаясь к витрине и указывая на пузырек. — Он классный.

— Я думала ты хочешь приобрести горгулью, — сказала она, всматриваясь в витрину. — Что он будет делать с флаконом?

— Я могу заполнить его чем-нибудь особенным.

— Зельем? — дразнила она.

— Да, точно. Любовное зелье.

— Но ему это не надо, он уже любит тебя. Думаю, горгулья ему понравится больше. Но он твой парень и решать тебе.

Энни положила пузырек в маленькую подарочную коробочку. — Завернуть в оберточную бумагу?

— Нет, спасибо, — ответила я. — Сделаю это дома.

Я не могла рассказать ей, что мне еще надо наполнить его своей кровью. Теперь осталось понять, как наполнить его.

Тем вечером я в спешке ужинала, проглатывая еду.

— Куда ты так спешишь? — спросила мама. — Ты пропадала в течении последних нескольких недель.

— Я помогаю друзьям с кое-каким проектом.

— Друзьям? У тебя есть друзья? — дразнил мой брат.

— Так, и кто эти люди? — спросил мой отец.

— Это мои новые знакомые. Я только помогаю им.

— Со школьным проектом? — спросил брат.

Они все смотрели на меня так, будто это было смешным.

Вы читаете Тайное желание
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату